※この文献目録は,『環北太平洋の言語』(津曲敏郎編,北海道大学大学院文学研究科,2007年)14号, pp.167-246に掲載された内容をHTML化したものです.

北東アジアの諸言語にかんする注釈つき年代別文献リスト

 

白石 英才(札幌学院大学)

小野 智香子(千葉大学非常勤講師)

長崎 郁(東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所非常勤研究員)

風間 伸次郎(東京外国語大学)

山越 康裕(日本学術振興会特別研究員)

藤代 節(神戸市看護大学)

 

 この文献リストは日本言語学会第133回大会(会場:札幌学院大学)の第1日目(20061118)に行われた公開シンポジウム「ソ連邦崩壊と日本言語学-北東アジアにおける20年間のフィールドワークの歩み」の配布資料として作成されたものである.本リストの特徴は1) 1990年を境に文献が分けてリストアップされていること,2) 各言語の専門家による注釈が付いていることである.1990年を境としたのは,ソ連邦の崩壊(1991年)がそれぞれの言語の調査状況にどのような影響を及ぼし,それが研究成果にどのように反映されてきたかを際立たせるためである.各言語により事情は多少異なるが,1990年代以降,西側研究者が調査のため現地に入る機会が多くなったため,その成果が顕著に認められるようになる言語も少なくないことがリストにおいて見てとれる.

 それぞれの言語についてリストの作成は以下のとおり分担された.

パレオアジア諸語  :小野智香子,白石英才(ニヴフ語),長崎郁(ユカギール語)

ツングース諸語   :風間伸次郎

モンゴル諸語    :山越康裕

チュルク諸語    :藤代節

 

 

目次

 

1. パレオアジア諸語 (Paleo-Asiatic languages)

1.1パレオアジア諸語全般に関する文献  (General literature)

1.2 チュクチ・カムチャツカ語族 (Chukchi-Kamchatkan)

1.3 エスキモー・アリュート語族 (Eskimo-Aleut)

1.4 ニヴフ語 (Nivkh)

1.5 ユカギール語  (Yukaghir)

1.6 ケット語 (Ket)

2. ツングース諸語 (Tungusic languages)

2.1 ツングース諸語全般 (General literature)

2.2 エウェン語 (Even)

2.3 エウェンキー語(Evenki)

2.4 ネギダル語 (Negidal)

2.5 ウデヘ語 (Udehe)

2.6 オロチ語 (Orochi)

2.7 ナーナイ語 (Nanai)

2.8 ウルチャ語 (Ulcha)

2.9 ウイルタ語 (Uilta)

3. モンゴル諸語 (Mongolic languages)

3.1 ブリヤート語 (Buryat)

3.2 ハムニガン・モンゴル語 (Khamnigan)

4. チュルク諸語 (Turkic languages)

4.1日本の文献 (Literature published in Japan)

4.2(主にロシア) ヤクート語 (Yakut)

4.3(主にロシア)ドルガン語 (Dolgan)

4.4(主にロシア)その他の北東アジアのチュルク (Other Turkic Languages in NE-Asia)

4.5 СОВЕТСКАЯ ТЮРКОЛОГИЯ『ソビエト・チュルク学』(北東アジアのチュルク語関連論文) (Selected works from Sovetskaia Turkologiia)

4.6  ВОПРОСЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ  『言語学の諸問題』(チュルク諸語関連論文) (Selected works from Voprosy Iazykoznaniia)

 

 


Bibliographical Guide to the Languages of the North-East Asia

 

Hidetoshi Shiraishi (Sapporo Gakuin University, Nivkh)

Chikako Ono (Chiba University, Paleo-Asiatic)

Iku Nagasaki (Tokyo University of Foreign Studies, Yukaghir)

Shinjiro Kazama (Tokyo University of Foreign Studies, Tungusic)

Yasuhiro Yamakoshi (JSPS, Mongolic)

Setsu Fujishiro (Kobe City College of Nursing, Turkic)

 

This list consists of publications selected by six specialists of the languages of the North-East Asia. Each language has two lists, one for publications which were published before 1990, the other for those published since then. An important political event which took place in the early 1990's was the fall of the Soviet Union. For many languages in North-East Asia, this had the consequence of allowing Western researchers to come in direct contact with the speakers and to conduct fieldwork. The second list (1990-) displays some of the fruitful outputs of this contact in many of the languages spoken in this area.

 

 

1. パレオアジア諸語 (Paleo-Asiatic languages)

 パレオアジア(古アジア,古シベリア)諸語に関する主な文献を挙げる.「パレオアジア諸語」とは便宜的に設けられた地理的な枠組みであって,系統的な分類ではないことをお断りしておく.以下,チュクチ・カムチャツカ語族,エスキモー・アリュート語族,ニヴフ語,ユカギール語,ケット語の順に,文献を列記する.なおこの文献リスト作成に際し,アジア・エスキモー語については永井佳代氏,ケット語については吉井弘氏に情報と助言をいただいた.

 

1.1パレオアジア諸語全般に関する文献  (General literature)

Comrie, B. (1981) The Languages of the Soviet Union. Cambridge: Cambridge University Press.

Jakobson, R. (1942) The Paleosiberian Languages. American Anthropologist. N.S. 44: 602-620.

Jakobson, R., Hüttl-Worth G., Beebe J. F. (1957) Paleosiberian Peoples and Languages: A Bibliographical Guide. New Haven. HRAF Press. [パレオアジア諸民族と言語に関する文献目録]

Jazyki i pis'mennosti narodov Severa. Ch. III. Jazyki i pis'mennost' paleoaziatskikh narodov. Leningrad, 1934. [パレオアジア諸語の文法概説]

Jazyki mira. Paleoaziatskie jazyki. Moskva, 1999. [パレオアジア諸語の文法概説]

Jazyki narodov SSSR. T. 5. Mongol'skie, tunguso-manchzhurskie i paleoaziatskie jazyki.Leningrad. 1968.

Paleoaziatskie jazyki. Sbornik nauchnykh trudov. Leningrad. 1968.

Sklonenie v paleoaziatskikh i samodijskikh jazykakh. Nauka, Leningrad. 1974

Vdovin I.S., Tereshchenko N. M. (1959) Ocherki istorii izuchenija paleoaziatskikh i samodijskikh jazykov. Leningrad.

 

1.2 チュクチ・カムチャツカ語族 (Chukchi-Kamchatkan)

1.2.1 チュクチ・カムチャツカ諸語全般に関する文献

1.2.1.1 1980年代までの主な文献

Angere, J. (Ankeria, J.) (1951) Das Verhältnis des tschuktschischen Sprachgruppe zu dem uralischern Sprachstamme. Språkvetenskapliga Sällskapets i Uppsala Förhandlingar, 1949-1951.  109-150.

Bobaljik, J. D. (1998) Pseudo-Ergativity in Chukotko-Kamchatkan Agreement Systems. In L. Nash (ed.) Recherches Linguistiques de Vincennes, vol 27: Ergativity. 21-44.

Comrie, B. (1980) Inverse Verb Forms in Siberia: Evidence from Chukchee, Koryak, and Kamchadal. Folia Linguistica 1(1): 61-74.

Bogoras, W. (1922) Chukchee. Handbook of American Indian Languages / Ed. by F.Boas. Washington, pt.2 [チュクチ語,コリャーク語,イテリメン語の記述あり]

Dittmar, C. V. (1856) Über die Koräken und die ihnen sher nahe verwandten Tschuktschen. Mélanges Russes tirés de Bulletin Historico-Philologique de l'Académie impériale des Sciences de St. Pétersbourg, Tome III, Ire Livraison.

Krasheninnikov G.S. (1755) Opisanie zemli Kamchatki. SPb., izd. Akad.Nauk, 1755. [コリャーク語,イテリメン語の語彙の記録あり]

Lesseps, J. B. (1790) Journal historique du voyage de m. de Lesseps. employé dans l'expédition d m. le comt de La Pérouse. Vocabulaire des langues kamtschadale, koriaque, tschouktchi et lamoute v. 2, p. 355-75; Vocabulaire de la langue kamtschadale á St. Pierre & St. Paul & Paratounka v. 2, p. 376-380. Paris: Imprimerie Royal.

Murav'eva I. A. (1979) Sopostavitel'noe issledovanie morfonologii chukotskogo, korjakskogo i aljutorskogo jazykov. Dis... k. fil. nauk, Moskva., MGU.

Radloff A. (1861) Über die Sprache der Tschuktscen und ihr Verhältniss zum Korjäkischen. Mémoires de l'Académie des Sciences, série VII, vol. III, Nr. 10. St. Petersburg.

Skorik P. Ja. (1958) K voprosu o klassifikacii chukotsko-kamchatskikh jazykov. Voprosy Jazykoznanija, 1958, 1. 21-35.

----- (1968) Chukotsko-kamchatskie jazyki. Jazyki narodov SSSR, t. V. Leningrad.

----- (1981) Analiticheskie konstrukcii v chukotsko-kamchatskikh jazykakh. Jazyki i fol'klor narodov Severa.

----- (1986) Kategorija imeni sushchestvitel'nogo v chukotsko-kamchatskikh jazykakh. Paleoaziatskie jazyki: Sbornik nauchnykh trudov.

Stebnickij S. N. (1941) Iz istorii padezhnykh suffiksov v korjakskom i chukotskom jazykakh. Leningrad.

 

1.2.1.2  1990年代以降の主な文献

Fortescue, M. (2005) Comparative Chukotko-Kamchatkan Dictionary. Trends in Linguistics: Documentation 23. Berlin: Mouton De Gruyter.

Mudrak O. A. (2000) Etimologicheskij slovar' chukotsko-kamchatskikh jazykov. Moskva, Jazyki i russkoj kul'tury.

呉人恵編・呉人徳司・呉人恵・永山ゆかり・小野智香子・谷津光宏(2001)『チュクチ・カムチャツカ語族比較基礎語彙集:1』ELPR. 大阪学院大学情報学部

永山ゆかり (2006)「パラスのチュクチ・コリャーク語彙」津曲敏郎編『環北太平洋の言語』第13. 北海道大学大学院文学研究科

Ono, Ch. (1996) Chukotsko-kamchatskie jazyki - sostojanie i problemy sokhranenija. Mezhdunarodnaja nauchno-prakticheskaja konferencija <<Rol' universitetov razvitii territorij Severnogo Foruma>> Tezisy dokradov. Mezhdunarodnyj pedagogicheskij universitet v g. Magadane.

鈴木麗璽・小野智香子・松村一登(2003)『フィールド言語学者のためのUnicodeツール』ELPR. 大阪学院大学情報学部

Zhukova A.N., Kurebito, T. (2004) Bazovyj tematicheskij slovar' korjaksko-chukotskikh jazykov (A Basic Topical Dictionary of the Koryak-Chukchi Languages). Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa. Tokyo University of Foreign Studies.

 

1.2.2 チュクチ語

1.2.2.1 1980年代までの主な文献

Bogoraz, W. (1922) Chukchee. In: Handbook of American Indian languages / Ed. by F. Boas. Washington.

Bogoraz V. G. (1934) Luoravetlanskij (chukotskij) jazyk. Jazyki i pis'mennosti narodov Severa, ch. III. M.-L.

----- (1937) Luoravetlansko-russkij slovar'. M.-L.,

 Comrie, B. (1979) Degrees of Ergativity: Some Chukchee evidence. In: Ergativity. Ed. by F. Plank. London.

----- (1985) Derivation, Inflection and semantic change in the development of the Chukchi verb paradigm. In J. Fisak, ed. Historical Semantics, Historical Word-Formation. 85-95 Trends in Linguistics, Studies and Monographs, 29. Mouton, Berlin.

Inenlikej P. I. (1983) Slovar' chukotsko-russkij i russko-chukotskij. Leningrad.

Kenstowicz, M. (1979) Chukchee vowel harmony and epenthesis. The elements: Parassession on linguistic units and levels Chicago Linguistic Society 15. University of Chicago. 402-412.

----- (1986) The phonology of Chukchee consonants. Studies in Linguistic Sciences 16(1): 79-96.

Krause, S. R. (1980) Topics in Chukchee phonology and morphology. Unpublished University of Illinois at Urbana-Champaign Ph.D. dissertation.

Moll T. A., Inenlikej P.I. (1957) Chukotsko-russkij slovar'. Leningrad.

Nedjalkov V. P. (1976) Diathesen und Satzstruktur im Tschuktschischen. Lötsch, R. and Ruzicka, R (eds.), Satzstruktur und Genus Verbi. Berlin, Akademie Verlag.

-----(1977) Possesivnost' i inkorporacija v chukotskom jazyke (inkorporacija podlezhashchego) Khrakovskij V. S. Problemy lingvisticheskoj tipologii i struktura jazyka. Leningrad. 108-138.

----- (1979) Degrees of ergativity in Chukchee. In: Ergativity. Ed. by F. Plank. London.

----- (1988) Imperativ v chukotskom jazyke. Imperativ v raznostrukturnykh jazykakh. Tezisy dokladov konferencii: Funkcional'no-tipologicheskoe napravlenie v grammatike. Povelitel'nost'. Leningrad.

Nedjalkov V. P., Inenlikej P. I., Raxtilin V. G. (1988) Resultative and Perfect in Chukchee. In Nedjalkov, Vladimir P. Typology of Resultative Constructions. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

Polinskaja M. S., Nedjalkov V. P. (1987) Contrasting the absolutive in Chukchee: Syntax, semantics and pragmatics. In Dixon, R. M. W. Studies in Ergativity. Elsevier Science Publishers B.V.

Skorik P. Ja. (1941) Russko-chukotskij slovar'. Leningrad.

----- (1948) Ocherki po sintaksisu chukotskogo jazyka. Inkorporacija. Leningrad.

----- (1960) Grammatika chukotskogo jazyka. Ch.1. M.-L.,

----- (1968) Chukotskij jazyk. Jazyki narodov SSSR, t.5. Leningrad.

----- (1977) Grammatika chukotskogo jazyka. Ch.2, Leningrad.

----- (1984) Struktura predlozhenija v chukotskom jazyke. Struktura predlozhenija v jazykakh razlichnykh tipov. Paleoaziatskie jazyki. Leningrad.,

Chukotskie skazki, mify i predanija. Sost. L.V. Belikov. Magadan, 1982.

 

1.2.2.2  1990年代以降の主な文献

Asinovskij A. S. (1991) Konsonantizm chukotskogo jazyka. Leningrad.

Dunn, M. (1999) A Grammar of Chukchi. Unpublished Australian National University Ph.D. dissertation.

-----(2000) Chukchi Women's Language: A Historical-Comparative Perspective. Anthropological Linguistics 42(3) :305-328.

Kämpfe H.-R., Volodin A. P. (1995) Abriß der tshuktschischen Grammatik auf der Basis der Schriftsprache. Wiesbaden.

呉人徳司特古斯)(1995「チュクチ語西部方言の音韻論」『言語学研究』第14京都大学言語学研究会

-----1997a)「チュクチ語テキスト(1)」『北海道立北方民族博物館研究紀要』第6, 北海道立北方民族博物館

呉人徳司(1997b)「チュクチ語自動詞・他動詞の形態的対応」宮岡伯人・津曲敏朗 ()『環北太平洋の言語』,第3号,京都大学文学院研究科

-----1998a)「チュクチ語テキスト(2)」『北海道立北方民族博物館研究紀要』第7. 北海道立北方民族博物館

-----1998b)「最も動詞の語形成の多彩な言語」『月間言語』第27号,大修館書店

-----2001a)「チュクチ語の使役構造の輪郭自動詞・他動詞との関わりを通じて」『アジア・アフリカ言語文化研究』第61. 東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所

-----2001b)「チュクチ語の否定表現について」津曲敏郎(編)『環北太平洋の言語』第7号,大阪学院大学情報学部

Kurebito, T. 1998aA Report on Noun Incorporation in Chukchi', In Osahito miyaoka and Minoru Oshima (eds.) Languages of the North Pacific Rim, Vol.4. Graduate School of Letters, Kyoto University,

-----2001On Lexical Affixes in Chukchi, In Osahito Miyaoka & Fubito Endo (eds.) Languages of the North Pacific Rim, Vol. 6. Faculty of Informatics, Osaka Gakuin University.

Muravyova I. A. (1998) Chukchee. In: Andrew Spencer and Arnold Zwicky, Eds. Handbook of Morphology. Oxford: Blackwell Publishers.

Nedjalkov V. P. (1993) Tense-Aspect-Mood forms in Chukchee. Eurotype working papers. Series IV No. 4.

Spencer, A. (1995) Incorporation in Chukchi. Language 71(3): 439-89.

----- (1999a) Chukchee and Polysynthesis. Tipologija i teprija jazyka. Ot opisanija k obъjasneniju. K 60-let'ju Aleksandra Evgen'vicha Kibrika. 106-113.

----- (1999b) Agreement morphology in Chukotkan. In M. Poechtrager and J. Rennison, Eds. Contemporary Morphology. J. Benjamins.

 

1.2.3. コリャーク語

1.2.3.1 1980年代までの主な文献

Bogoras, W. (1917) Koryak Texts. Publications of the American Ethnological Society. F. Boas, ed. Vol. V. Leiden: E. J. Brill. (PM101.A5 v.5) 1917.

-----1922) Chukchee. Handbook of American Indian Languages / Ed. by F.Boas. Washington, pt.2 [コリャーク語の記述あり]

Comrie, B. (1980) Inverse Verb Forms in Siberia: Evidence from Chukchee, Koryak, and Kamchadal. Folia Linguistica 1(1) 1980. 61-74.

-----1981) The Languages of the Soviet Union. Cambridge: Cambridge University Press.

Jochelson, W. (1908) The Koryak. The Jesup North Pacific Expedition. Publications, Vol. VI. American Museum of Natural History, New York. Memoir, Vol. X, Parts 1-2, Leiden: E. J. Brill; New York: G. E. Stechert & Co.

Korsakov G. M. (1934) Nymylansko (korjakskogo) -russkij slovar'. Moskva.

Korsakov G. M. and S. N. Stebnitskij. (1952) Brief Remarks on the Structures of the Nymylan (Koryak) Language and Its Dialects. J. R. Krueger, trans. Alexandria, Va. Mimeographed.

Krejnovich E. A. (1958) Opyt issledovanija struktury sloga v korjakskom jazyke. Doklady i soobshchenija IJa AN SSSR. vyp. XI. M.-L.

Mel'nikov G. I. (1940) Fonetika aljutorskogo i karaginskogo dialektov korjakskoo jazyka na osnove eksperimental'nykh dannykh. Leningrad. (rukopis' khranitsja v arkhive LO In-ta jazykoznanija AN SSR)

Moll T. A. (1960) Korjaksko-russkij slovar'. Leningrad.

Slovar' russko-lamutskij i russko-korjakskij. Izd. Kamchatskogo Kraevedcheskogo obshchestva. Petropavlovsk-Kamchatskij. 1926.

Stebnickij S. N. (1934) Nymylanskij (korjackij) jazyk. Jazyki i pis'mennosti paleoaziatskikh narodov. Jazyki i pis'mennost' narodov Severa. Ch. III. Leningrad. 47-85.

----- (1937) Osnovnye foneticheskoe razlichija dialektov nymylanskogo (korjakskogo) jazyka. Pamjati V. G. Bogoraza. Leningrad.

Zhukova A. N. (1967) Russko-korjakskij slovar'. Sovetskaja encyklopedija, Moskva. [コリャーク語ロシア語辞典]

----- (1968) Korjakskij jazyk. Jazyki narodov SSSR. T. 5. Mongol'skie, tunguso-manchzhurskie i paleoaziatskie jazyki. Nauka, Leningrad.

----- (1972) Grammatika korjakskogo jazyka. Fonetika, morfologija. Nauka, Leningrad. [コリャーク語文法概説]

----- (1980) Jazyk palanskikh korjakov. Leningrad.

----- (1983) Korjaksko-russkij i russko-korjakskij slovar'. Leningrad.

----- (1988) Materialy issledovanija po korjakskomu jazyku. Nauka, Leningrad.

 

1.2.3.2  1990年代以降の主な文献

呉人一ノ瀬1995「コリャーク語の音韻に関する報告」『北海道立北方民族博物館研究紀要』第. 北海道立北方民族博物館. 21-42.

----- (1996)「コリャーク語の名詞形態法」『富山大学人文学部紀要』富山大学人文学部. 51-75

----- (1996)「コリャーク語テキスト」『富山大学人文学部紀要』富山大学人文学部.21-54

----- (1997)「コリャーク語の名詞の合成形と分析形」 北海道立北方民族博物館編『北海道立北方民族博物館研究紀要』6 北海道立北方民族博物館. 9-30

呉人恵 (1998)「基礎語彙調査の民俗分類への利用:コリャーク語の場合」金子亨編『北方ユーラシア言語文献論集』4(文部科学研究補助金総合研究A「北方ユーラシアの先住諸民族の言語文化の資料データベース作成とその類型論的研究」) 千葉大学文学部. 1-28.

----- (2002a)「コリャーク語の出名動詞と名詞抱合」津曲敏郎編 『環北太平洋の言語』第7. ELPR. 大阪学院大学情報学部

----- (2002b)「コリャーク語の名詞句階層と格・数標示」 『アジア・アフリカ言語文化研究』62. 東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所. 107-125

----- (2002c)「語りにみるコリャーク語の変容:ロシア語の影響という側面から」煎本孝編『東北アジア諸民族の文化動態』北海道大学図書刊行会: 253-282

呉人恵編(2001)『コリャーク民話 カワヒメマスとカレイ』ELPR. 大阪学院大学情報学部

Kurebito, M. (1998) On an Aspect of Typological Changes of Koryak: From Incorporative to Analytical. 煎本孝編 『周極地域諸文化の比較研究言語・生態・世界観』23-37.

----- (2001a) Argument-Modifying Type of Diminutive / Augmentative Suffixes in Koryak. Miyaoka, O. ed. Languages of the North Pacific Rim 5 ELPR. Faculty of Informatics, Osaka Gakuin University. 139-157

----- (2001b) Noun Incorporation in Koryak Osahito Miyaoka and Fubito Endo eds. Languages of the North Pacific Rim Volume 6. Faculty of Informatics, Osaka Gakuin University.

----- (2002) Incorporation as a Linguistic Identyty in Koryak. 煎本孝編『東北アジア諸民族の文化変化とアイデンティティの形成に関する文化人類学的研究』(平成11年度〜13年度科学研究費補助金基盤研究 [B][2] 研究成果報告書)53-67.

----- (2004a) 'Posessive' and 'Relational' in Koryak Viewed from the Animacy Hierarchy Osahito MIYAOKA and Fubito ENDO eds. Languages of the North Pacific Rim : Volume 9. ELPR. Faculty of Informatics, Osaka Gakuin Univ.

----- (2004b) A Report on Koryak Phonology. Osahito MIYAOKA and Fubito ENDO eds. Languages of the North Pacific Rim : Volume 9 . ELPR. Faculty of Informatics, Osaka Gakuin Univ.

呉人恵, タチヤーナ・ユーリエヴナ・エルモリンスカヤ編 (2002)『コリャーク民話「ワタリガラス」』ELPR. 大阪学院大学情報学部

Nagayama, Y. ed. (2003Bol'shebnaja berevka (Korjakskaja skazka). Retold by Nina Milgichil, Illustrated by Lyudmila Gilyova (Khelol). ELPR. Faculty of Informatics, Osaka Gakuin Univ.

Ocherki po jazyku i fol'klor korjakov. Red. Zhukova A. N., Makaev i Taksami Ch. M. Spb. 1994.

Stebnickij S. N. (1994) Ocherki po jazyku i fol'kloru korakov. Muzej antropologii i etnografii (Kunstkamera) RAN. SPb.

Zhukova A. N. (1999) Korjakskij jazyk. Jazyki mira. Paleoaziatskie jazyki. Moskva.

 

1.2.4 アリュートル語

1.2.4.1 1980年代までの主な文献

Kodzasov S.V., Murav'eva I.A. (1980) Slog i ritmika slova v aljutorskom jazyke Aktual'nye voprosy strukturnoj i prikladnoj linvistiki. Publikacii otdelenija strukturnoj i prikladnoj lingvistiki filologicheskogo fakul'teta MGU, vyp. 9. Moskva. 103-128.

Mel'chuk I. A. (1973) Model' sprjazhenija v aljutorskom jazyke. I, II. Institut russkogo jazyka AN SSSR. Problemnaja gruppa po eksperimental'noj i prikladnoj lingvistike. Predvaritel'nye publikacii. Vyp. 45, 46. Moskva.

Mel'chuk, I. A., Savvina.E. N. (1978) Toward a formal model of Alutor surface syntax: nominative and ergative constructions. Bloomington: Indiana University Linguistics Club, 1978.

Mel'nikov G. I. (1940) Fonetika aljutorskogo i karaginskogo dialektov korjakskogo jazyka na osnove eksperimental'nykh dannykh. Leningrad. (rukopis' khranitsja v arkhive LO In-ta jazykoznanija AN SSSR)

Murav'eva I. A. (1986) Morfologija aljutorskogo glagola. Jazyki narodov severa Sibiri. Novosibirsk. 129 - 142.

Vdovin I.S. (1956) Aljutorskij dialekt korjakskogo jazyka. Leningrad. (rukopis' khranitsja v arkhive LO In-ta jazykoznanija AN SSSR)

Stebnickij S.N. (1934) Nymylanskij (korjakskij) jazyk. Jazyki i pis'mennosti narodov Severa. Ch. III. Leningrad.

----- (1937) Osnovnye foneticheskie razlichija dialektov nymylanskogo (korjakskogo) jazyka. Pamjati V.G. Bogoraza. Leningrad.

----- (1938) Aljutorskij dialekt nymylanskogo (korjakskogo) jazyka. Sovetskij Sever. 1.

Zhukova A.N. (1968) Aljutorskij jazyk. Jazyki narodov SSSR. T. V. 294-309.

----- (1980) Jazyk palanskikh korjakov. Leningrad.

 

1.2.4.2  1990年代以降の主な文献

Kibrik A.E., Kodzasov S. V., Murav'eva I.A. (2000) Jazyk i fol'klor aljutorcev. Moskva.

----- (2004) Languages and Folklore of the Alutor People. ELPR. Faculty of Informatics, Osaka Gakuin Univ.2004.

Koptjevskaja-Tamm M., Muravyova I. A. (1993) Alutor causitives, noun incorporation, and the Mirror Principle. B. Comrie and M. Polinsky, eds. Causitives and Transitivity. 287-313. Philadelphica: John Benjamins.

Mal'ceva A. A. (1998) Morfologija glagola v aljutorskom jazyke. Sibirskij khronograf, Novosibirsk.

Murav'eva I. A. (1990) Aljutorskij jazyk. Lingvisticheskij enciklopedicheskij slovar'. Moskva.

----- (1994) Aljutorskij jazyk. Krasnaja kniga jazykov narodov SSSR. Enciklopedicheskij slovar'-spravochnik. Moskva. 15-16.

永山ゆかり(2002)「アリュートル語の関係形容詞と所有形容詞」津曲敏郎編 『環北太平洋の言語』第8. ELPR. 大阪学院大学情報学部

-----2004)「アリュートル語の所有・存在をあらわす形式」 津曲敏郎編『環北太平洋の言語』第11. 北海道大学大学院文学研究科

-----2005)「クトクンニャクとケガニ:アリュートル語テキスト」津曲敏郎編 『環北太平洋の言語』第12号北海道大学大学院文学研究科

-----2006)「アリュートル語」中山俊秀,江畑冬生編『文法を描く:フィールドワークに基づく諸言語の文法スケッチ』1. 213-242.

Nagayama, Y.2003Ocherk grammatika aljutorskogo jazyka. ELPR. Faculty of Informatics, Osaka Gakuin Univ. [アリュートル語文法概説]

 

1.2.5 ケレク語

1.2.5.1 1980年代までの主な文献

Leont'ev V. V. (1983) Etnografija i fol'klor kerekov. Moskva. [ケレク語テキストあり]

Skorik P. Ja. (1968) Kerekskij jazyk. Jazyki narodov SSSR. T. V. Leningrad. 310 - 333.

 

1.2.5.2  1990年代以降の主な文献

Alekseev M. E. (1994) Kerekskij jazyk. Krasnaja kniga jazykov narodov Rossii. Enciklopedicheskij slovar'-spravochnik. Moskva. 30-31.

Asinovskij A. S., Volodin A.P. (1991) Ocherki po kerekskomu jazyku. (rukopis', ok. 20 a.l.), 1991.

Volodin A.P. (1991) Prospekt opisanija grammatiki kerekskogo jazyka (chukotsko-kamchatskaja gruppa). Jazyki narodov Sibiri. Grammaticheskie issledovanija. Sbornik nauchnykh trudov. Novosibirsk.

----- (1994) Kereksko-russkie jazykovye svjazi. Kontaktologicheskij enciklopedicheskij slovar'-spravochnik. Vypusk 1: Severnyj region. Jazyki narodov Severa, Sibiri i Dal'nego Vostoka v kontaktakh s russkim jazykom. Moskva. 102-106.

----- (1997) Kerekskij jazyk. Jazyki mira. Paleoaziatskie jazyki. Moskva. 53-60.

 

1.2.6 イテリメン語

1.2.6.1 1980年代までの主な文献

Bogoraz, W. (1917) Koryak Texts. Publication of the American Ethnological Society, vol.5, Leyden. [イテリメン語テキストの記述あり]

Bouda, K (1952) Die Verwandtschaftsverhaeltnisse der tschuktschischen Sprachgruppe (Tschuktschisch, Korjakisch, Kamtschadalisch).Acta Salmaticensia. Filosofia y Letras. Tomo V, num.6. Universidad de Salamanca.

----- (1970) Die Verwandtschaftsverhaeltnisse der tschuktschischen Sprachgruppe. Orbis. Bulletin international de Documentation linguistique. Tome XIX, No.1. Louvain.

----- (1971) Die Stellung des Kerek in der tschuktschischen Sprachgruppe. Orbis. Bulletin international de Documentation linguistique. Tome XX, No.2. Louvain.

Braslavec K. M. (1968) Dialektologicheskij ocherk Kamchatki. Juzhno-Sakhalinsk. [ロシア語のカムチャツカ方言についての概説だが,イテリメン語についての記述あり]

Comrie, B. (1980) The Genetic Affiliation of KamchadalSome Morphological Evidence. International Reviews of Slavic Linguistics. Vol.5. Edmonton, Alberta.

Jochelson, W. (1908) The Koryak. The Jesup North Pacific Expedition. ed. by Franz Boas. New York. 1908. [イテリメン語テキストあり]

Moll T.A. (1960) Ocherk fonetiki i morfologii sedankinskogo dialekta itel'menskogo jazyka. Uchenye zapiski LPI imeni A.I.Gercena. t.167. 193-222. [イテリメン語セダンカ方言(北部方言)の概説]

Orlova, E.P. (1934) Itel'menskie skazki. Jazyki i pis'mennost' narodov Severa, ch.III. Leningrad, 1934.

----- (1937) Itel'menskie skazki. LIFLI. Lingfak.

Pusztay, J. (1985) Woerterverzeichnisse aus den tschuktscho-kamtschatkischen Sprachen. Annales universitatis scientiarum Budapestinensis de Rolando eoetvoes Nominatae. Sectio Linguistica. XVI. Budapest.

----- (1987) Woerterverzeichnisse aus den tschuktscho-kamtschatkischen Sprachen (B). Annales universitatis scientiarum Budapestinensis de Rolando eoetvoes Nominatae. Sectio Linguistica. XVIII. Budapest.

Radlinski, I. (1891-1894) Slowniki narzeszu ludow kamczackich. Rozprawe Widzialu filologicznego Academii Umejetnosti w Krakówie, XVI-XVIII.

Stebnickij S.N. (1934) Itel'menskij (kamchadalskij) jazyk. Jazyki i pis'mennost' narodov Severa, ch. III. Leningrad.

----- (1936) Materialy po itel'menskomu jazyku. Lingvisticheskij fakul'tet Leningradskogo instituta filosofii, literatury i istorii (na pravakh rukopisi).

Tjushov, V. N. (1906) Po zapadnomu beregu Kamchatki. Zapiski russkogo geograficheskogo obshchestva po obshchej geografii. t. XXXVII, No.2, XII.

Volodin A.P. (1965a) Analiticheskoe konstruirovanie v itel'menskom jazyke. Analiticheskie konstrakcii v jazykakh razlichnykh tipov. Moskva-Leningrad.

----- (1965b) Nekotorye osobennost' aglljutinacii v lichnykh formakh itel'menskogo glagola. Morfologcheskaja tipologija i problema klassifikacii jazykov. Moskva-Leningrad.

----- (1966a) Sposoby vyrazhenija subъektno-obъektnykh otnoshenij v itel'menskom jazyke. Jazyki i fol'klor narodov sibirskogo Severa. Nauka. M.-L. 98-115.

----- (1966b) Glagol v itel'menskom jazyke. Avtoreferat kandidatskoj dissertacii. Leningrad.

----- (1967) Ergativnaja konstrukcija v itel'menskom jazyke. Ergativnaja konstrukcija predlozhenija v jazykakh razlichnykh tipov. Nauka, Leningrad. 240-245.

----- (1969) Kauzativnye glagoly i kauzativnye glagol'nye struktury v itel'menskom jazyke. Tipologija kauzativnykh konstrukcii. Leningrad.

----- (1974a) K voprosi ergativnoj konstrukcii predlozhenija (na materiale itel'menskogo jazyka). Voprosy jazykoznanija 1. 14-22.

----- (1974b) Sostav padezhej itel'menskogo jazyka. Sklonenie v paleoaziatskikh i samodijskikh jazykakh. Nauka, Leningrad. 127-137.

----- (1974c) Padezh: forma i znachenie ili znachenie i forma? Sklonenie v paleoaziatskikh i samodijskikh jazykakh. Nauka, Leningrad. 261-291.

----- (1976) Itel'menskij jazyk. Nauka, Leningrad. [イテリメン語の文法概説書]

----- (1981) Sistema vido-vremennykh form glagola v itel'menskom jazyke. Jazyki i fol'klor narodov Severa. Nauka, Novosibirsk. 147-153.

----- (1984) Struktura predlozhenija v itel'menskom jazyke. Struktura predlozhenija v razlichnykh tipov. Nauka, Leningrad. 240-270.

----- (1989) Vyrazhenie mnozhestvennykh situacii v itel'menskom jazyke. Tipologija iterativnykh konstrukcii. Nauka, Leningrad. 72-79.

Volodin A. P., Zhukova A. N. (1968) Itel'menskij jazyk. Jazyki narodov SSSR. T.5. Vol., 1968.

Volodin A. P., Khalojmova K. N. (1989) Slovar' itel'mensko-russkij i russko-itel'menskij, ok. 4000 slov. Leningrad. [イテリメン語ロシア語辞書]

Worth D. S. (1959a) Paleosiberian etymologies I. International Journal of American Linguistics. vol. XXV, No.1. 32-40.

----- (1959b) Paleosiberian etymologies II. International Journal of American Linguistics. vol. XXV, No.2. 105-113.

----- (1961) Kamchadal texts collected by Jochelson. Los Angeles. [イテリメン語テキスト集]

----- (1962) La place du Kamtchadal parmi les langues soi-disant paléosibériennes. Orbis, 1962, t. XI, No.2.

----- (1969) Dictonary of Western Kamchadal. University of California Publications in Linguistics. vol.59. Berkeley and Los Angeles.

 

 

1.2.6.2  1990年代以降の主な文献

Bobaljik, J. D. (1998) Mostly Predictable: Cyclicity and the distribution of schwa in Itelmen. Vida Samiian, ed. Proceedings of Western Conference on Linguistics (WECOL) 16, Santa Cruz. 14-28.

----- (1998) Pseudo-Ergativity in Chukotko-Kamchatkan Agreement Systems. Recherches linguistiques de Vincennes, vol 27. Special issue on Ergativity. Léa Nash, ed. 21-44.

----- (1999) Implications of Itelmen Agreement Asymmetries. S. S. Chang, L. Liaw, & J. Ruppenhofer, eds., Proceedings of Berkeley Linguistics Society Annual Meeting 25. 299-310.

----- (2003) Long distance object agreement, restructuring and anti-reconstruction. Makoto Kadowaki and Shigeto Kawahara, eds., Proceedings of NELS 33, GLSA. Amherst, 67-86.

Bobaljik, J. D. and Wurmbrand, S. (1997) Preliminary Notes on Agreement in Itelmen. MIT Working Papers in Linguistics, vol.30. 395-423.

----- (2001a) Notes on Itelmen Agreement. Linguistic Discovery. vol 1.1.

----- (2001b) Seven Prefix-Suffix Asymmetries in Itelmen. in Mary Andronis, Christopher Ball, Heidi Elston and Sylvain Neuvel eds. CLS 37: The Panels. Papers from the 37th Meeting of the Chicago Linguistic Society. Vol. 2. Chicago: Chicago Linguistic Society. 205-219.

Georg, R S., Volodin A.P. (1999) Die itelmenische Sprache. Harrassowitz, Wiesbaden. [ドイツ語によるイテリメン語文法概説.内容は Volodin (1976) を踏襲]

小野智香子(1998a)「イテリメン語の生活語彙 -類義語の整理と分析-」『北方ユーラシア言語文献論集』千葉大学文学部. 117-135.

-----1998b)「イテリメン語における否定表示」『ユーラシア言語文化論集』第1号, 千葉大学文学部ユーラシア言語文化論講座

-----2001)「イテリメン語の動詞の自他」『ユーラシア諸言語の動詞論 (1)』千葉大学社会文化科学研究科

-----2003a)『イテリメン語北部方言語彙・会話例文集』ELPR. 大阪学院大学情報学部

-----2003b)「イテリメン語北部方言基礎語彙調査報告(追補)」津曲敏郎編『環北太平洋の言語』第10. ELPR. 大阪学院大学情報学部

-----2004)「イテリメン語の両唇軟口蓋音について」津曲敏郎編『環北太平洋の言語』第11, 北海道大学大学院文学研究科. 79-90.

-----2005)「イテリメン語テキスト1」津曲敏郎編『環北太平洋の言語』第12, 北海道大学大学院文学研究科. 81-88.

-----2006a)「イテリメン語の動詞語幹の分類とその派生法」津曲敏郎編『環北太平洋の言語』第13. 北海道大学大学院文学研究科. 53-73.

-----2006b)「イテリメン語テキスト2」『ユーラシア言語文化論集』第9号,千葉大学文学部ユーラシア言語文化論講座

Ono, Ch. (2000) Leksikologija tradicionnoj zhizni v itel'menskom jazyke. Sbornik dokradov nauchno-prakticheskoj konferencii Teorija i praktika gumanizacii obrazovanija, Petropavlovsk-Kamchatskij.

----- (2004) Itelmen Verb Stem: Morphological Features and Syntactic Structure of Intransitive and Transitive Languages of the North Pacific Rim Vol.9 (Miyaoka and Endo eds.) ELPR. Faculty of Informatics, Osaka Gakuin Univ. 169-177.

Orlova E.P. (1999) Itel'meny. Istoriko-etnograficheskij ocherk. Nauka. Spb. [イテリメン語テキストの記述あり]

Slovar' itel'menskogo jazyka iz sobranij professora Benedikta Dybovskogo. (1998) Energeia, Warszawa.

Volodin A.P. (1990) Eine Typologie der Kategorie der Person in den paläoasiatischen un d uralischen Sprachen. Specimina Sibirica. Tomus III., Quinqueecclesiae. 251-278.

-----1994Itel'mensko-russkie svjazi. Kontaktologicheskij enciklopedicheskij slovar'-spravochnik. Vyp. 1 Severnyj region. Moskva. 85-93.

-----1997Itel'menskij jazyk. Jazyki mira. Paleoaziatskie jazyki. Moskva. 60-71.

 

1.3 エスキモー・アリュート語族 (Eskimo-Aleut)

1.3.1 エスキモー語(アジア・エスキモー)

1.3.1.1  1980年代までの主な文献

Bogoraz V.G. (1949a) Materialy po jazyku aziatskikh eskimosov. Leningrad.

Eskimossko-russkij slovar'. Sost. E.S. Rubcova. Moskva. 1970.

Emel'janova N. M. (1982) Klassy glagolov v eskimosskom jazyke. Leningrad.

Jakobson S. (1979) A grammatical Sketch of Siberian Yupik Eskimo as Spoken on St. Lawrence Island. Fairbanks.

----- (ed.) (1987) A Dictionary of the St. Lawrence Island / Siberian Yupik Eskimo language. Ed. by Steven A. Jacobson. Fairbanks.

Materialy po jazyku i fol'kloru eskimosov. Sost. E.S. Rubcova. Ch. 1. M.-L. 1954.

Menovshchikov G. A. (1962) Grammatika jazyka aziatskikh eskimosov. Ch. 1, Moskva.

----- (1964) Jazyk sirenikskikh eskimosov. Leningrad.

----- (1967) Grammatika jazyka aziatskikh eskimosov. Ch. 2, Moskva.

----- (1968) Jazyk aziatskikh eskimosov. Jazyki narodov SSSR. T. V., Leningrad.

----- (1970) Jazyk chaplinskikh eskimosov. Leningrad.

----- (1975) Jazyk naukanskikh eskimosov. Leningrad.

----- (1983) Slovar' russko-eskimosskij i eskimossko-russkij: Ok. 4000 slov: Posobie dlja uchashchikhsja nachal'nykh shkol. Prosveshchenie, Leningrad.

----- (1986) Eskimossko-chukotskij bilingvizm i interferencija chukotskoj periferijnoj leksiki v eskimosskij jazyk. Paleoaziatskie jazyki. Sb. nauchnykh trudov. Nauka, Leningrad.

----- (1987) Materialy i isledovanija po jazyku i fol'kloru naukanskikh eskimosov. Leningrad.

----- (1988) Materialy i issledovanija po jazyku i fol'kloru chaplinskikh eskimosov. Leningrad.,

Rubcova E.S. (1941) Russko-eskimosskij slovar': Dlja eskimosskikh nachal'nykh shkol. Uchpedgiz, Leningrad.

----- (1971) Eskimossko-russkij slovar'. Moskva.

Forshtejn A.S. (1936) Jupig'm uŋ'parataŋi. Forstejn'm uŋaʒimi igaqosimakaŋi. Petrov'm igak'hat takut terw arosimakaŋi. Moskva-Leningrad, Tarnoham izd. Kan'hkun Komsomol'm komit., (Forstein, A. S. The fairy tales of Asiatic Eskimos, written in the village of Unazik by A. S. Forstein)

 

1.3.1.2 1990年代以降の主な文献

Dobrieva E. A. (2004) Naukan Yupic Eskimo Dictionary. Alaska Native Language Center.

Dorais L.-J. (1992) La situation linguistique dans l'Arctique. Etudes. Quebéc, 1992. N:o 16 (1-2), 237-255.

----- (1997) Aziatskikh eskimosov jazyk. Jazyki mira. Paleoaziatskie jazyki. Moskva. 75-81.

Menovshchikov G. A., Vakhtin N. B. (1990) Eskimosskij jazyk. 2-e izd., dorab., Leningrad.

Jacobson, S. A. (1990) A Practical Grammar of the St. Lawrence Islands / Siberian Yupik Eskimo Language. Alaska Native Language Center, Fairbanks.

Reuse, W. J. de. (1994) Siberian Yupik Eskimo: the Language and its Contacts with Chukchi. University of Utah Press, Salt Lake City.

Vakhtin N.V. (1994a) Jazyk aziatskikh eskimosov. Krasnaja kniga jazykov narodov Rossii. Enciklopedicheskij slovar'-spravochnik. Moskva. 73 - 74.

----- (1994b) Eskimossko-russkie jazykovye svjazi. Kontaktologicheskij slovar'-spravochnik. Moskva. 243-253.

----- (1995) Sintaksis jazyka aziatskikh eskimosov. SPb.

----- (2001) The Old Sirinek Language: Texts, Lexicon, Grammatical Notes. Lincom GmbH.

 

1.3.2 アリュート語

1.3.2.1  1980年代までの主な文献

Asinovskij A. S., Vakhtin N. B., Golovko E.V. (1983) Etnolingvisticheskoe opisanie komandorskikh aleutov. Voprosy jazykoznanija. Moskva., 1983. 6.

Bergsland, K. (1956) Some Problems of Aleut Phonology. The Hague,

----- (1959) Aleut Dialects of Atka and Attu. Transactions of the American Philosophical Society. Philadelphia. No. 49(3).

----- (1980) Atkan Aleut-English dictionary. Anchorage, 1980.

----- (1986) Comparative Eskaleut Phonology and Lexicon. Journal de la Société Finno-Ougrienne. No.80.

----- (1989) Comparative Aspects of Aleuts Syntax. Journal de la Société Finno-Ougrienne. No.2.

Golovko E. V. (1985) Morfologija glagola aleutskogo jazyka. AKD. Leningrad.

----- (1988) Materialy dlja izuchenija jazyka mednovskikh aleutov. 1. Lingvisticheskie issledovanija: Problematika vzaimodejstvija jazykovykh urovnej. Leningrad.

----- (1989) Materialy dlja izuchenija jazyka mednovskikh aleutov. 2. Lingvisticheskie issledovanija: Struktura jazyka i ego evoljucija. Moskva.

Iokhel'son V. T. (1912) Zametki o foneticheskikh i strukturnykh osnovakh aleutskogo jazyka. SPb.

----- (1934) Unanganskij (aleutskij) jazyk.Jazyki i pis'mennosti narodov Severa. Ch.3. M.-L.

Materialy po izucheniju aleutskogo jazyka i fol'klora. Sobrannye i obrabotannye V.I. Iokhel'sonom. Rossijskaja akademija nauk. Petrograd. 1923

Menovshchikov G. A. (1959) Eskimossko-aleutskie jazyki.Mladopis'mennye jazyki narodov SSSR. Leningrad.

----- (1960) Eskimossko-aleutskie paralleli. Uchenye zapiski Gosudarstvennogo pedagogicheskogo instituta im. A.I. Gercena. T. 167. Leningrad.

----- (1964) K voprosu o pronicaemosti grammaticheskogo stroja jazyka. Voprosy jazykoznanija. 1964. 5.Moskva.

----- (1965) Novye dannye o jazyke aleutov Komandorskikh ostrovov. Izvestija Sibirskogo otdelenija AN SSSR. Ser. obshchestvennykh nauk. 1965. 1. Novosibirsk.

----- (1968) Aleutskij jazyk. Jazyki narodov SSSR: T. 5. Mongol'skie, tunguso-man'chzhurskie i paleoaziatskie jazyki. M.-L.

----- (1977) Aleutsko-ruskij slovar'. Jazyki i toponimija. Tomsk.

Vakhtin N. B. (1985) Nekotorye osobennosti russko-aleutskogo dvujazychija na Komandorskikh ostrovakh . Voprosy jazykoznanija. 1985. 5. Moskva.

Veniaminov, I. Opyt grammatiki aleutsko-lis'evskogo jazyka. SPb, 1846.

 

1.3.2.2  1990年代以降の主な文献

Asinovskiy A. S., Golovko E. V. (1992) On the Phonology of Bering Island Aleut. Function 1992. Nos. 11/12

Bergsland, K. (1994) Aleut dictionary. Fairbanks.

Golovko E. V. (1993) Aleutsko-russkij i russko-aleutskij uchebnyj slovar'. SPb. 1993.

----- (1994a) Aleutskij jazyk. Krasnaja kniga jazykov narodov Rossii. Moskva.

----- (1994b) Aleutsko-russkie jazykovye svjazi. Kontaktologicheskij enciklopedicheskij slovar'-spravochnik. Vypusk 1: Severnyj region. Jazyki narodov Severa, Sibiri i Dal'nego Vostoka v kontaktakh s russkim jazykom. Moskva. 51—58.

----- (1994c) Mednij Aleut or Copper Island Aleut: on Aleut-Russian mixed Language. Mixed Languages: Studies in Language and Language Use 13. Amsterdam, 1994.

----- (1997) Aleutskij jazyk. Jazyki mira: Paleoaziatskie jazyki. Moskva.

Golovko E. V., Vakhtin N. B. (1990) Aleut in Contact: the Copper Island Aleut Enigma. Acta linguistica Hafniensia. 1990. No. 22.

Golovko E. V., Vakhtin N. B., Asinovskij A. S. (2005) Jazyk komandorskikh aleutov: Fonetika, morfologija, sintaksis. SPb.

Jochelson, W. (1990) Aleut Tales and Narratives collected 1909 — 1910 by W Jochelson. Ed. by K Bergsland and M. Dirks. Fairbanks.

大島稔 (2001) 「アリュート語テキスト分析試案」『環北太平洋の言語』第7号.ELPR. 大阪学院大学情報学部. 71-86.

Oshima, M. (2000) Two Traditional Stories of Bering Island Aleut. O. Miyaoka ed. Languages of the North Pacific Rim 5. Graduate School of Letters, Kyoto University, Kyoto. 125-138

----- (2003) Linguistic Materials of Bering Island Aleut: Dictionary and Texts/ Materialy ob aleutskom yazykom na ostrove Beringa: slovar' i teksty. (ELPR Publication Series A2-031) Faculty of Informatics, Osaka Gakuin University.

Vakhtin N. B. (1997) Eskimossko-aleutskie jazyki. Jazyki mira: Paleoaziatskie jazyki. Moskva.

----- (1998a) Copper Island Aleut: A Case of Language Resurrection. Endangered Languages. Ed. by Lenore Grenoble and Lindsay Whaley. Cambridge University Press. 317-327

----- (1988b) Endangered Languages in Northeast Siberia: Siberian Yupik and other Languages of Chukotka. Bicultural Education in the North: Ways of presenting and enhancing indigenous peoples' languages and traditional knowledge. Ed. by Erich Kasten. Waxmann. Muenster a.o. 159-173.

 

1.4 ニヴフ語 (Nivkh)               

1.4.1  1980年代までの主な文献

Austerlitz, R. (1956) Gilyak nursery words. Word 12 (2): 260-279.[網走市在住の中村チヨさんの語彙を収録]

----- (1959) Semantic components of pronoun systems: Gilyak. Word 15: 102-109.

----- (1990) Typology in the service of internal reconstruction: Saxalin Nivx. In W. Lehman (ed.) Language Typology 1987: Systematic Balance in Language, pages 17-33. Amsterdam: Benjamins.

Bondarko, L. and L. Zinder (1962) Foneticheskaia kharakteristika razlichnykh tipov sintaksicheskikh sochetanii v nivkhskom iazyke [Phonetic characteristics of various types of syntactic units in Nivkh.] Voprosy iazykoznaniia 11 (4): 84-89.

Eremin, S., C. Taksami and V. Zolototrubov (1988) Nivkhi Sakhalina [The Nivkh of Sakhalin] Novosibirsk: Nauka.[ニヴフ語の社会言語学的状況の変遷を概観]

服部健 (1955) ギリヤーク語」市河三喜・服部四郎編『世界言語概説』2, 751-775. 研究社.

-----  (1988) 「ギリヤーク語」.亀井孝・河野六郎・千野栄一編『三省堂言語学大辞典』1, 1408-1414.三省堂.

Hattori, T. (1962a) Versuch einer Phonologie des Südostgiljakischen (I). Journal of Hokkaido Gakugei University (Sapporo) 13 (1): 67-130.[学位取得論文京都大学の前半部]

----- (1962b) Versuch einer Phonologie des Südostgiljakischen (II). Journal of Hokkaido Gakugei University (Sapporo) 13 (2): 29-96.[学位取得論文京都大学の後半部]

Jakobson, R. (1957) Notes on Gilyak. In Studies Presented to Yuen Ren Chao on his Sixty-fifth Birthday = Academia Sinica, Taiwan, Bulletin of the Institute of History and Philology 29 (1): 255-281. Reprint in R. Jakobson (1971): Selected Writings II. Word and Language, pages 72-97. The Hague and Paris: Mouton.

Kreinovich, E. (1933) Cuz dif [Reader]. Moscow and Leningrad: Uchpedgiz.[ニヴフ語初の初等教本.表記にラテン式アルファベットを使用]

----- (1934) Nivkhskii (giliackii) iazyk [The Nivkh language]. In Ia. Al’kor (ed.) Iazyki i pis’mennost’ narodov severa III. Leningrad: Instituta narodov severa (Trudy po lingvistike, 3: 181-222).[シュテルンベルクの薫陶を受けサハリンに赴任した筆者の初の本格的な文法記述]

----- (1937) Fonetika nivkhskogo (giliackogo) iazyka [Nivkh phonetics]. Moscow and Leningrad: Uchpedgiz.[現地でニヴフ人の言語に接してきた筆者によるニヴフ語音声,音韻の記述]

----- (1979) Nivkhskii iazyk [The Nivkh language]. Iaziki azii i afriki 3, pages 295-329. Moscow: Nauka.[様々な方言のデータを用いて記述されたreference grammar.現在話者のほとんどいない北方言のデータが随所に見られるのが興味深い]

----- (1986) Ob imenakh protranstvennoi orientacii v nivkhskom iazyke [Nouns of spatial orientation in Nivkh]. In Ia.Skorik (ed.) Paleoaziatskie iazyki. Sbornik nauchnykh trudov. 157-167. Leningrad: Nauka. 

中目覚 (1917)『ニクブン文典』:三省堂.[日本人による初の本格的文法記述]

Otaina, G. (1978) Kachestvennye glagoly v nivkhskom iazyke [Nivkh verbs denoting quality and property]. Moscow: Nauka. [ニヴフ出身の言語学者ガリーナ・オタイナ女史の学位取得論文]

Panfilov, V. (1962) Grammatika nivkhskogo iazyka [Nivkh grammar]1. Moscow and Leningrad: Nauka.[アムール川下流域で調査を行った筆者による記述.上下.用例が豊富]

----- (1965) Grammatika nivkhskogo iazyka [Nivkh grammar] 2. Moscow and Leningrad: Nauka.

----- (1968) Nivkhskii iazyk [The Nivkh language]. In P. Skorik (ed.) Iazyki narodov SSSR 5, pages 408-434. Leningrad: Nauka.

Rushchakov, V. (1980) O sootnoshenii otdel’nykh kharakteristik konsonantizma v nivkhkom i koreiskom jazykakh [Correlations of specific characteristics of the consonantisms of Nivkh and Korean]. In Diakhronija i tipologiia iazykov (Lingvisticheskie issledovaniia 1980), pages 178-182. Moscow: AN SSSR, Institut iazykoznaniia.[実験音声学の手法でニヴフ語の音を記述した数少ない研究]

----- (1981) Akusticheskie kharakteristiki soglasnykh nivkhskogo iazyka [Acoustic characteristics of Nivkh consonants]. Ph.D.thesis, Akademiia nauk SSSR, Leningradskoe otdelenie instituta iazykoznaniia. 実験音声学の手法でニヴフ語の音を記述した数少ない研究.日本では入手困難な文献]

Savel’eva, V. and C. Taksami. (1965) Russko-nivkhskii slovar’[Russian-Nivkh dictionary]. Moscow: Sovetskaia enciklopediia.[初の本格的ロシア語-ニヴフ語辞典.17300項目]

----- (1970) Nivkhsko-russkii slovar’[Nivkh-Russian dictionary]. Moscow: Sovetskaia enciklopediia. 初の本格的ニヴフ語-ロシア語辞典.13000項目.ロシア語が多く混じっているのが惜しまれるが,用例が豊富.]

Shternberg, L. (1905) The Social Organization of the Gilyak. In B. Grant (ed.) (1999) New York and Seattle: American Museum of Natural History and the University of Washington Press.

----- (1908) Materialy po izucheniiu giliackogo iazyka i fol’klora [Materials for the of Nivkh language and folklore]. In Obrachy narodnoi slovesnosti [Specimens of oral folk literature]1, Part I. Saint Petersburg: Imper. akademii nauk.

高橋盛孝 (1942) 『樺太ギリヤーク語』:朝日新聞社

Taksami, C., M. Pukhta and A. Vingun (1982) Nivkhgu bukvar’ dlia podgotovitel’nogo klassa nivkhskikh shkol (amurskii dialect) [Nivkh Primer for grade 1]. Leningrad: Prosveshchenie.

Zinder, L. and M. Matusevich. (1937) Eksperimental’noe issledovanie fonem nivkhskogo iazyka [Experimental research on the phonemes of nivkh]. In E. Kreinovich (1937) Fonetika nivkhskogo (giliackogo) iazyka, pages 103-151. Moscow and Leningrad: Institut narodov severa.  

 

1.4.2  1990年代以降の主な文献

Austerlitz, R. (1990a) Typology in service of internal reconstruction: saxalin nivx. In W.Lehmann (ed.) Language Typology 1987: Systematic Balance in Language. 17-33. Amsterdam: Benjamins.

----- (1990b) 「類型から見たギリヤーク語」崎山理()『日本語の形成』169-184. 三省堂.

----- (1994a) Gilyak internal reconstruction, III: ligneous matter. In H.Aronson (ed.) Non-Slavic Languages of the USSR. 229-233. Columbus: Slavica.

----- (1994b) Nivkh. In R.Asher (ed.) The Encyclopedia of Language and Linguistics 5. 2809-2810. Oxford: Pergamon Press.

----- (1994c) Finnish and Gilyak sound symbolism – the interplay between system and history. In L.Hinton, J.Nichols and J.Ohala (eds.) Sound Symbolism. 249-260. Cambridge: CUP.

Bessonova, N. (2000) Vospitanie pravil’nogo zvukoproiznosheniia u doshkol’nikov pri obuchenii nivkhskomu iazaku [How to teach accurate pronunciation of the Nivkh language in kindergartens]. Yuzhno-Sakhalinsk: Sakhalinskoe knizhnoe izdatel’stvo.

----- (2001) Azrik [Reader]. Yuzhno-Sakhalinsk: Sakhalinskoe knizhnoe izdatel’stvo. [ニヴフ語西サハリン方言の初等読本.].

----- (2003) Znachenie narodnogo naslediia v vospitanii i obuchenii doshkol’nika [Teaching cultural knowledge in kindergartens] In T. Roon and M. Prokof’ev (eds.), 216-219.[北サハリンネクラソフカ村の幼稚園でニヴフ語教育をいかに実践したか,報告と将来に向けた提言]

Blevins, J. (1993) Gilyak lenition as a phonological rule. Australian Journal of Linguistics 13: 1-21.[生成音韻論の枠組みでニヴフ語の語頭子音交替を分析した初の試み]

Burykin, A.  (1996) Ethnic composition of the population, ethno-cultural contacts and languages of interethnic communication in the northeast of the Asian coastal areas of the Pacific Ocean. In S.Wurm, P.Mühlhausler and D.Tryon (eds.) 989-998.

Campbell, G. (1991) Nivkh. In G.Campbell (ed.) Compendium of the World’s Languages 2. 1014-1017. London: Routledge.

de Graaf, T. (1992) Small languages and small language communities: news, notes and comments 9: The small languages of Sakhalin. International Journal of the Sociology of Language 94: 185-200.[冷戦後初めてサハリンに言語調査に入った西側調査団(代表:村崎恭子)の活動の報告]

----- (2001) Data on the Languages of Russia from historical documents, sound archives and fieldwork expeditions. In K.Murasaki (ed.) Recording and Restoration of Materials of Minority Languages: Sakhalin Ainu and Nivkh Languages. 13-37. ELPR A2-009.

de Graaf, T. and H. Shiraishi (2004) Voices from tundra and taiga, capacity building for some endangered languages of Russia. In P. Austin (ed.) Language Documentation and Description 2, pages 59-70. The School of Oriental and African Studies, University of London.

Gashilova, L. (1991) Vliianie russkogo iazyka na obogashche slovarnogo sostava nivkhslogo iazyka [The influence of Russian on the Nivkh lexicon]. In Russkii iazyk i iazyki narodov krainego severa: problemy opisaniia kontaktnykh iavlenii. 30-32. Leningrad: AN SSSR.

Grant, B. (1995) In the Soviet House of Culture: A century of Perestroikas. Princeton University Press: Princeton.[サハリンにおける先住民族の集住化とロシア化がいかに進行したかを文献と現地でのインタビューから明らかにした]

Gruzdeva, E. (1996) The linguistic situation on Sakhalin Island. In S.Wurm, P.Mühlhausler and D.Tryon (eds.) 1007-1012.

----- (1997a) Nivkhskii iazyk [The Nivkh Language]. In A.Volodin et al. (eds.) Iazyki mira. Paleoaziatskie iazyki. 139-154. Moscow: Indrik.

----- (1997b) Aspects of Nivkh morphophonology: initial consonant alternation after sonants.  Journal de la Société Finno-Ougorienne 87: 79-96.[sonorantの後ろでの語頭子音交替の実態を整理した.データはSaveleva&Taksamiの辞典から]

----- (1997c) Plurality of situations in Nivkh. In V.Khrakovskii (ed.) Typology of Iterative Constructions. 164-185. München: Lincom.

----- (1998) Nivkh. München: Lincom Europa.[東サハリン方言を中心としたreference grammar.一部現地調査で得た情報あり]

----- (2000) Aspects of Russian-Nivkh grammatical interference: the Nivkh imperative. In D.Gilbers, J.Nerbonne and J.Schaeken (eds.) Languages in Contact. 121-134. Amsterdam: Rodopi.

服部健 (2000) 『服部健著作集-ギリヤーク研究論集』北海道出版企画センター.

金子亨 (1999a) 『先住民族言語のために』東京草風館.[1950-60年代にクレイノビッチとパンフィーロフの間で議論されたニヴフ語抱合論争に関する詳細な記述とその評価(第3章第3節)]

----- (1999b) 「アムール川河口のニヴフ語の状況を見る-1998年アムール言語調査から」『ユーラシア少数言語文化の現状と課題』34-53.千葉大学社会文化科学研究科研究プロジェクト報告.

----- (随時更新)「反戦・言語 金子亨のホームページ」

      http://www.ne.jp/asahi/kaneko-tohru/languages-nowar/[金子先生のニヴフ()関連の論文・文章の多くが閲覧可能]

Kaneko, T. (2003) Why incorporation? Journal of Chiba University Eurasian Society 6. 19-48.

----- (2004) Nivkh time expressions (1) Journal of Chiba University Eurasian Society 7. 45-68.

----- (2005) Nivkh time expressions (2) Journal of Chiba University Eurasian Society 8. 1-30.

----- (2006) A Note on CAUSE in Nivkh, Journal of Chiba University Eurasian Society 9.1-31.

Kreinovich, E. (2001) Nivkhgu [The Nivkhs] Yuzhno-Sakhalinsk: Sakhalinskoe knizhnoe izdatel’stvo. [1973初版本の復刻版.巻頭にサハリン郷土博物館館長T.Roon氏の解説,巻末にKreinovich作成のニヴフ語語彙集がある]

Laigun, N. (2003) Zhiznedeiatel’nost’ korennykh malochislennykh narodov sakhalina: real’nost’ i prespektivy [The present social situation of the ehnic minorities on Sakhalin and its perspective]. In T. Roon and M. Prokof’ev (eds.), 235-243.[サハリンにおけるニヴフ児童の就学状況とニヴフ語クラスの受講者数についての詳細な報告]

Mamcheva, N. (2003) Obriadovye muzykal’nye instrumenty aborigenov sakhalina [Ritual music instruments of the Sakhalin aboriginals]. Yuzhno-Sakhalinsk: Sakhalin National University Press.[長年現地調査に携わってきた民族音楽学者によるニヴフの歌謡,楽器,楽曲についての詳細な記述]

Mattissen, J. (1999) Dependent-head synthesis in Nivkh – with an outlook on polysynthesis in the Far Northeast. Sprachtypologie und Universalienforschung 52 (3/4): 298-319.[ニヴフ語はpolysyntheticな言語であり,子音交替はそのマーカーであるとする分析]

----- (2001a)Nivkh. In Garry, J.and Rubino, C. (eds.) Facts about the World’s Languages: An Encyclopedia of the World’s Major Languages: Past and Present. 515-519. New York, Dublin: H. W. Wilson Press.

----- (2001b) Basic structural types of polysynthesis - an attempt at a classification. In Cornillie, B. and Dekoning, F. (eds.) Abstracts of the SLE Meeting 2001: Language Study in Europe at the turn of the millenium. Towards the integration of cognitive, historical, and cultural approaches to language. 86-87. Leuven: Katholieke Universiteit.

----- (2002a) The missing link between different types of polysynthetic languages. In Andronis, M. et al. (eds.) CLS 38-2: The Panels. 385-399. Chicago Linguistic Society.

----- (2002b) Dependent-Head synthesis in Nivkh - with an outlook on polysynthesis in the Far Northeast. In Evans, N. and Sasse, H. (eds.): Problems of Polysynthesis. 136-166. Berlin: Akademie.

----- (2003) Dependent-Head Synthesis in Nivkh: A Contribution to A Typology of Polysynthesis. Amsterdam: John Benjamins.[2001年にケルン大学に提出された学位取得論文の改訂版.子音交替をsandhiの一種と見るパンフィーロフを批判.子音交替を形態統語現象と見るクレイノビッチに近い立場をとっている.]

----- (2004a) Structural types of complex noun forms and their evolution. In Premper, W. (ed.): Dimensionen und Kontinua: Beiträge zu Hansjakob Seilers Universalien­for­schung. 35-56. Berlin: Akademie.

----- (2004b) A structural typology of polysynthesis. Word 55(2) 189-216.

Mattissen, J. and W.Drossard (1998) Lexical and syntactic categories in Nivkh (Gilyak). Arbeiten des Sonderforschungsbereichs 282 Theorie des Lexikons 85. Düsseldorf: Heinrich-Heine-Universitat.

中川裕 (1992) 「樺太少数民族の現在(2)-ニヴフ語の現在」『月刊言語』21(8): 62-63.

----- (2003) 「道具目的語動詞の深層格と概念構造」中川裕()『ユーラシア諸言語の動詞論(2)』1-9. 千葉大学社会文化科学研究科研究プロジェクト報告.

中川裕・佐藤知己・斉藤君子 (1993) 「サハリンにおけるニヴフ語基礎語彙の地域差」村崎恭子編『サハリンの少数民族』209-254. 文部科学省科学研究費報告書 課題番号02044002.[ニヴフ語の基礎語彙220を出身地の異なる8人の話者から採録.現在までこれを超える方言語彙集は出ていない]

Nakagawa, H. and O.Okuda (to appear in 2007) Nivkh and Ainu. In O.Miyaoka, O.Sakiyama and M.Krauss (eds.) The Vanishing Languages of the Pacific Rim. Oxford: OUP.

Nitkuk, E. (2001) Tetrad’ no.4 B.O.Pilsudskogo iz arkhova E.A.Kreinovicha [The fourth notebook of Bronislaw Pilsudski from E.Kreinovich collection]. Izvestia instituta naslediia Bronislava Pilsuskogo 5. 3-14.

----- (2004) Shestaia tetrad’ B.O.Pilsudskogo iz arkhova E.A.Kreinovicha [The sixth writing-book of B.Pilsudskii from E.Kreinovich collection]. Izvestia instituta naslediia Bronislava Pilsuskogo 8. 3-11.

----- (2005) Pesni iz tetradi No.7 B.O.Pilsudskogo [Songs from B.Pilsuski’s notebook no. 7]. Izvestia instituta naslediia Bronislava Pilsuskogo 9. 3-21.

Nivkh Dif 編集部『ニヴフ ディフ[ニヴフ語][1990年から続くニヴフ語月刊新聞]

Otaina, G. and P.Gontmacher (1997) Nivkhsko-Russkii slovar’ terminov po dekorativnomu iskusstvy [Nivkh-Russian dictionary of decorative arts](2nd edition) . Khabarovsk.

Paklina, T. (1996) Urla gu [Reader] Yuzhno-Sakhalinsk: Sakhalinskoe knizhnoe izdatel’stvo [ノグリキで教鞭をとっていた筆者による東サハリン方言の初等読本].

Pilsudski, B. (1998) Poetry and songs of the Nivhgu. In A.Majewicz (ed.) The Collected Works of Bronislaw Pilsudski 1. 143-182. Berlin: Mouton de Gruyter.

Polet’eva, S. (2003) Prepodavanie nivkhskogo iazyka v shkole (iz opyta raboty) [Education of the Nivkh language in elementary schools]. In T.Roon and M.Prokof’ev (eds.), 209-215.[北サハリンのネクラソフカ村でニヴフ語の教鞭をとっていた筆者によるニヴフ語復興に向けての提言]

Pukhta, M. (2002) Nivkh-Russian Conversation and Daily-life Thesaurus.  ELPR publication series A2-017.[学校の教員をしていた筆者によるニヴフ語会話集と分類語彙集]

Pukhta, M. and G.Otaina (1991) Nivkhgu dif [Nivkh word. Textbook and reader for grade 2 (Amur dialect)]. Leningrad.

Roon, T. and M.Prokof’ev (eds.) (2003) Narody i kul’tury dal’nego vostoka: Vzgliad iz XXI veka [Peoples and cultures the Far East]. Yuzhno-Sakhalinsk: Sakhalinskoe knizhnoe izdatel’stvo. [2001年ユジノサハリンスクで開催されたシュテルンベルク生誕140周年記念シンポジウムの予稿集.ニヴフ語教育,言語復興に携わるニヴフ人の原稿も数多く掲載されている貴重な文献.残念ながら日本では入手困難]

Sangi, V. (1995) Tiaglak Egln [Nivkh folktales]. Yuzhno-Sakhalinsk: Sakhalinskoe knizhnoe izdatel’stvo.

----- (2005) Zemlia nivkhov [The territory of the Nivkh]. Yuzhno-Sakhalinsk: Sakhalinskoe knizhnoe izdatel’stvo. [東サハリン方言のロシア語対訳付子供向け民話集.冒頭に新たな正書法の提案とその詳細な解説がある]

Sangi, V. and L.Gashilova (2003) Slovar’ nivxsko-russkii (sakhalinskii dialect) [Nivkh-Russian dictionary (Sakhalin dialect)]. Saint Petersburg: The Russian Ministry of Education.[ニヴフ人作家サンギとペテルブルクでニヴフ語の教鞭をとるガシロヴァによる東サハリン方言初めての辞典.残念ながら例文はなし]

Shiraishi, H. (2000) Nivkh consonant alternation does not involve hardening. 『千葉大学ユーラシア言語文化論集』3: 89-119. 

----- (2004a) Base-Identity and the Noun-Verb Asymmetry in Nivkh In D. Gilbers, M. Schreuder and N. Knevel (eds.) On the Boundaries between Phonetics and Phonology, pages 159-182.

----- (2004b) Phonologically driven allomorphy of Nivkh transitive verbs: with implication for the nature of prefix i-. In F. Endo (ed.) Languages of the North Pacific Rim 9, pages 179-196. ELPR publication series A2-043.

----- (2006) Topics in Nivkh Phonology. Ph.D. thesis, University of Groningen.[生成音韻論の枠組みによるニヴフ語の喉音音韻論と子音交替の分析.現地調査で得た西サハリン方言のデータを利用]

----- (随時更新) 「ニヴフ語音声資料 世界最大のWEB上ニヴフ語アーカイブ」http://ext-web.edu.sgu.ac.jp/hidetos/ [白石の著作物の大半が閲覧可能.音声ファイルもダウンロード可]

白石英才 (2003)「北サハリンを発つ朝」津曲敏郎 編著『北のことばフィールド・ノート-18の言語と文化-7-19, 北海道大学図書刊行会.

Shiraishi, H. and G.Lok. (2002) Sound Materials of the Nivkh Language 1: Folktales of V.F.Akiliak-Ivanova. ELPR publication series A2-15. [西サハリン方言のCD付テキスト集. http://ext-web.edu.sgu.ac.jp/hidetos/からダウンロード可]

----- (2003) Sound Materials of the Nivkh Language 2: Songs and Folktales of the Amur Dialect. ELPR publication series A2-36. [西サハリン方言のCD付テキスト集. http://ext-web.edu.sgu.ac.jp/hidetos/からダウンロード可]

----- (2004) Sound Materials of the Nivkh Language 3: Pygsk.  Publication of the international NWO project “Voices from Tundra and Taiga”, University of Groningen.  [西サハリン方言のCD付テキスト集. http://ext-web.edu.sgu.ac.jp/hidetos/からダウンロード可]

Taksami, Ch. (1996) Axt urgun, vernyi urgun [Folktales of the People of the North] Yuzhno-Sakhalinsk: Sakhalinskoe knizhnoe izdatel’stvo. [北方諸民族の民話集.ネクラソフカのニヴフ語教師Polet’evaさんによるニヴフ語訳付]

Taksami, Ch. and S.Polet’eva (1992) Raduga. Kniga dlia dopolnitel’nogo chteniia v 1-2 klassakh nivkhskikh shkol [Rainbow. Nivkh primer]. St.Petersburg; Prosveshchenie.

丹菊逸治 (2002) 「ニヴフ語口承文芸テキスト『女に化けたキツネ』」『千葉大学ユーラシア言語文化論集』5. 250-259.

----- (2004) 「サハリン・ニヴフの昔話(1)」『千葉大学ユーラシア言語文化論集』7. 141-160.

----- (2004-) 「丹菊逸治のHP ニヴフ言語・文化研究」http://sakhalin.daa.jp/ [魚の名称が写真つきで紹介されているページは必見]

----- (2006) 「ニヴフ語の表記」塩原朝子・児玉茂昭編『表記の習慣のない言語の表記』123-142.東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所.[ニヴフ語の正書法の変遷史と最近の動向の解説]

丹菊逸治・山口和彦・Plorchuk Natalia (2004) 「ニブフの民話3編」『札幌医科大学医学部人文自然科学紀要』45. 29-47.

Tanzina, N.  (2000) Krasavitsa doch [A beautiful daughter]. Yuzhno-Sakhalinsk: Sakhalinskoe knizhnoe izdatel’stvo. [東サハリン方言の民話]

山口和彦・井筒勝信 (2004) 「服部文庫公開シリーズ1 ニヴフ語(ポロナイスク方言)基礎語彙」『北海道立北方民族博物館研究紀要』13. 23-35.

----- (2004) 「服部文庫公開シリーズ2 ニヴフ語(ポロナイスク方言)基礎語彙」『北海道立北方民族博物館研究紀要』13. 36-58.

Vakhtin, N. (ed.) (2006) Chteniia pamiati Erukhima Abramovicha Kreinovhicha [Proceedings of the workshop on E.A.Kreinovich]. Institut lingvistecheskikh issledovanii RAN. 

Vysokov, M. (1995) K probleme prepodavaniia v shkole iazykov aborigenov Sakhalina [On the problem of teaching aboriginal languages on Sakhalin]. Kraevedcheskii biulleten’ 4, 18-47.

渡辺みち子 (1992) 「ギリヤーク語他動詞文の特徴」宮岡伯人編『北の言語類型と歴史』  179-190. 三省堂.

----- (2000) 19世紀中頃のニブフ語資料:le P.Furet収集(1856)のニブフ語彙」『北海道立北方民族博物館研究紀要』9. 55-68.

Wurm, S., P.Mühlhausler and D.Tryon (eds.) Atlas of Languages of Intercultural Communication in the Pacific, Asia, and the Americas 3 vols. Berlin: Mouton de Gruyter.

 

1.5 ユカギール語  (Yukaghir)

1.5.1  1980年代までの主な文献

Angere, J. (1956) Die uralo-jukagirische Frage: Ein Beitrag zum Problem der sprachlichen Urverwandtshaft. Stockholm: Almqvist & Wiksell.

----- (1957) Jukagirisch-deutsches Wöterbuch. Stockholm: Almqvist & Wiksell.

Bouda, K. (1940) Die finnisch-ugrisch-samojedische Schicht des Jukagirischen. Ungarische Jahrbücher 20. 71-93.

Collinder, B. (1940) Jukagirisch und Uralisch. Uppsala Universitets Årsskrift, 8. 1-143.

----- (1957) Uralo-Jukagirische Nachlese. Uppsala Universitets Årsskrift, 12. 105-130.

Fortescue, M. (1988) The Eskimo-Aleut-Yukagir Relationship: An Alternative to the Genetic/Contact Dichotomy. Acta Linguistica Hafniensia, 21(1). 21-50.

Jochelson, W. (1905) Essay on the Grammar of the Yukaghir Language. American Anthropologist, new series 7(2). 369-424.

----- (1926) The Yukaghir and the Yukaghirized Tungus. The Jesup North Pacific Expedition Vol.9, Memoirs of the American Museum of Natural History. Leiden: E.J. Brill.(露訳:Iokhel'son, V.I., Jukagiry i jukagirizirovannye tungusy. Novosibirsk: Nauka. 2005

Jokhel'son, V. I. (1898) Obrazcy materialov po izucheniju jukagirskogo jazyka i fol'klora, sobrannye v Jakutskoj ekspedicii. Izvestija Imperatorskoj Akademii Nauk, 8. 151-177.

----- (1900) Materialy po izucheniju jukagirskogo jazyka i fol'klora, sobrannye kolymskom okruge. Sankt-Peterburg.(リプリント:V. I. Iokhel'son, Materialy po izucheniju jukagirskogo jazyka i fol'klora, sobrannye kolymskom okruge. Jakutsk. 2005

----- (1934) Odul'skij (jukagirskij) jazyk. Jazyki i pis'mennost' narodov Severa, chast' 3. Leningrad. 149-180.

Harms, R. T. (1977) The uralo-yukagir focus system and problem in remote genetic relationship. Paul J. Hopper (ed.) Studies in descriptive and historical linguistics. John Benjamins: Amsterdam. 301-316.

Kljuchevskij A. B. (1987) Sostav glasnykh fonem jazyka verkhnekolymskikh jukagirov (predvaritel'noe opisanie po dannym slukhovogo analiza). Jazyki Sibiri i Mongolii: Sbornik nauchnykh trudov. Novosibirsk. 137-152.

Krejnovich E. A. (1955) Sistema morfologicheskogo vyrazhenija logicheskogo udarenija v jukagirskom jazyke. Institut jazykoznanija: doklady i soobshchenija, 7. Moskva: Nauka. 99-105.

----- (1957) Ob izuchenii jukagirskogo jazyka. Voprosy jazykoznanija, 5. 104-107.

----- (1958) Jukagirskij jazyk. Moskva/Leningrad: Nauka.

----- (1968) Jukagirskij jazyk. Jazyki narodov SSSR, V. Leningrad: Nauka. 435-452.

----- (1978) O nekotorykh ural'sko-jukagirskikh jazykovykh paralleljakh. Sovetskoe finnougrovedenie, 4. 241-249.

----- (1979) Jukagirskij jazyk. Jazyki Azii i Afriki, III. Moskva: Nauka. 348-369.

----- (1982) Issledovanija i materialy po jukagirskomu jazyku. Leningrad: Nauka.

Kurilov G. N. (1969) O morfologicheskikh formakh vyrazhenija vnutrennikh atributivnykh otnoshenij v jukagirskom jazyke. Sovetskoe finno-ugrovedenie, 3. 213-216.

----- (1972) Obshchie svedenija o chislitel'nykh jukagirskogo jazyka. Voprosy jazyka i fol'klora narodnostej Severa. Jakutsk. 64-70.

----- (1974) K voprosu o roditel'nom padezhe v jukagirskom jazyke. Sklonenie v paleoaziatskikh i samodijskikh jazykakh. Leningrad. 230-232.

----- (1977) Slozhnye imena sushchestvitel'nye v jukagirskom jazyke. Leningrad.

----- (1987) Pravila jukagirskoj orfografii. Jakutsk.

----- (1987) Bukvar' dlja pervogo klassa jukagirskoj shkoly. Jakutsk.

----- (1988) Met vadul moNo, min malakhaajym. Jakutsk: Jakutskoe knizhnoe izdatel’stvo.

Maslova E. S. (1988) Rangovye konstrukcii predlozhenija v jazyke tundrennykh jukagirov. Lingvisticheskie issledovanija. Problematika vzaimodejstvija jazykovykh urovnej. Leningrad. 128-135.

----- (1988) Sintaksicheskie klassy imennykh grupp v jazyke tundrennykh jukagirov. Lingvisticheskie issledovanija. Problematika vzaimodejstvija jazykovykh urovnej. Leningrad.

----- (1989) Sootnoshenie kommunikativnoj i sintaksicheskoj struktur v prostom predlozhenii jukagirskogo jazyka. AKD. Leningrad.

----- (1989) Reciprok v jukagirskom jazyke. Sovetskoe finno-ugrovedenie, 25, 2. 120-127.

Nyikolajeva, I. (1986) A Jukagir tökétféleség morfonológiai magyarazata. Nyelvtudományi Közlemények, 85. 281-286.

Nikolaeva, I. A. (1987) K rekonstrukcii prajukagirskogo jazykovogo sostojanija (inlautnyj konsonantizm). Jazyk-Mif-Kul'tura narodov Sibiri. Sbornik nauchnykh trudov. Jakutsk. 43-48.

----- (1988a) Problema uralo-jukagirskikh geneticheskikh svjazej (aftref. dis. kand. filolog. nauk.). Moskva.

----- (1988b) O sootvetstvijakh ural'skikh affrikat i sibiljantov v jukagirskom jazyke. Sovetskoe finno-ugrovedenie, 2. 81-85.

----- (1989) (red.) Fol'klor jukagirov verkhnej Kolymy, 1-2. Jakutsk.

Sauvageot, A. (1963) L'appartenance du youkaguir. Ural-Altaische Jahrbücher, 35. 109-117.

 ----- (1969) La position du youkaguir. Ural-Altaische Jahrbücher, 41. 344-359.

Schifner, A. (1959) Über die Sprache der Jukagire. Mélanges Asiatiques, 3(5). 595-612.

----- (1971) Beiträge zur Kenntniss der jukagirischen Sprache. Mélanges Asiatiques, 6(3.4). 409-446.

----- (1971) Über Baron Gerhard von Maydell's jukagirischen Sprachproben. Mélanges Asiatiques, 5(6). 600-626.

Tailleur, O. G. (1959) Plaidoyer pour le youkaghir, branche orientale de la famille ouralienne. Lingua, 8(4). 403-423.

----- (1959) Les uniques données sur l'omok, langue éteinte de la famille youkaghire. Orbis, 8(1). 78-108.

----- (1960) Remarques sur le terme soi-disant omoks. Orbis, 9. 110-113.

----- (1962) Le dialecte tchouvane du youkaghir. Ural-Altaische Jahrbücher, 34. 55-99.

----- (1965) La flexion verbale personnelle en Youkaghir. Etudes finno-ougriennes, 2. 67-88.

Veenker, W. (1984) Zum Wortschatz des Jukagirischen. Linguistica et philologica: Gedenkschrift fur Bjorn Collinder (1894-1983). Hamburg. 571-583.

----- (1989) Tundrajukagirisches Wörterverzeichnis zusammengestellt von Wolgang Veenker. Opuschula Sibirica, 1. Hamburg.

 

1.5.2  1990年代以降の主な文献

Atlasov, E. I., Kurilov, G. N. (1992) Russko-jukagirskij razgovornik. Jakutsk: Rozovaja chajka. [ツンドラ・ユカギール語の会話集]

Comrie, B. (1992) Focus in Yukagir (Tundra dialect). H. I. ARONSON (ed.) The Non-Slavic Languages of the USSR. Chicago Linguistic Society: University of Chicago. 55-70.

Danilova, A. A. (2004) Bytovaja leksika jukagirskogo jazyka: Material’naja kul’tura. Novsibirsk: Nauka. [ツンドラ・ユカギール語の民具に関する語彙集]

遠藤史 (1992) 「北方の諸言語における動詞の人称標示」 宮岡伯人(編)『北の言語:類型と歴史』 東京:三省堂.165-177.

----- (1993)『ユカギール語文法概説』(北大言語学研究報告4 札幌:北海道大学文学部言語学研究室.[クレイノヴィッチの研究と資料に基づいた文法概説.ツンドラ・ユカギール語が記述の中心である.社会言語学的状況,研究史,文法,テキスト,語彙集を含む]

----- (1997)「ユカギール語コルィマ方言の非定形動詞について」 宮岡 伯人・津曲 敏郎(編)『環北太平洋の言語』第3号, 京都大学大学院文学研究科 93-102.

----- (1998)「北方諸言語における人称の反転」『和歌山大学経済学部 研究年報』21-21.

----- (2001a)「コリマ・ユカギール語における指示転換現象について」 津曲敏郎(編)『環北太平洋の言語』第7号, 大阪学院大学情報学部. 125-140.

----- (2001b)「ユカギールの文字」 河野六郎・千野栄一・西田龍雄(編)『言語学大辞典』(別巻 世界文字辞典) 東京:三省堂. 1058-1064.

----- (2001c)「コリマ・ユカギール語における節連鎖の統語構造について(1) 『経済理論』301,和歌山大学経済学会.1-18.

----- (2001d)「コリマ・ユカギール語における節連鎖の統語構造について(2) 『経済理論』302,和歌山大学経済学会.1-17.

----- (2003a)「ユカギール語の現状と問題点」 崎山理(編)『消滅の危機に瀕した言語の研究の現状と課題』 国立民族学博物館調査報告 39 国立民族学博物館.169-180. [コリマ・ユカギール語,ツンドラ・ユカギール語の社会言語学的状況に関する詳細な報告]

----- (2003b)「現代文化の奔流の中で ユカギール」 津曲 敏郎(編)『北のことばフィールドノート − 18の言語と文化』 北海道大学図書刊行会.77-90.

Endo, F. (1997a) Does Yukaghir Really Have Prefixes? Keizai Riron (Wakayama Economic Review), 276. 138-149.

----- (1997b) A Basic Vocabulary of Kolyma Yukaghir. Osahito Miyaoka and Minoru Oshima (eds.), Language of the North Pacific Rim, Vol. 2. Kyoto: Graduate School of Letters, Kyoto University. 147-161.

----- (1997c) Kolyma Yukaghir Text with Grammatical Analysis (1): People Who Hear the Language of Birds. Keizai Riron (The Wakayama Economic Review), 278. Wakayama: The Economic Society of Wakayama University. 205-217.

----- (1998) Kolyma Yukaghir Text with Grammatical Analysis (2): A Demonic Girl. Keizai Riron (The Wakayama Economic Review), 281. Wakayama: The Economic Society of Wakayama University. 21-30.

----- (2001a) Additional Basic Vocabulary of Kolyma Yukaghir. Osahito Miyaoka and Fubito Endo (eds.), Language of the North Pacific Rim, Vol. 6. Suita: Faculty of Informatics, Osaka Gakuin University. 9-27.

----- (2001b) Kolyma Yukaghir Text with Grammatical Analysis (3): The children who left their mother. Keizai Riron (The Wakayama Economic Review), 299. Wakayama: The Economic Society of Wakayama University. 1-10.

Krejnovich E. A. (1990) Jukagirskij jazyk (dopolnenija: I. A. Nikolaeva, E. A. Khelimskij). Lingvisticheskij enciklopedicheskij slovar'. Moskva: Sovetskaja enciklopedija. 601-602.

Kurilov G. N. (1990) Jukagirsko-russkij slovar'. Jakutsk: Nauka.

----- (2001) Jukagirsko-russkij slovar'. Novosibirsk: Nauka. [1990年版の辞書に例文を加えたツンドラ・ユカギール語辞書.ツンドラ・ユカギール語の辞書としては最も大きなものである.]

Kurilov N. N. (1991) Chen-che buk-var’ (Veselyj bukvar’ na jukagirskom jazyke dlja detej i vzloslykh). Jakutsk: Rozovaja chajka.

----- (1994)ChuNnul kinige 3 klasNin’ (Kniga dlja chtenija na jukagirskom jazyke dlja detej i vzloslykh). Jakutsk: Rozovaja chajka.

Maslova, E. (1993) The causative in Yukagir. Bernard Comrie and Maria Polinsky. (eds.) Causative and Transitivity. John Benjamins.

----- (1997) Yukaghir Focus System in a Typological Perspective. Journal of Pragmatics.

----- (2000) From Imperfective to Progressive via Relative Present. Berkeley Linguistic Society, 26.

----- (2001) Yukaghir Texts. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag. [分析,訳,語彙集,接辞集付きの民話集.ツンドラ・ユカギール語の民話10編,コリマ・ユカギール語の民話5編が納められている]

----- (2003) A Grammar of Kolyma Yukaghir. Berlin/New York: Mouton de Gruyter. [コリマ・ユカギール語の文法書.音韻論,形態論のみならず,統語論に関してもさまざまなトピックが取り上げられている.語彙集,派生接辞のリスト,テキスト2編を含む]

----- (2003) Tundra Yukaghir. Languages of the World/Materials 372. Munchen: LINCOM EUROPA.

Maslova E. S. (1990) Imperativ v jazyke kolymskikh jukagirov. Funkcional'no-tipologicheskie aspekty analiza imperativa. T. 1. Moskva. 27-31.

箕浦信勝 (1992)「ユカギール語」 亀井孝・河野六郎・千野栄一(編)『言語学大辞典』(第4 世界言語編下2 東京:三省堂. 583-590.

長崎郁 (1992) 「ユカギール語の焦点表示」,『月刊言語』21(8)87-91.

----- (1997)「ユカギール語における名詞の複数形接尾辞と音節構造の関係」 『日本言語学会第115回大会予稿集』, 258-263.

----- (1998)「ユカギール語コリマ方言の民話資料」 『千葉大学ユーラシア言語文化論集』第1号. 千葉:千葉大学ユーラシア言語文化論講座. 50-66.

----- (2001)「ユカギール語コリマ方言の名詞化辞 =ben 『千葉大学ユーラシア言語文化論集』第4号. 千葉:千葉大学ユーラシア言語文化論講座. 60-67.

----- (2003a) 「コリマ・ユカギール語における動詞価を変更する接尾辞」, 中川裕(編)『ユーラシア諸言語の動詞論(2)』 (千葉大学社会文化科学研究科研究プロジェクト報告書 第82集), 千葉:千葉大学大学院社会文化科学研究科. 10-27.

----- (2003b)「コリマ・ユカギール語のS=Aタイプの自他対応について」, 津曲敏郎(編)『環北太平洋の言語』第10号. 大阪学院大学情報学部. 33-44.

----- (2003c)「コリマ・ユカギールの民話テキスト(1 − A.G. シャドリナの「デベゲイ」」, 『千葉大学ユーラシア言語文化論集』第6号. 千葉:千葉大学ユーラシア言語文化論講座. 95-106.

----- (2004)「コリマ・ユカギールの民話テキスト(2 − A.G. シャドリナによる民話3」, 『千葉大学ユーラシア言語文化論集』第7号. 千葉:千葉大学ユーラシア言語文化論講座. 175-188.

----- (2005)「コリマ・ユカギールの民話テキスト(3 − A.G. シャドリナの「ピエテル・ベルベキン」」, 津曲敏郎(編)『環北太平洋の言語』第12号. 札幌:北海道大学大学院文学研究科. 89-110.

----- (2006)「コリマ・ユカギール語」, 中山 俊秀・江畑 冬生(編)『文法を描くフィールドワークに基づく諸言語の文法スケッチ』1. 東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所. 179-212.

長崎郁・遠藤史(編)(2004)『コリマ・ユカギール語例文付き語彙集』 (「環太平洋の言語」成果報告書A2-044). 吹田:大阪学院大学情報学部.[Nikolaeva(1989)をコーパスとした語彙集.接尾辞リストを含む.]

Nikolaeva, I. (ed.) (1997) Yukagir texts. Specimina Sibirica 13. Szombathely: Savariae. [コリマ・ユカギール語のテキスト集]

----- (1999) Optimal syllables are not always optimal: A prosodic structure of Yukaghir. Lingua 105. 201-209.

----- (2000) Chrestomathia Jukagirica. Budapest: ELTE. [コリマ・ユカギール語文法概説(ハンガリー語).テキスト13編,語彙集を含む.]

----- (2006) A Historical Dictionary of Yukaghir. Trends in Linguistics Documentation 25. Berlin/New York: Mouton de Gruyter. [歴史言語学的な観点からまとめられた辞書.序章に17世紀以降に収集されたユカギール語資料,現代コリマ・ユカギール語の音韻論,ユカギール祖語の音韻体系の構築に関する詳細な記述がある.]

Nikolaeva, I. A. (1992) Starojukagirskij istochniki i dialekty. Ural-Altaische Jahrbücher, Neue Folge 11. 200-210.

Nikolaeva, I. A., Shalugin, V. G. (2003) Jukagirsko-russkij i russko-jukagirskij slovar'. Sankt-Peterburg: Drofa. [コリマ・ユカギール語学習用辞書]

Nikolaeva, I. A., Khelimskij, E. A. (1997) Jukagirskij jazyk. Jazyki mira, Paleoaziatskie jazyki. Moskva: INDRIK. 155-168.

Shalugin, V. G. (1995) N’ied’iipelek uorpeNin, Rasskazy dlja detej. Jakutsk: Izdatel’stvo JaGU.

Spiridonov, V. K., Nikolaeva, I. A. (1993) Bukvar' dlja 1 klassa jukagirskikh shkol (verkhnekolymskij dialekt). Sankt-Peterburg: Prosveshchenie.

Spiridonov, V. K. (1997) Shkol’nyj russko-jukagirskij slovar’. Jakutsk.

Vakhtin, N. (1991) The Yukaghir language in sociolinguistic perspective. Jerzy Bańczerowski et al. (eds.), Linguistic and Oriental Studies from Poznań, Vol. 1. Poznań: Adam Mickiewicz University. 47-82.

Zhukova, L. N. (2000) CholGoraadiepe: Kniga dlja chtenija na jazyke lesnykh jukagirov. Jakutsk: Izdatel’stvo JaGU.

 

1.6 ケット語 (Ket)

1.6.1  1980年代までの主な文献

Comrie, B. (1982) Verb Agreement in Ket. Folia Slavica 5. 115-127.

Donner, K. (1955a) Kettica. Materialien aus dem Ketischen oder Jenissei-Ostjakischen. Mémoirs de la Société; Finno-ougrienne. Vol. 108. Helsinki.

----- (1955b) Ketica. t.1 Helsinki.

----- (1958) Ketica. t.2. Helsinki.

----- Kettica. Supplement. Mémoirs de la Société Finno-ougrienne. Vol. 108/2. Helsinki.

Dul'zon A. P. (1964) Ocherki po grammatike ketskogo jazyka. 1. Tomsk.

----- (1966) Ketskie skazki. Tomsk.

----- (1968) Ketskij jazyk. Tomsk. [初期にケット語全般について解説したものとしては内容の充実したもの.ドゥリゾンの著作で多くの方言形が並記されている.]

Karger N. K. (1934) Ketskij jazyk. Jazyki i pis'mennost' narodov Severa. Ch. 3. Leningrad.

Ketskij sbornik. Lingvistika. Nauka, Moscow, 1968. [ヴェルネル,ウスペンスキー,クレイノヴィッチ,ドゥリゾンらによる論文集.]

Ketskij sbornik. (Mythology, Ethnology, Texts) . Nauka, Moscow, 1969. [ロシア語対照の貴重なテキストが豊富に収められており,一部には文法の解説もついている.]

Ketskij sbornik. Nauka, Leningrad. 1982.

Krejnovich E. A. (1961) Imennye klassy i grammaticheskie sredstva ix vyrazhenija v ketskom jazyke. Voprosy Jazykoznanija 1961, No.2.

----- (1968a) Glagol ketskogo jazyka. Nauka, Leningrad. [主要な動詞の構造を解説したもので,今日でも引用されることの最も多いクレイノヴィッチの歴史的著作である.]

----- (1968b) Ketskij jazyk. Jazyki narodov SSSR. T. 5. Leningrad.

----- (1979) Ketskij jazyk. Jazyki Azii i Afriki. Moskva.

 

1.6.2  1990年代以降の主な文献

Ketskij sbornik lingvistika. RAN, Moscow, 1995. [S.A.スタロスチンらによる.伝統的な文法とは異なる新しい視点からケット語の文法の解説を試みている.2章以降は他のエニセイ諸語や祖語の再構,さらにシナ・チベット諸語,北カフカズ諸語との比較にまで言及している.]

Nikolaeva, G. Kh. (2004) Kartinnyj slovar' ketskogo jazyka. (dlja uchashchikhsja 1-4 klassov). Prosveshchenie, Spb. [同じく初等教育用で新正字法のさし絵入りの辞典.]

Slovar' ketsko-russkij i russko-ketskij. Drofa, SPt. 2002. [初等教育用の辞典.新正字法を考案したG.K.ヴェルネルによるもの.ケット語の主要な方言である南部方言を元に編纂されている.]

Vajda, E. J. (2004) Ket. Lincoln Europa, Muenchen. [アメリカの学者,E.ヴァイダの著作.コンパクトに音韻と形態についてまとめている.数少ない英語による著作であり,また比較的入手しやすい.]

Vall M. N., Kanakin I. A. (1990) Ocherk Fonologii i grammatiki ketskogo jazyka. Nauka, Novosibirsk. [音韻と文法について簡潔にまとめられている.例文も多く,巻末にはサンプルのテキストと注釈も添えられている.]

Werner, H. (1995) Zur Typologie der Jenissej-Sprachen. Harrassowitz. Wiesbaden

----- (1997) Die ketische Sprache. Tunguso Sibirica Bd. 3. Harrassowitz. Wiesbaden.

----- (2002) Vergleichendes Woerterbuch der Jenissej-Sprachen. Harrassowitz Verlag, Wiesbaden. [エニセイ諸語の辞典.全3巻からなり,第1A-K ,第2巻L-S,第3巻Onomastik.ドイツ語だが第3巻には英語エニセイ諸語のインデックスが収められている.]

----- (2004) Die Diathese in den Jenissej-Sprachen aus Typologischer Sicht. Harrassowitz Verlag. [形態論を扱ったものとして最新である.すべてドイツ語.]

----- (2005) Die Jenissej-Sprachen des 18. Jahrhunderts. Harrassowitz Verlag, Wiesbaden. [18世紀のエニセイ諸語の資料.ケット語以外の死語となった言語を含め,エニセイ諸語全般を鳥瞰できる.ドイツ語だが巻末には英語エニセイ語のインデックスがついている.]

Verner G. K. (1993) Slovar' ketsko-russkij i russko-ketskij. SPb.

----- (1995) Ketskij jazyk. Prosveshchenie, SPb.

----- (1997) Ketskij jazyk. Jazyki mira: Paleoaziatskie jazyki. Moskva.

 

2. ツングース諸語 (Tungusic languages)

・文献情報の収集にあたっては,Gorelova (1991), Gortsevskaja (1959) をはじめとする先行研究が参考になった.文献の入力に際しては一部長崎郁氏に協力していただいた.記して感謝申し上げる.

・キリル式アルファベットはラテンアルファベットに転写してある.アルファベット順に,a, b, v, g, d, e, e, zh, z, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, t, u, f, kh, ts, ch, sh, shsh, ‘, y, ‘, e, ju, ja と転写している.

・誤字・脱字および形式の不統一等のおそれは否めない.網羅的に記載するようつとめたが,単行本所収の論文,教科書,教育用の辞書,地方での話者自身による文学的作品,などについては遺漏もまだ多くある.以上の点を御了承のうえ,使用していただければさいわいである.

・今回は中国領のツングース諸語の文献は割愛した.したがって,「4. ソロン語」,「7. ヘジェン語」,「11. 満州語」,「12. シベ語」,「13. 女真語」は欠番になっている.

・文献末にキーワード(アノテーション)をつける予定であったが,筆者の力量不足および時間不足で果たせなかったことをお詫び申し上げる.

 

2.1 ツングース諸語全般 (General literature)

2.1.1  1990年までの主な文献

Al’kor (Koshkin), Ja. P. (1930) L. Ja. Shternberg kak tungusoved Sb. Pamjati L. Ja. Shternberga. L., Izd-vo AN SSSR. 137-159.

Avrorin, V. A. (1980) Protivopostavlenie kategorij “litsa” i “veshshi” v tunguso-man’zhurskikh jazykakh. Narody i jazyki Sibiri. Novosibirsk. 3-22.

Andreev, I. E. (1989) Eksperimental’no-lingvicheskie issledovanija jazykov narodov Jakutii /khronologicheskij obzor/. Jazyki narodov Jakutii: dialektologija, eksperimental’naja lingvistika /sbornik nauchnykh trudov/. Jakutsk. 88-96.

Andreev N. D. i O. P. Sunik (1977) O problme rodstvo altajskikh jazykov i metodakh ee reshenija. VJA. No.2. 26-36.

Anikin, A. E. (1985) Tunguso-man’chzhurskie zaimstvanija v russkikh govorakh Sibiri. I. Leksika v tunguso-man’chzhrskikh jazykakh Sibiri (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk. 47-64.

----- (1988) Tunguso-man’chzhurskie zaimstvanija v russkikh govorakh Sibiri. Istoriko-tipologicheskie issledovanija po tunguso-man’chzhurskim jazykam (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk. 103-135.

----- (1988) Tunguso-man’chzhurskie etimologii. Jazyki narodov SSSR. Novosibirsk. 173-190.

----- (1990) Tunguso-man’chzhurskie zaimstvanija v russkikh govorakh Sibiri. Novosibirsk. 91p.

Bajchura, U. Sh. (1971) Instrumental'nye dannye ob udarenii i intonatsii v altajskikh jazykakh. Problema obshshnosti altajskikh jazykov. Leningrad, 279-292.

Benzing, J. (1955a) Die tungusischen Sprachen - Versuch einer vergleichenden Grammatik, Abhandlungen der Akademie der Wissenschaften und der Literatur, Geistes- und Sozialwissenschaftliche Klasse, Jahrgang 1955, Nr.11(Verlag der Akademie der Wissenschaften und der Literatur in Mainz, Mainz.

Boldyrev, B. V. (1970a) Kategorija kosvennoj prinadlezhnosti v nanajskom jazyke. Jazyk i literatura narodov Sibiri. Novosibirsk. 109-145.

----- (1970b) K voprosu o strukture pritjazhatel’noj konstruktsii tunguso-man’chzhurskikh jazykov. Jazyki i literatura narodov Sibiri. Novosibirsk. 146-164.

----- (1970c) Kategorija kosvennoj prinadlezhnosti v tungsuso-man’chzhurskikh jazykakh. Avtoref. kand. dis. Novosibirsk.

----- (1976)  Kategorija kosvennoj prinadlezhnosti v tunguso-man'chzhurskix jazykax.    Izdatel'stvo nauka, Moskva.

----- (1978) Slovoobrazovanie imen sushshestvitel’nykh, oboznachajushshikh geograficheskie nazvanija. Izuchenie jazykov Sibiri (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk. 23-38.

----- (1979) Tunguso-man’chzhurskie nazvanija zhivotnykh s suffiksami -ki, -ka. Teoreticheskie voprosy fonetiki i grammatiki jazykov narodov SSSR (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk. 65-75.

----- (1986) Suffiks -lan v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh. Morfologija imeni v sibirskikh jazykakh. Novosibirsk. 85-116.

----- (1987) Slovoobrazovanie imen sushshestvitel’nykh v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh. Novosibirsk. 206p.

Bugaeva, T. G. (1984) K etimologim tsvetooboznachenij “zelenyj – sinij” v korejskom i drugikh altajskikh jazykakh. Altajskie etimologii. 178-188.

Burykin, A. A. (1984b) Drevnejshie substratnye i adstretnye komponenty v leksike tunguso-man’chzhurskikh jazykov. Lingvisticheskikh jazykakh sibiri (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk. 20-23.

----- (1985a) O nekotorykh innovatsijakh v glagol’noj morfologija tungusskikh jazykakh. Leksika v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh sibiri (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk. 125-132.

----- (1985b) K rekonstruktsii mifologicheskikh predstavlenij o pauke praroditele u tunguso-man’chzhurskikh i drugikh narodov severo-vostoka Azii po lingvicheskim, fol’klornym i etnograficheskim dannym. Formirovanie kul’turnykh traditsij tunguso-man’chzhurskikh narodov (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk. 37-51.

----- (1986) K izucheniju imen chislitel’nykh v altajskikh jazykakh. Istoriko-kul’turnye kontakty narodov altajskoj jazykovoj obshshnosti. Tezisy dokladov XXIX sessii Postojannoj Mezhdunarodnoj Altaisticheckoj konferentsii (PIAC). M. 93-94.

Chungaev Jazmukhamed. (1983) Leksicheskie vzaimosvjazi tunguso-man’chzhurskikh i drevnetjurkskikh jazykov. Metod. razrab. Ashkhabad. 130p.

Dmitrieva, L. V. (1979) Iz etimologij nazvanij rastenij v tjurkskikh, mongol’skikh, tunguso- man’chzhurskikh jazykakh. Issledovanija v oblasti etimologii altajskikh jazykov. L. 135-191.

----- (1984) Etimologii geograficheskikh apelljativov v tjurkskikh i drugikh altajskikh jazykakh. Altajskie etimologii. 130-177.

Gorelova, L. M. (1991) Bibliografija po sovetskomu tunguso-man’chzhurovedeniju (1970-1990 gg.). Moskva: Nauka.

Gortsevskaja, V. A. (1959) Ocherk istorii izuchenija tunguso-man’chzhurskikh jazykov. Leningrad: Nauka.

Hu Zengyi et al. (1988) Manchu-Tungus languages. In S. A. Wurm et al. (eds.) Language atlas of China.  Hong Kong: Longman.

池上二良 (1971)「ツングース語の変遷」服部四郎編『言語の系統と歴史』279-302. 東京:岩波書店

----- (1979) 「満州語とツングース語その構造上の相違点と蒙古語の影響」 『東方学』58, 143-53

----- (1980) 「日本語の名詞語根にあらわれる一種の母音交代の由来について」  『京都産業大学国際言語科学研究年報』1(3), 99-103

----- (1987) 「アムール川下流地方と松花江地方「満州」の語源にふれて」 『東方学会創立四十周年記念東方学論集』

----- (1989a) 「ツングース諸語」 亀井孝・河野六郎・千野栄一編『言語学大辞典』  第2巻 1058-83  三省堂

----- (1989b) 「1 東北アジアの土着言語」「2  東北アジアの言語分布の変遷」 三上次男・神田信夫編 『民族の世界史3  東北アジアの民族と歴史』125-61 山川出版社

Jurgin, K. I. (1973) Toponim na -kta-. Proiskhozhdenie aborigenov Sibiri i ikh jazykov (mateialy Vsesojuznoj konferentsii). Tomsk. 149-150.

Kamova, I. M. (1988) Kategorija kosvennoj prinadlezhnosti v tunguso-man’chzhurskkh jazykakh. Istoriko-tipologicheskie issledovanija po tunguso-man’chzhurskim jazykam (cbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk. 3-9.

Kolesnikova, V. D. (1972) K kharakteristike nazvanij chastej tela cheloveka v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh. Ocherki sravnitel’noj leksikologii altajskikh jazykov. L. 257-336.

Konstantinova, O. A. (1972) Tugnuso-man’chzhurskaja leksika, svjazannaja s zhilishshem. Ocherki sravnitel’noj leksikologii altajskikh jazykov. L. 224-256.

Lebedeva, E. P. (1981) O lichnykh affiksakh u imen i glagolov v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh. Jazyki i fol’klor narodov Severe. Novosibirisk. 38-46.

----- (1985) O lichnykh mestoimenijakh tret’ego litsa v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh. Leksika tunguso-man’chzhurskikh jazykov Sibiri (sboronik nauchnykh trudov). Novosibirsk. 3-19.

Leont’ev V. V., Novikova, K. A. (1989) Toponimicheskij slovar’ Severo-Vostoka SSSR. Magadan. 457p.

Malitskaja, B. M. (1977) Familija i imja u narodov Priamur’ja. Filologija narodov Dal’nego Vostoka (onomastika). Vladivostok. 98-101.

Nedjalkov, I. V. (1977) Prichastija v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh. Avtoref. kand. dis. L.

Novikova, K. A. (1971a) K etimolgii nazvanij sobaki v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh. Problema obshshnosti altajskikh jaykov. L. 176-190.

----- (1971b) Inojazychnye elementy v tunguso-man’chzhurskikh naimenovanijakh zhivotnykh. Problema obshshnosti altajskikh jaykov. L. 236-255.

----- (1972) Inojazychnye elementy v tunguso-man’chzhurskoj leksike, otnosjashshejsja k zhivotnomu miru. Ocherki sravnitel’noj leksikologii altajskikh jazykov. L. 104-150.

----- (1972) Lingvisticheskij analiz toponimov Severo-Vostochnoj Sibiri. Voprosy jazyka i fol’klora narodnostej Severa. Jakutsk. 88-111.

----- (1973) Strukturnye tipy toponimov severo-vostochnoj Sibiri. Proiskhozhdenie aborigenov Sibiri i ikh jazykov. Materialy Vsesojuznoj konferentsija. Tomsk. 135-138.

----- (1979) Nazvanija domashnikh zhivotnykh v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh. Issledovnija v oblasti etimologii altajskikh jazykov. L. 53-134.

----- (1984) Nazvanija zhivotnykh v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh. Altajskie etimologii. L. 189-218.

メンゲス, カルル (1953) 大束百合子訳「ツングース文法の諸問題」 『季刊  民族学研究』第18 第3号  日本民族学会

Petrova, T. I., Bugaeva, T. G. (1971) Obshshie osnovy i leksicheskie modeli v slovakh, oboznachajushshikh priznak “krasnyj” v tunguso-man’chzhurskikh i drugikh altajskikh jazykakh. Problema jazykovoj obshshnosti altajskikh jazykov. L. 191-201.

Petropavlovskaja, L. V. (1988) O vzaimodejstvii jazykov na territorii Sibiri (na materiale russkogo, jakutskogo i tunguso-man’chzhurskikh jazykov). Istoriko-tipologicheskie issledovanija po tunguso-man’chzhurskim jazykam (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk. 88-97.

Pevnov, A. M. (1985) O nazvanijakh soli v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh. Leksika v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh Sibiri (sboronik nauchnykh trudov). Novosibirsk. 19-35.

----- (1989) O nekotorykh nazvanijakh obuvi v jazykakh Tsentral’noj Azii, Sibiri i Dal’nego Vostoka. Problemy istoriko-kul’turnykh svjazej narodov Dal’nego Vostoka /sbornik nauchnykh trudov/. Vladivostok. 114-118.

Poppe, N. N. O chislitel’nom “desjat’” v tungusskikh jazykakh. Doklady Akademii nauk SSSR. Serija V. No.17. 313-320.

Schiefner, A. (1874a) Beiträge zur Kenntniss der Tungusische Mundarten. Mélanges Asiatiques, t. VII. St. Petersburg.

----- (1874b) Tungusischen Miscellen. Mélanges Asiatiques, t. VII. St. Petersburg.

----- (1881) Alexander Gzekanowski’s tungusische Wörterverzeichniss, Mélanges Asiatiques, t. VIII. St. Petersburg.

----- (1959) Baron Gerhard von Maydell’s tungusische Sprachproben. Mélanges Asiatiques, t. VIII. St. Petersburg.

Sem, L. I. (1971) K voprosu o prostranstvennykh predstavlenijakh i sposobakh ikh vyrazhenija v altajskikh jazykakh. Problema obshshnosti altajskikh jazykov. L. 230-235.

----- (1980) K etimologija nekotorykh slovoobrazovatel’nykh suffiksov v altajskikh jazykakh. Voprosy jazyka i fo’klora narodnostej Severa (sbornik nauchnykh trudov). Jakutsk. 59-62.

Simonov, M. D. (1977) Kolichestvennoe vyrazhenie rodstvennosti jazykov (na leksichesokom materiale). Issledovanija po jazykam narodov Sibiri (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk. 101-107.

----- (1981) Morfologicheskaja struktura sushshestvitel’nogo hunat “devushka, doch’” v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh. Morfologija imeni v sibirskikh jazykakh. Novosibirsk. 117-128.

Sunik, O. P. (1936) O roditel’nom padezhe v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh. Lingvist. No.2. L. izd. LIFLI na pravakh rukopisi. 2-9.

----- (1947a) O kategorii otchuzhdaemoj prinadlezhnosti v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh. Izvestija AN SSSR. ots-nie lit-ry i jazyka. t.VI, vyp. 5. 23-26.

----- (1947b) Ocherki po sintaksisu tunguso-man’chzhurskikh jazykov. L. Uchpedgiz. 203p.

----- (1948) O possessivnykh affiksakh i roditel’nom padezhe v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh. Jazyk i myslenie. No.XI.283-291.

----- (1953) Iz istorii grammaticheskogo stroja tunguso-man’chzhurskikh jazykov. Doklady i soobshshenija In-ta jazykoznanija AN SSSR. t.IV. 111-135.

----- (1954) O chastjakh rechi v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh v svete obshshej teorii chastej rechi. Tezisy dokladov na otkrytom rasshirennom zasedanii Uch. Soveta In-ta jazykoznanija AN SSSR, posvjashshennom probleme chastej rechi v jazykakh raznykh tipov. 26-30 ijunja 1954 g. M. 25-28.

----- (1957a) K tipologicheskoj kharakteristike jazykov tunguso-man’chzhurskoj gruppy. Voprosy jazykoznanija. No.6. 3-14.

----- (1957b) O tipakh osnov i okonchanij v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh. Sovetskoe vostokovedenie. No.6. 97-110.

----- (1958a) O morfologicheskom sostave slova v aggljutinativnykh jazykakh. Izvestija AN SSSR. otd-nie lit-ry i jazyka. t.XVII. vyp.4. 331-342.

----- (1959) Tunguso-man’chzhurskie jazyki. Sb. Mlado-pis’mennye jazyki Sovetskogo Sojuza. M.-L. Izd-vo AN SSSR. 318-351.

----- (1962) Glagol v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh. Moskva-Leningrad: Izd. AN SSSR.

----- (1968) Tunguso-man’chzhurskie jazyki (vvedenie). Jazyki narodov SSSR tom 5. Leningrad: Nauka.

----- (1971a) K voprosu s vozvratnykh mestoimenijakh v altajskikh jazykakh. Problema obshshnosti altajskikh jazykov. L. 263-278.

----- (1971b) O glagolakh “byt’” i “stat’” v altajskikh jazykakh. Problema obshshnosti altajskikh jazykov. L. 386-396.

----- (1978) Mestoimenija “sam”/”svoj” i ikh morfologicheskie derivaty v altajskikh jazykakh. Ocherki sravnitel’noj morfologija altajskikh jazykov. L. 232-268.

----- (1982) Sushshestvitel’noe v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh. Leningrad: Nauka.

田村健一 (1992) 「ツングース語の属格表現」『言語研究』101, 169-70

Tsintsius, V. I. (1936) Sravnitel’nye tablitsy po morfologii tunguso-man’chzhurskikh jazykov. L. Uchpedgiz. 342p.

----- (1946a) Prichastie v tungusskikh jazykakh. Nauchnaja sessija LGU. Tezisy dokladov po sektsija vostokovedenija. L. 54-61.

----- (1946b) Mnozhestvennoe chislo imeni v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh. Uchenye zapiski LGU. serija filologicheskikh nauk. t.69. vyp.10. 73-119.

----- (1947) Osnovnye problemy izuchenija grammatiki tunguso-man’chzhurskikh jazykov. Nauchnaja sessija LGU. Tezisy dokladov po sektsii vostokovedenija. L.

----- (1948a) Nauchnaja konferentsija po voprosam izuchenija jazykov, fol’klora, istorii, etnografii, ekonomicheskoj geografii i kul’turnogo stroitel’stva narodov severo-vostoka Azii. Vestnik LGU. No.1. L. 159-161.

----- (1948b) Problemy sravnitel’noj grammatiki tunguso-man’chzhurskikh jazykov. Izvestija AN SSSR. otd-nie lit-ry i jazyka. t.VII. vyp.6. 518-526.

----- (1949)  Sravnitel'naja fonetika tunguso-man'zhurskikh jazykov. Uchpedgiz, Leningrad.

----- (1951) Konechnye plavnye v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh, Sb. Pamjati L. V. Shsherby. L. 283-295.

----- (1952) Voprosy izuchenija slovarnogo sostava tunguso-man’chzhurskikh jazykov. Nauchnaja sessija LGU. 1951-52 g. po sektsii f-ta narodov Severa. L. 22-26.

----- (1954) K sravnitel’nomu izucheniju osnovnogo slovarnogo fonda tunguso-man’chzhurskikh jazykov. Uchenye zapiski Len. ped. in-ta im A. I. Gertsena. f-t narodov Severa. t.101. 3-19.

----- (1956) Razvitie pis’mennosti i literatury narodov Severa za 25 let. Sb. V pomoshsh’ uchitelju shkol Krajnego Severa. vyp.6. L. Uchpedgiz. 10-27.

----- (1970) K etimologii slova “rebenok” v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh. Acta Orientalia 32. Copenhagen. 279-289.

----- (1971a) Voprosy sravnitel’noj leksikologii altajskikh jazykov. Sbornik POAJAz. 77-89.

----- (1971b) Altajskie terminy rodstva i problema ikh etimologii. Sbornik POAJAz. 127-138.

----- (1972a) O kategorii obladanija v altajskikh jazykakh. Tezisy dokladov i soobshshenij Vsesojuznoj konferentsija “Problemy altajstiki i mongolovedenija”. Elista. 64-65.

----- (1972b) K etimologii altajskikh terminov rodstva. Ocherki sravnitel’noj leksikologii altajskikh jazykov. L.

----- (1972c) Zadachi sravnitel’noj leksikologii altajskikh jazykov. Ocherki sravnitel’noj leksikologii altajskikh jazykov. L. 15-72.

----- (1972d) Nekotorye zamechanija k rekonstruktsijam V. M. Illichem-Svitychem konsonantnoj sistemy altajskikh jazykov. Materialy konferentsii po sravnitel’no-istoricheskoj grammatike indoevropejskikh jazykov. M.: Institu slavjanovedenija i balkanistiki. 87-89.

----- (1973) Ob areal’nykh javlenijakh v oblasti sravnitel’no-istorichskoj fonetiki jazykov altajskoj obshshnosti. Proiskhozhdenie aborigenov Sibiri i ikh jazykov. Materialy Vsesojuznoj konferentsii. Tomsk. 103-105.

----- (1974a) O roli sopostavitel’noj topologicheskoj kharakteristiki otdel’nykh urovnej jazykovoj struktury prireshenii voprosa – javljaetsja li svjaz’ mezhdu jazykami areal’noj ili geneticheskoj (po dannym jazykov tunguso-man’chzhurskikh i nivkhogo). Tezisy dokladov diskussii “Geneticheskie i areal’nye svjazi jazykov Azii i Afriki”. M. 82-85.

----- (1974b) Altajskie terminy rodstvo i problema ikh etimologii. Schriften zur Geschichte und Kultur des alten Oriente. Berlin. 169-174.

----- (1975a) O kategorii obladanija v altajskikh jazykakh. Problemy altajstiki i mongolovedenija. Vyp.2. Elista. 107-116.

----- (1975b) Tsentral’nye i marginal’nye foneticheskie arealy Primor’ja i Priamur’ja. Tezisy 3-ej konferentsii areal’nykh issledovanij v jazykoznanii i etnografii. L. 51-52.

----- (1976a) Jakutsko-tungusskie leksicheskie svjazi. Sibirskij tjurkologicheskij sbornik. Novosibirsk. 117-128.

----- (1976b) O sootvetstbii tunguso-man’chzhurskogo anlautnogo x=//o tjurkskomu k-, kL. Tjurkologicheskie issledovanija. M. 233-236.

----- (1977) O konvergentsii soglasnykh v altajskikh jazykakh. Tezisy konferentsii “Nostraticheskie jazyki i nostraticheskoe jazykoznanie”. M. 39-40.

----- (1978a) Tsentral’nye i marginal’nye foneticheskie arealy Primor’ja i Priamur’ja. – Narody i jazyki Sibiri. Areal’nye issledovanija. L. 59-66.

----- (1978b) Struktura funktsii form obladanija v altajskikh jazykakh. Tezisy dokladov konferentsii “Problemy rekonstruktsii”. M. 49-51.

Tsintsius, V. I., Gortsevskja, V. A. (1959) Izuchenie tunguso-man’chzhurskikh jazykov Sovetskogo Sojuza za 40 l. Uchenye zapiski Len. ped.in-ta im. A. I. Gertsena. f-t narodov Krajnego Severa. t.167. 5-47.

Tsintsius, V. I. i dr. (1975)[tom 1], (1977)[tom 2]  Sravnitel'nyj slovar' tunguso-man'chzhurskikh jazykov, Materialy k etimologicheskomu slovarju,  Leningrad : Nauka

Vasilevich, G. M. (1958) Toponimika Vostochnoj Sibiri. Izvestija Vsesojuznogo geograficheskogo obshsh-va. t. 90, vyp. 5. 324-335.

----- (1971a) Toponimy tungusskogo proiskhozhdenija. Etnografija imen. M.

----- (1971b) Nekotorye terminy orientatsii v prostranstve v tunguso-man’chzhurskikh i drugikh altajskikh jazykakh. Problema obshshnosti altajskikh jazykov. L. 223-229.

 

2.1.2  1991年以降の主な文献

Girfanova, A. H. (2004) Minority Languages in Modern Russia. Miyaoka M. and F. Endo eds., Languages of the North Pacific Rim 16. ELPR (Endangered Languages of the Pacific Rim) Publications A2-043.Volume 9., 69-78

池上二良 (1992)「北アジア言語の動詞の構造と格支配」宮岡伯人編『北の言語:類型と歴史』東京: 三省堂, 297-313.

----- (2001) 『ツングース語研究』東京:汲古書院

----- (2002) 『ツングース・満洲諸語資料訳解』, 札幌: 北海道大学図書刊行会

----- (2004) 『北方言語叢考』, 札幌: 北海道大学図書刊行会

Ikegami, J. (1995) The element -n in the Indicative Forms of Verbs in Tungus Languages. Gengo Kenkyu No. 107. Kyoto: The Linguistic Society of Japan.

風間伸次郎 (1992) 「接尾型言語の動詞複合体について:日本語を中心として」 宮岡伯人編『北の言語:類型と歴史』241-60  三省堂

----- (1997a)「ツングース語の方位名称について」『北海道立北方民族博物館研究紀要』第6号 113-124

----- (1997b) 「ツングース諸語における「部分格」」『環北太平洋の言語』第3号,  宮岡伯人・津曲敏郎編 京都大学大学院文学研究科103-120

----- (1997c)「ツングース諸語における基礎語彙A(名詞編)」『アルタイ学報』 韓国アルタイ学会 7 11-62.

----- (1998) 「ツングース諸語における基礎語彙A(動詞・形容詞編<承前>) 『「北方ユーラシア先住諸民族の言語文化の資料データベース作成とその類型論的    研究」研究成果報告書第4分冊』 金子享編,千葉大学文学部 45-82

----- (1999a) 「ツングース諸語における指定格について」 『語学研究所論集』 第4号 東京外国語大学語学研究所

----- (1999b) 「アルタイ諸言語のいくつかにみられる所有/存在を示す一形態について」 『アルタイ学報』 9  韓国アルタイ学会

----- (2001) 「ツングース諸語における譲渡可能を示す接辞について」 『環北太平洋の言語』 第7号 文部省特定領域研究(A) 環北太平洋の「消滅に瀕した言語」にかんする緊急調査研究 報告書A2-002  141-156

----- (2002a) 「ツングース諸語における「使役」を示す形式について」 『環北太平洋の言語』第8号 文部科学省特定領域研究(A) , ELPR, A2-012 37-50.

----- (2002b)「ターズの言語と文化」『東北アジア諸民族の文化動態』煎本孝編 北海道大学図書刊行会 67-130.

----- (2003a)「アムールの恵みとともに」津曲敏郎編著 (2003)『北のことばフィールド・ノート[18の言語と文化]』札幌: 北海道大学図書刊行会 21-36

----- (2003b) 「アルタイ諸言語の3グループ(チュルク,モンゴル,ツングース),及び朝鮮語,日本語の文法は本当に似ているのか 対照文法の試み」 『日本語系統論の現在』 日文研叢書31, アレキサンダー・ボビン/長田俊樹共編 京都: 国際日本文化研究センター

----- (2003c)「ロシアのツングース諸語」『消滅の危機に瀕した言語の研究の現状と課題』 崎山理編,国立民族学博物館調査報告39. 181-211

----- (2004)「ツングース諸語におけるIII群の形成について」『環北太平洋の言語』11, 津曲敏郎編, 札幌:北大文学研究科 91-114

Kazama, S. (2003) Basic Vocabulary (A) of Tungusic Languages (Publications on Tungus Languages and Cultures 25). ELPR, A2-037

----- (2004a) Contrasting "Altaic" Languages (Turkic, Mongolian and Tungusic Languages) with Special Reference to Noun Categories (Case). Miyaoka M. and F. Endo eds., Languages of the North Pacific Rim 16. ELPR (Endangered Languages of the Pacific Rim) Publications A2-043.Volume 9., 47-62

----- (2004b) On the “Causative” Forms in Tungus Languages. Proceedings I.C.M.T.S. volume 2. C. Näher ed. TUNGUSO SIBIRICA 9. Trends in Tungusic and Siberian Linguistics, Wiesbaden:Harrassowitz Verlag. 73-92

黒田信一郎・津曲敏郎編 (1991) 『ツングース言語文化論集1』国際学術研究:63041002研究成果報告書 札幌: 北大文学部

Malchukov, A. L. (2000) Perfect, evidentiality and related categories in Tungusic languages. Evidentials: Turkic, Iranian and neighbouring languages. Johanson, Lars and Utas, Bo. (eds.) Berlin; New York: Mouton de Gruyter.

Nedjalkov, I. V. (1992) Zalog, vid, vremja v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh. Dokt.diss. St. Petersburg.

津曲敏郎 (1990) 「ツングース語の類型と相違」小谷凱宣編『北方諸文化に関する比較研究』 137-47 名古屋: 名古屋大学教養部

----- (1992) 「第12  所有構造と譲渡可能性:ツングース語と近隣の言語」 宮岡伯人編『北の言語:類型と歴史』315-26  三省堂

----- (1996) 「中国・ロシアのツングース諸語」, 『言語研究』, 110: 177-90, 日本言語学会.

----- (2003)「ツングース語と上代日本語の文法上の類似点」アレクサンダー・ボビン/長田俊樹共編『日本語系統論の現在』日文研叢書31 京都: 国際日本文化研究センター 237-247

-----編著 (2003) 『北のことばフィールド・ノート[18の言語と文化]』札幌: 北海道大学図書刊行会

Tsumagari, T. (1997) Linguistic Diversity and National Borders of Tungusic. In H. Shoji and J. Janhunen (eds.) Northern Minority Languages: Problems of Survival (Senri  Ethnological Studies no.44): 175-186. Suita: National Museum of Ethnology.

Vovin, A. (ed.) (forthcoming) Tungusic Languages. Grobal Oriental.

 

2.2 エウェン語 (Even)

2.2.1 1990年までの主な文献

Benzing, J. (1955) Lamutische Grammatik. Wiesbaden: Steiner.

Bespalenko, A. P. (1940a) Kniga dlja chtenija. Chast' 1: Dlja 1 klassa evenskoj (lamutskoj) nachal'noj shkoly. Leningrad.

----- (1940b) Bukvar'. Dlja evenskoj (lamutskoj) nachal'noj shkoly. Leningrad.

----- (1945) Bukvar'. Dlja evenskoj (lamutskoj) nachal'noj shkoly. 3-e izd. Leningrad.

Bogoraz, V. G. (1931) Materialy po lamutskomu jazyku. In: Tunguskij sbornik. vol. 1. Leningrad.

Bol'shakova, L. E. (1986) Russko-evenskij razgovornik. Magadan.

Burykin, A. A. (1980) Konstruktivnye osobennosti destruktivnykh glagolov v evenskom jazyke. Voprosy jazyka i fol’klora narodnostej Severa (sbornik nauchnykh trudov). Jakutsk. 27-35.

----- (1984) Kategorija perekhodnosti-neperekhodnosti glagola v evenskom jazyke. Avtoref. kand. diss. Leningrad.

Danilova, A. A. (1972) O nekotorykh nabljudenijakh nad kachestvennymi prilagatel’nymi evensokogo jazyka. Voprosy jazyka i fol’klora narodnostej severa (sbornik nauchnykh trudov). Jakutsk. 44-52.

----- (1980) Zametki o klichkakh olenej u evenov. Voprosy jazyka i fol’klora narodnostej severa. Jakutsk. 70-74.

----- (1986) Morfologicheskaja kharakteristika kachestvennykh prilagatel’nykh (na materiale jazyka ojmjakonskikh evenov). Aktual’nye voprosy jazykov narodnostej Severa (sbornik nauchnykh trudov). Jakutsk. 63-78.

----- (1991) Bytovaja leksika evenskogo jazyka. Jakutsk.

Dörfer, G., W. Hesche and Scheinhardt. (1980) Lamutisches Wörterbuch. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.

Dutkin, Kh. I. (1980a) O lichnykh imenakh evenov Allajkhovskogo rajona JASSR. Voprosy jazyka i fol’klora narodnostej Severa (sbornik nauchnykh trudov). Jakutsk. 75-76.

----- (1980b) Terminy rodstva v Allajkhovskom govore evenskogo jazyka. Voprosy jazyka i fol’klora narodnostej Severa (sbornik nauchnykh trudov). Jakutsk. 77-79

----- (1986) Terminy olenevodstva v evenskom jazyke (leksiko-semanticheskoe nazvanija olenej). Aktual’noe voprosy jazykov narodnostej Severa (sbornik nauchnykh trudov). Jakutsk. 36-58.

----- (1989a) Osnovnye osobennosti ust’-Janskogo govora evenskogo jazyka. Jazyki narodnostej Severe: grammatika, dialektologija /sbornik nauchnykh trudov/. Jakutsk. 81-88.

----- (1989b) Nekotorye osobennosti vokalizma evenskogo jazyka [allajkhovskij govor/. Jazyki narodov jakutii: dialektologija, eksperimental’naja lingvistika /sbornik nauchnykh trudov/. Jakutsk. 106-114.

----- (1990) Allajkhoskij govor evenov Jakutii. St. Petersburg: Nauka.

Gradkova, N. I. (1980a) Podchinitel’naja svjaz’ slov i ee vidy v evenskom jazyke (soglasovanie). Voprosy jazyka i fol’klora narodnostej severa (sbornik nauchnykh trudov). Jakutsk. 53-58.

----- (1980b) Morfologicheskaja struktura narechij vremeni evenskogo jazyka. Leksiko-grammaticheskie issledovanija jazykov v narodov Severa SSSR. L. 30-47.

Kanjukova, U. V. Ispol'zovanie evenskogo fol'klora v vospitatel'noj rabote s uchashshimisja po rodnomu jazyku: Metodicheskie rekomendatsii (Iz opyta raboty uchitelja Anjujskoj srednej shkoly Bilibinckogo rajona Magadanskoj oblasti Kanjukovoj Ul'jany Vasil'evny). Magadan.

Kejmetinova, A. A., Krivoshapkin, A. V. (1980) Mut torenti. Uchebnik i kniga dlja chtenija v 3 klasse evenskoj nachal'noj shkoly. Leningrad.

Lamutskij P. (Stepanov P. A.) (1965) Onir ukcheneken. Rasskaz netajushshego snega. Jakutsk.

Lebedev, V. D. (1978) Jazyk evenov Jakutii, Leningrad: Nauka.

----- (1982) Okhotskij dialekt evensokogo jazyka. Leningrad: Nauka.

Lebedev, V. D., Tsintsius, V. I. (1972) K voprosu ob evenskikh zaklinanijakh-blagozhelanijakh. Voprocy jazyka i fol’klora narodnostej Severe. Jakutsk. 172-182.

Lebedeva, Zh, K. (1977) Arkhaicheskij epos evenov. Istoricheskaja tipologija i etnokul’turnye svjazi. Avtoref. kand.dis. L. 22p.

----- (1981) Arkhaicheskij epos evenov. Novosibirsk. 158p.

Levin, V. I. (1934) Kniga dlja chtenija; Uchebnik dlja vtorogo klassa nachal'noj shkoly. Chast' vtoroja. Moskva-Leningrad.

----- (1935a) Budem uchit'sja: Evenskij bukvar' dlja vzroslykh (dlja kursov likbeza). Moskva-Leningrad.

----- (1935b) Samouchitel’ evenskogo jazyka. Moskva-Leningrad.

----- (1936) Kratkij evensko-russkij slovar’. L., Uchpedgiz. (okolo 6000 slov i grammaticheskij ocherk). 105-217.

----- (1937) Kniga dlja chtenija. Chast' 1: Dlja 1 klassa evenskoj (lamutskoj) nachal'noj shkoly. Leningrad.

Malchukov, A. I. (1989) Struktura prostogo glagol’nogo predlozhenija v evenskom jazyke. Kand. diss. Leningrad.

Novikova, K. A. (1947a) Kniga dlja chtenija: Dlja 1 klassa evenskoj (lamutskoj) nachal'noj shkoly. Leningrad.

----- (1947b) Kniga dlja chtenija: Dlja 2 klassa evenskoj (lamutskoj) nachal'noj shkoly. Leningrad.

----- (1948) Ol’skij govor evenskogo jazyka. (Tezisy diss. kand. fil. nauk), LGU.

----- (1952) O dialektnoj osnove evenskogo literaturnogo jazyka. Soveshshanie po jazykam narodov Severa. Tezisy dokladov. In-t jazykoznanija AN SSSR. M.-L. 34-40.

----- (1953) Osnovye osovennosti evenskikh govorov Jakutskoj ASSR. Doklady i soobshshenija In-ta jazykoznanija AN SSSR. No.11. 185-205.

----- (ed.) (1958a) Evenskij fol'klor. Magadan.

----- (1958b) Osnovnye pravila proiznoshenija i pravopisanija evenskogo jazyka. L. Uchpedgiz. 133p.

----- (1960) Ocherki dialektov evenskogo jazyka. Ol’skij govor. I. Leningrad: Nauka.

----- (1968) Evenskij jazyk, Jazyki narodov SSSR 5, Leningrad: AN SSSR.

----- (1980a) Leksika evenskogo jazyka. Narody i jazyki Sibiri. Novosibirsk. 125-135.

----- (1980b) Ocherki dialektov evenskogo jazyka. Ol’skij govor. II. Leningrad: Nauka.

----- (ed.) (1987) Evenskij skazki, predanija i legendy. Magadan.

Novikova, K. A. and Saved’eva, V. N. (1953) K voprosu o jazykakh korennykh narodnostej o. Sakhlina. Uchenye zapiski LGU. jazyki i istorija narodnostej Krajnego Severa SSSR. t.11. 95-106.

Novikova, K. A. and Lebedev, V. D. (1980) Pravila orfografii evenskogo jazyka. Jakutsk. 34p.

Novikova, K. A., G. F. Semenov and A. I. Frolova (1951) Kniga dlja chtenija v 4 klasse evenskoj nachal'noj shkoly. Leningrad-Moskva.

Novikova, K. A. and Ujagan, K. I. (1955) Nache slovo: Kniga dlja chtenija v pervom klasse evenskoj nachal'noj shkoly. Leningrad.

Petrov, A. A. (1988a) Leksika, otrazhajushshaja narodnoe pesenno-tantseval’noe iskusstvo evenov. Jazyki narodnostej Severa: leksika, toponimika. Jakutsk. 68-80.

----- (1988b) Leksika, otrazhjushshaja dukhovnuju kul’turu evenov. Avtoref. kand. dis. L. 22p.

Rishes, L. D. (1947) Armanskij dialekt evenskogo jazyka. Diss. kand. fil. nauk. Rukopis’ Instituta jazykoznanija AN SSSR.

----- (1950) Russko-evenskij slovar’ dlja evenskoj nachal’noj shkoly. L. Uchpedgiz. (8500 slov).

----- (1955a) Nekotorye dannye po zapadnomu dialektu evenskogo jazyka. Uchebnye zapiski Jakutskogo filiala AN SSSR. In-t jazyka, literatury i istorii. Jakutsk. 179-203.

----- (1955b) Osnovnye osobennosti armanskogo dialekta evenskogo jazyka. Doklady i soobshshenija In-ta jazykoznanija AN SSSR. VII. 116-146.

----- (1958) Osnovnye osobennosti evenskikh govorov Momckogo rajona Jakutskoj ASSR. Uchebnye zapiski Jakutskogo filiala AN SSSR. vyp.5. 200-203.

Robbek, V. A. (1972) O vidykh formakh evenskogo glagola. Voprosy jazyka i fol’klora narodnostej Severa. Jakutsk. 53-63.

----- (1976) K voprosu o znachenii neproizvodnykh osnov evenskogo glagola v forme nastojashshego vremeni. Grammaticheskie kategorii. L. 124-131.

----- (1980) O nekotorykh zakonomernostjakh sochetanija suffiksov v odnoj glagol’noj osnove evenskogo jazyka. Voprosy jazyka i fol’klora narodnostej Severa. Jakutsk. 42-52.

----- (1982) Vidy glagolav evenskom jazyke. Leningrad: Nauka.

----- (1984) Kategorija zalogovosti v evenskom jazyke. Leningrad: Nauka.

----- (1986) Kategorija perekhodnosti-neperekhodnosti v evenskom jazyke (v sravnenii s dannymi drugikh tunguso-man’chzhurskikh jazykov). Aktual’nye voprosy jazykov narodnostej Severa. Jakutsk. 88-104.

----- (1988) Obraznye slova v evenskom jazyke. Jazyki narodnostej Severa: leksika, toponimika. Jakutsk. 30-39.

----- (1989) Taksis v evenskom jazyke. Jazyki narodnostej Severa: grammatika, dialektologija /sbornik nauchnykh trudov/. Jakutsk. 25-43.

----- (1989) Jazyk evenov Berezovki. Leningrad: Nauka.

Robbek, V. A., Dutkin, Kh. I., Burykin, A. A. (1988) Slovar’ evensko-russkij i russko-evenkij. Leningrad: Prosveshenije.

Sem, Ju. A., Zakharova, I. A. (1977) Evenskaja toponimika. Filologija narodov Dal’nego Vostoka (onomastika). Vladivostok. 74-83.

Sotavalta, Arvo A. (1978) Westlamutische Materialen. In: Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia, 168. Helsinki.

Tsintsius, V. I. (1933) Kratkij konspekt evenskoj (lamutskoj) grammatiki v 20 skhemakh i tablitsakh. Steklograf. izd. In-ta narodov Severa na pravakh rukopisi. L.

----- (1946) Evenskij (lamutskij) jazyk. Uchenye zapiski LGU. serija filologicheskikh nauk. t.69. vyp.10. 198-219.

----- (1947) Ocherk grammtatiki evenskogo (lamutskogo) jazyka. Leningrad: Uchpedgiz.

Tsintsius, V. I. i L. D. Rishes (1952) Russko-evenskij slovar’. Moskva: Izdatel’stvo inostrannykh natsional’nykh slovarej.

津曲敏郎 (1988)「エウェン語」 亀井孝・河野六郎・千野栄一編『言語学大辞典』 第1巻所収 東京: 三省堂

 

2.2.2 1991年以降の主な文献

Bokova, E. N. (1998) Even khaninni. Dusha evena. Jakutsk.

----- (2002) Evedy fol’klor: Uchebnoe posobie po natsional’noj kul’ture dlja uchashshikhsja 5-6 klassov. Jakutsk: Bichik.

Bokova, E. N.著・Z. I. Babceva露訳・A. B. Dorzheev英訳・S, Kazama(2000)Evenskie narodnye pesni〈エウェンの歌〉』ツングース言語文化論集13 東京: 東京外国語大学

Burykin, A. A. (2001) Malye zhanry evenskogo fol’klora. Sankt-Petersburg: Nauka.

----- (2002) Evenskij jazyk v tablitsakh. Sankt-Petersburg: Izd. “Drofa”.

Dutkin Kh. I. (1996) Evenskij fol'klor. Jakutsk.

Edukin, E. V. (1992) Obychai i zaprety-oberegi evenov Allaikhovskoj tundry. Ajverette 8. Anadyr': 43-44.

Kanjukova U. V. (ed.) (1993) Ŋenuker. Zagadki. Magadan.

風間伸次郎 (2003)『エウェン語 テキストと文法概説』ツングース言語文化論集23 CD1枚付ELPR, A2-030

Malchukov, A. L. (1992) Distributive constructions and verbal valence in Even. Languages of the World, 3: 4-10

----- (1993a) Adversative constructions in Even in relation to passive and permissive. In: Comrie, Bernard and Maria Polinsky (eds). Causatives and Transitivity. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins: 369-384

----- (1993b) The syntax and semantics of the adversative constructions in Even. Gengo Kenkyu, No. 103: 1-36.

----- (1995) Even. Languages of the world/Materials 12. München, Newcastle: Lincom Europa.

Novikova, K. A., N. I. Gradkova i V. A. Robbek.  (1991) Evenskij jazyk. Uchebnik dlja pedagogicheskikh uchilishsh. Leningrad: Prosveshshenie.

Petrov, A. A. (1991a) Novye trudy po jazyku, fol’kloru i etnografii evenov. Leningrad.

----- (1991b) Leksika dukhovnoj kul’tury evenov. Leningrad.

Robbek, V. A. (1992) Grammaticheskije kategorii evenskogo glagola. St. Petersburg: Nauka.

 

 

 

2.3 エウェンキー語(Evenki)

2.3.1  1990年までの主な文献

Al’kor (Koshkin), Ja. P. (1930) Proekt alfavita evenkijskogo (tungusskogo) jazyka. Materialy komissii po izucheniju Jakutskoj Avtonomnoj Sotsialisticheskoj respubliki. vyp. 33. L. Izd-vo AN SSSR. 14p.

Andreeva, T. E. (1977) Sredejazychnye v tommotskom govore evenkijskogo jazyka. Jazyki narodov Sibiri. Kemerovo, 76-82.

----- (1978) O foneme [r] v tommotskom govore vostochnogo dialekta evenkijskogo jazyka. Jazyki narodov Sibiri 2. Kemerovo, 185-189.

----- (1979) Gubnye soglasnye fonemy v tommotskom govore vostochnogo dialekta evenkijskogo jazyka. Fonetika sibirskikh jazykov (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk, 3-13.

----- (1980a) Sostav soglasnykh fonem tommotskogo govora evenkijskogo jazyka. Voprosy jazyka i fol'klora narodnostej Severa (sbornik nauchnykh trudov). Jakutsk, 22-35.

----- (1980b) Inventar' soglasnykh fonem i ikh distributsija v tommotskom govore evenkijskogo jazyka. Voprosy jazyka i fol'klora narodnostej Severa (sbornik nauchnykh trudov). Jakutsk, 10-21.

----- (1980c) Soglasnye fonemy tommotskogo govora vostochnogo dialekta evenkijskogo jazyka. Narody i jazyki Sibiri. Novosibirsk, 148-155.

----- (1986a) Dlitel'nost' glasnykh tommotskogo govora vostochnogo dialekta evenkijskogo jazyka (po dannym rentgeno- i dentopalatografirovanija). Aktual'nye voprosy jazykov narodnostej Severa (sbornik nauchnykh trudov). Jakutsk, 3-24.

----- (1986b) Zvukovoj stroj tommotskogo govora vostochnogo narechija evenkijskogo jazyka. Avtoref. kand. dis. Leningrad.

----- (1988) Zvukovoj stroj tommotskogo govora evenkijskogo jazyka. Novosibirsk: Nauka.

Atkin, V. D. (1986) Semantika solonskogo deeprichastija na – tani. Aktual'nye voprosy jazykov narodnostej Severa (sbornik nauchnykh trudov). Jakutsk, 104-108.

Bagaeva, P. P. (1972) Semantichekaja klassifikatsija obraznykh slov v govorakh evenkov Jakutii. Voprosy jazyka i fol'klora narodnostej Severa. Jakutsk, 34-43.

----- (1980) Derivaty obraznykh slov evenkijskogo jazyka. Voprosy jazyka i fol'klora narodnostej Severa. Jakutsk, 63-69.

Bereltueva, D. M. (1985) Mongol'skie zaimstvovanija v proizvodstvennoj leksike barguzinskikh evenkov. Leksika v tunguso-man'chzhurskikh jazykakh Sibiri (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk, 81-88.

----- (1990) Proizvodstvennaja leksika barguzinskikh evenkov: Avtoref. dis. kand. filol. nauk. Leningrad.

Bojtsova, A. F. (1940) Kategorija litsa v evenkijskom jazyke. Leningrad: Izd-vo Glavsevmorputi.

----- (1950) Slovoobrazovanie imen sushshestvitel’nykh v evenkijskom jazyke v sravnenii so slovoobrazovaniem v russkom. Sb. Opyt raboty shkol Krajnego Severa. No.2. M.-L. Uchpedgiz. 49-76.

----- (1952) Sravnitel’naja kharakteristika soglasnykh zvukov evenkijskogo i russkogo jazykov. Izvestija Ak. ped. nauk RSFSR. No. 40. 185-209.

----- (1953) Osobennosti slovarnogo sostava evenkijskogo jazyka. Sb. V pomoshsh’ uchitelju shkol Krajnego Severa. vyp. 4. M.-L. Uchpedgiz. 49-76.

----- (1954) Sravnitel’naja kharakteristika vremeni i vidov evenkijskogo i russkogo glagolov. Ocherki po metodike prepodavanija russkogo i rodnogo jazykov v natsional’noj shkole. M. Izd-vo Ak. ped. Nauk. 124-174.

----- (1956) Osobennosti v semantike i slovoobrazovanii evenkijskogo glagola v sravnenii s russkim glagolom. Rodnoj i russkij jazyki v shkolakh narodov finno-ugorskoj gruppy. M. 194-196.

----- (1975) Lingvisticheskie osnovy metodiki prepodavanija russkogo i rodnogo jazykokh v natsional'noj shkole (na materiale evenkijskogo jazyka). Leningrad.

Boldyrev, B. V. (1974) Suffiksy imen sushshestvitel'nykh, oboznachajushshikh nazvanija litsa (na materialakh evenkijskogo jazyka). Voprosy jazyka i literatury narodov Sibiri (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk, 17-29.

----- (1975) Suffiksy imen sushshestvitel'nykh, oboznachajushshikh zhivotnykh (na materiale evenkijskogo jazyka). Aktual'nye problemy leksikologii i slovoobrazovanija (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk, 85-100.

----- (1976) Suffiksy imen sushshestvitel'nykh, oboznachajushshikh nazvanija chastej tela  (na materiale evenkijskogo jazyka). Issledovanija po jazykam Sibiri (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk, 52-57.

----- (1977a) Suffiksy imen sushshestvitel'nykh, oboznachajushshikh orudija  (na materiale evenkijskogo jazyka). Issledovanija po jazykam narodov Sibiri (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk, 29-52.

----- (1977b) Slovoobrazovanie imen sushshestvitel'nykh, oboznachajushshikh produkty  (na materiale evenkijskogo jazyka). Voprosy leksikologii. Novosibirsk, 191-200.

----- (1978) Slovoobrazovanie nepredmetnoj leksiki, svjazannoj s javlenijami prirody (na materiale evenkijskogo jazyka). Izuchenie jazykov Sibiri (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk, 74-101.

----- (1979a) Sushshestvitel'nye s affiksom -nki v evenkijskom jazyke v sravnitel'nom osveshshenii (na materiale tunguso-man'chzhurskikh jazykov). Istorija i dialektologija jazykov Sibiri. Novosibirsk, 23-38.

----- (1979b) Sravnitel'noe issledovanie evenkijskikh sushshestvitel'nykh s suffiksom -vun. Istorija i dialektologija jazykov Sibiri. Novosibirsk, 39-59.

----- (1986) Pritjazhatel'noe oformlenie opredelenij v evenkijskom jazyke. Leksika v tunguso-man'chzhurskikh jazykakh Sibiri (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk, 76-81.

----- (1988) Russko-evenkijskij slovar'. Moskva: Rus. jaz.

Bol'shakova, L. E. (1986) Russko-evenkijskij razgovornik. Magadan.

Brodskaja, L. M. (1972) K voprosu o differentsiatsii imennykh glagol'nykh form v evenkijskom jazyke. Voprosy jazyka i fol'klora narodnostej Severa. Jakutsk, 126-133.

----- (1977a) Vspomogatel'nye glagoly v strukture slozhnopodchinennogo predlozhenija v evenkijskom jazyke. Slozhnoe predlozhenija v jazykakh raznykh sistem (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk, 36-54.

----- (1977b) Nekotorye sluchai upotreblenija pritjazhatel'nykh suffiksov v evenkijskom jazyke. Voprosy leksikologii. Novosibirsk, 173-180.

----- (1977c) Sintaksicheskie funkcii prichastij v evenkijskom jazyke. Kand. diss. Novosibirsk.

----- (1979) Ob upotreblenii otnositel'nykh slov v slozhnopodchinennom predlozhenii v evenkijskom jazyke. Izvestija SO AN SSSR, Serija obshshestv. nauk. Vyp. 3, 126-133.

----- (1980a) Prichastnye i deeprichastnye konstruktsii v sostave slozhnopodchinennogo predlozhenija. Infinitnye formy glagola (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk, 32-43.

----- (1980b) Pritjazhatel'noe oformlenie imennykh chlenov pridatochnogo v slozhnopodchinennom predlozhenii evenkijskogo jazyka. Podchinenie v polipredikativnykh konstruktsijakh. Novosibirsk, 154-160.

----- (1980c) Pridatochnoe kak chlen paradigmy predlozhenija. Polipredikativnye konstruktsii i ikh morfologicheskaja baza. Novosibirsk, 181-184.

----- (1980d) O sootnositel'nosti vremennykh form v slozhnopodchinennom predlozhenii v evenkijskom jazyke. Polipredikativnye konstruktsii i ikh morfologicheskaja baza. Novosibirsk, 49-61.

----- (1981) Znachenie sklonjaemykh predikativnykh edinits v evenkijskom jazyke. Padezhi i ikh ekvivalenty v stroe slozhnogo predlozhenija v jazykakh narodov Sibiri (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk, 39-65.

----- (1982a) Pritjazhatel'noe oformlenie opredeljaemogo slova kak sredstvo svjazi v opredelitel'nykh slozhnopodchinennykh predlozhenijakh evenkijskogo jazyka. Strukturnye i funktsional'nye tipy slozhnykh predlozhenij (na materiale jazykov narodov Sibiri). Novosibirsk, 21-37.

----- (1982b) Klassifikatsija glagol'nykh form v evenkijskom jazyke. Grammaticheskie issledovanija po jazykam Sibiri. Novosibirsk, 29-39.

----- (1987) Zavisimoe upotreblenie konstruktsij s prjamoj rech'ju v evenkijskom jazyke. Pokazateli svjazi v slozhnom predlozhenii (na materiale jazykov raznykh sistem) (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk, 51-64.

----- (1988a) Modal'nost' zavisimogo skazuemogo i kategorija naklonenija v evenkijskom jazyke. Komponenty predlozhenija (na materiale jazykov raznykh sistem) (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk, 118-135.

----- (1988b) Slozhnopodchinennoe predlozhenie v evenkijskom jazyke. Novosibirsk: Nauka.

Bulatova, N. Ja. (1980a) O formakh naklonenij glagola v govorakh evenkov amurskoj oblasti. Voprosy jazyka i fol'klora narodnostej Severa (sbornik nauchnykh trudov). Jakutsk, 36-41.

----- (1980b) Nekotorye materialy fol'klora amurskikh evenkov. Fol'klor narodov Severa SSSR. Leningrad, 84-104.

----- (1982) Govory evenkov Amurskoj oblasti. Avtoref. kand. dis. Leningrad.

----- (1986) O formakh sushshestvitel'nykh na -ŋ(i) i ŋī v evenkijskom jazyke (na materiale govorov vostochnogo narechija). Aktual'nye voprosy jazykov narodnostej Severa (sbornik nauchnykh trudov). Jakutsk, 58-63.

----- (1987) Govory evenkov Amurskoj oblasti. Leningrad: Nauka.

Castrén, M. A. (1856) Grundzüge einer tungusischen Sprachlehre nebst kurzem Wörterverzeichniss. St. Petersburg.

Charekov, S. L. (1986) Semantika sinkreticheskikh form evenkijskogo jazyka. Aktual'nye voprosy jazykov narodnostej Severa (sbornik nauchnykh trudov). Jakutsk, 108-111.

----- (1989) Funktsional'no-semanticheskaja evoljutsija suffiksov v altajskikh jazykakh (na materiale evenkijskogo i burjatskogo jazykov). Avtoref. dokt. dis. Leningrad.

Cheremisina, M. I. (1983) Pritjazhatel'nye formy lichnykh mestoimenij v roli podlezhashshego zavisimoj chasti slozhnogo predlozhenija v barguzinskom govore evenkijskogo jazyka. Semantiko-sintaksicheskie svjazi v jazykakh raznykh sistem. Kemerovo, 3-20.

Gladkova I. I. (1970) Narechija vremeni v evenkijskom jazyke: Avtoref. dis. Leningrad.

----- (1973) Proiskhozhdenie narechij vremeni v evenkijskom jazyke. Jazyki i fol'klor narodov Krajnego Severa (sbornik nauchnykh trudov). Leningrad, 162-186.

Gorelova L. M. (1974) O vido-vremennykh formakh iz'javitel'nogo naklonenija v evenkijskom jazyke. Russkij i rodnye jazyki v shkolakh narodov RSFSR. Leningrad.

----- (1975a) O kategorii vida v evenkijskom jazyke. Voprosy prepodavanija russkogo i rodnogo jazykov v natsional'noj shkole, Vyp. 3. Moskva.

----- (1975b) Lingvistichekie osnovy metodiki izuchenija vido-vremennykh form evenkijskogo glagola. Avtoref. kand. dis. Moskva.

----- (1976) O chastotnosti upotreblenija nekotorykh glagol'nykh form v evenkijskom jazyke. Issledovanija po jazykam Sibiri (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk, 58-71.

----- (1977) O spetsifike analitichekikh form evenkijskogo glagola v funktsii zavisimogo skazuemogo. Slozhnoe predlozhenie v jazykakh raznykh sistem (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk, 55-75.

----- (1979) Kategorija vida v evenkijskom jazyke. Novosibirsk: Nauka.

----- (1980a) Funktsii evenkijskikh prichastij i ikh otnoshenija k deeprichastijam. Infinitnye formy glagola (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk, 3-31.

----- (1980b) Uslovno-vremennye formy v evenkijskom jazyke. Narody i jazyki Sibiri. Novosibirsk.

----- (1980c) Modeli polipredikativnykh konstruktsij v evenkijskom jazyke. Polipredikativnye konstruktsii i ikh morfologicheskaja baza (na materiale sibirskikh i evropejskikh jazykov). Novosibirsk, 83-96.

----- (1980d) O semanticheskikh sootvetstvijakh mezhdu prostymi i slozhnymi deeprichastijami v evenkijskom jazyke. Podchinenie v polipredikativnykh konstruktsijakh. Novosibirsk, 77-114.

Gortsevskaja V. A. (1935) Kharakteristika govora barguzinskikh evenkov. L. Uchpedgiz. 104p.

----- (1936) Kharakteristika govora barguzinskikh evenkov. Leningrad: Uchebno-Pedagogicheskoe izd-vo.

----- (1941) Formy otritsanija v evenkijskom jazyke. Leningrad: Uchebno-Pedagogicheskoe izd-vo.

----- (1948) Nekotorye osobennosti govora evenkov Tokkinskogo rajona Jakutskoj ASSR. Nauchnyj bjulleten’ LGU. No.20. 37-38.

----- (1954) Slovarnye osobennosti podkamenno-tungusskikh govorov evenkijskogo jazyka. Uchenye zapiski Len. ped. in-ta im. A. I. Gertsena. f-t narodov Severa. t.101. 49-71.

----- (1958) Ofleksii i slovoslozhenija v evenkijskom jazyke. Doklady i soobshshenija In-ta jazykoznanija AN SSSR. t.11. 20-35.

Gortsevskaja V. A., Kolesnikova, V. D. (1954) Otchet o dialektologicheskoj ekspeditsii v Evenkijskij natsional’nyj okrug Krasnojarskogo kraja v 1952 g. Uchenye zapiski Len. ped. in-ta. im. Gertsena. f-t narodov Severa. t.101. 19-29.

----- (1956) Osnovnye pravila pravopisanija evenkijskogo jazyka. L. Uchpedgiz. 40p.

----- (1958) (rets.) J. Benzing. Die tungusisschen Sprachen. Mainz: Akd. Verlag. Wiesbaden: Voprosy jazykoznanija. No.5. 115-128.

Gortsevskaja V. A., Kolesnikova, V. D., Konstantinova, O. A. (1958) Evenkijsko-ruskij slovar' (s kratkim grammaticheskim ocherkom). Leningrad: Uchebno-Pedagogicheskoe izd-vo. Gosdarstvennoe uchebno-pedagogicheskoe izdatel'stvo ministerstva provesshenija RSFSR.

Jurgin, K. I. (1974) Evenkijskie gidronimy: Avtoref. kand. dis. Novosibirsk.

Khasanova, M. M. (1975) Dva tipa povelitel'noj modal'nosti v evenkijskom jazyke. Izvestija Sibirskogo otdelenija AN SSSR, Vyp.1, No. 1. Novosibirsk, 141-146.

----- (1976) Znachenija lichnykh form povelitel'nogo naklonenija evenkijskogo jazyka. Grammaticheskie kategorii. Moskva, 181-192.

----- (1978) O proiskhozhdenii nekotorykh form imperativa v evenkijskom jazyke. Kul'tura narodov Dal'nego Vostoka SSSR /XIX-XX vv./. Vladivostok, 147-150.

----- (1979) Povelitel'noe naklonenie v evenkijskom jazyke. Avtoref. kand. dis. Leningrad.

----- (1986) Povelitel'noe naklonenie v evenkijskom jazyke. Leningrad: Nauka.

Kolesnikova, V. D. (1954) Osnovnye cherty fonetiki i morfologii podkamenno-tungusskikh govorov. Uchenye zapiski Len. ped. in-ta im. A. I. Gertsena. f-t narodov Severa. t.101. 29-49.

----- (1958) Sposoby svjazi slov v slovosochetanijakh evenkijskogo jazyka. Doklady i soobshenija In-ta jazykoznanija AN SSSR. No.11. 107-120.

----- (1966) Sintaksis evenkijskogo jazyka. Leningrad: Nauka.

----- (1983) Slovar' evenkijsko-ruskij, russko-evenkijskij. Leningrad: Prosveshshenie.

Kolesnikova, V. L., Konstantinova, O. A. (1960) Russko-Evenkijskij slovar'. Leningrad: Uchebno-Pedagogicheskoe izd-vo.

Kolesnikova, V. L., Lebedeva, E. P., Gortsevskaja (1953) Govor Evenkov Podkamennoj Tunguski kak osnova literaturnogo evenkijskogo jazyka. Nauchnaja sessija LGU. 1952-1953 g. Tezisy dokladov po sektsii f-ta narodov Severa. L. 13-26.

Komarov, F. K. (1967) Slovar' russkoj transkriptsii evenkijskikh i evenskikh terminov i slov, vstrechajushshikhsja v geograficheskikh nazvanijakh Sibiri i Dal'nego Vostoka. Moskva: Tsentr. nauch.-issled. in-t geodezii, aeros'emki i kartografii.

Konakov, A. P. (1936) Govor Viljujskikh tungusov. Lingvist. No.2. izd. LIFLI na pravakh rukopisi. 61-94.

----- (1947) Poslelogi v man’chzhurskom, mongol’skom i evenkijskom jazykakh. (diss. kand. fil. nauk). In-t vostokovedenija AN SSSR. Rukopis’ bib-ki im. V. I. Lenina.

Konstantinova, O. A. (1940) Timptonskij govor evenkijskogo jazyka. diss. kand. fil. nauk. LGU. Rukopis’ bib-ki LGU.

----- (1952) O dialektnoj osnove evenkijskogo literaturnogo jazyka. Sb. Soveshshanie po jazykam narodov Severa. Tezisy dokladov. In-t jazykoznanija AN SSSR. M.-L. 29-33.

----- (1953) Deeprichastija v evenkijskom jazyke. Sb. V pomoshsh’ uchitelju shkol Krajnego Severa. vyp. 4. M.-L. Uchpedgiz. 98-122.

----- (1954) Osnovnye osobennosti govorov evenkov Katangskogo rajona Irkutskoj oblasti. Uchenye zapiski Len. ped. in-ta im. A. I. Gertsena. f-t narodov Severa. t.101. 85-111.

----- (1955) Kategorija imeni sushshestvitel’nogo (po materialam govora poligusovskikh evenkov Bajkitskogo r-na Evenkijskogo nats. okruga.) Uchenye zapiski  Len. ped. in-ta im. A.I. Gertsena. t. III. 155-158.

----- (1958) Suffiksal’noe slovoobrazovanie imen sushshestvitel’nykh v evenkijskom jazyke. Dokldy i soobshshenija In-ta jazykoznanija AN SSSR. t.11. 3-19.

----- (1964) Evenkijskij jazyk: fonnetika i morfologija. Moskva-Leningrad: izdatel'stvo Nauka.

----- (1968) Evenkijskij jazyk. Jazyki narodov SSSR 5, Leningrad: AN SSSR.

Konstantinova, O. A., Lebedeva, E. P. (1909) Evenkijskij jazyk. Uchebnoe posobie dlja pedagogicheskikh uchilishsh. L., Uchpedgiz. 332p.

Kozlovskij, A. P. (1936) Tungiro-olekminskij govor evenkijkogo jazyka. Lingvist. No.2. L. izd. LIFLI na pravakh rukopisi. 39-60.

Krejnovich, E. A. (1955) Gilatsko-tunguso-man’chzhurskie paralleli. Doklady i soobshshenija in-ta jazykoznanija AN SSSR. No.8. 135-167.

Lebedeva, E. P. (1936) Narechija mesta v evenkijskom jazyke. Leningrad: Uchebno-Pedagogicheskoe izdatel'stvo.

----- (1952) Predlozhenija s prichastnymi i deeprichastnymi oborotami v evenkijskom i man’chzhurskom jazykakh. Nauchnaja sessija LGU. 1951-1952 g. Tezisy dokladov po sektsija f-ta narodov Severa. 26-28.

----- (1954) Osnovnye osobennosti uchamsokogo govora evenkijskogo jazyka. Uchenye zapiski Len. pe. in-ta im. A. I. Gertsena. f-t narodov Severa. t.101. 71-85.

----- (1955) Prostoe predlozhenie v man’chzhurskom jazyke sravnitel’no s evenkijskim. Uchenye zapiski Len. ped. in-ta im. A. I. Gertsena. t.III. 105-164.

----- (1958) Opyt sravnitel’no-morfologicheskogo analiza nazvanij zhivotnykh v man’chzhurskom i evenkijskom jazykakh. Doklady i soobshshenija in-ta jazykoznanija AN SSSR. No.11. 36-45.

----- (1959) K kharakteristike severnogo narechija evenkijskogo jazyka (po materialam govorov B. Poroga i Agaty). Uchenye zapiski Len. ped. in-ta im. A. I. Gertsena. kafedra jazykov narodov Krajnego Severa. t.167.

----- (1974) Evenkijskie etimologicheskie skazki o zhivotnykh. Voprosy jazyka i literatury. Novosibirsk, 130-150.

Lebedeva, E. P., Konstantinova, O. A., Monakhova, I. V. (1979) Evenkijskij jazyk. Posobie dlja ped. uchilishsh. Leningrad.

----- (1985) Evenkijskij jazyk. Leningrad: Prosveshshenie.

Myreeva, A. N. (1970) Uchurskij i tommotskij govory evenkijskogo jazyka. Avtoref. kand. dis. Jakutsk.

----- (1972) Vlijanie russkogo jazyka na govory evenkov Jakutii. Voprosy jazyka i fol'klora narodnostej Severa. Jakutsk, 3-10.

----- (1986) Semanticheskaja i morfologicheskaja kharakteristika sobstvennykh imen evenkijskikh skazanij. Aktual'nye voprosy jazykov narodnostej Severa (sbornik nauchnykh trudov). Jakutsk, 78-88.

----- (1988) Leksika vostochnogo narechija evenkijskogo jazyka (zhivotnyj mir). Jazyki narodnostej Severa: leksika, toponimika. Jakutsk, 9-30.

----- (1989) Dialektizmy v jazyke vostochnykh evenkov / rastitel'nyj mir/. Jazyki narodnostej Severa: grammatika, dialektologija (sbornik nauchnykh trudov). Jakutsk, 74-81.

Nedjalkov, I. V. (1983) Konstruktsii s predikatnymi aktantami v evenkijskom jazyke. Kategorii glagola i struktura predlozhenija. Leningrad, 198-211.

----- (1990) Glagol'nye kategorii v evenkijskom jazyke: Zalog i vid. Leningrad: Leningr. gos. ped. in-t.

Nedjalkov, V. P., Nedjalkov, I. V. (1988a) Resultative, stative, passive, perfect in Evenki, in Vladimir P. Nedjalkov (ed.) Typology of resultative constructions. Amsterdam: Benjamins, 241-257.

----- (1988b) Meanings of tense forms in Evenki, Lingua Posnaniensis XXIX: 87-100.

Pertseva, A. G. (1985) Sopostavitel'nyj analiz slovoobrazovatel'nykh sistem russkogo, evenkijskogo i anglijskogo jazykov. Leksika v tunguso-man'chzhurskikh jazykakh Sibiri (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk, 53-58.

Pevnov, A. M. (1974) Potentsial'no-uslovnyj aspekt znachenija deeprichastija na -mi v evenkijskom jazyke. Aktual'nye problemy leksikologii i slovoobrazovanija. Novosibirsk, 66-72.

----- (1978) Evenkijskoe deeprichastie na =mi v irreal'no- i real'no-uslovnykh predlozhenijakh. Kul'tura narodov Dal'nego Vostoka SSSR /XIX – XX vv./. Vladivostok, 142-146.

----- (1980) Deeprichastie na -mi v evenkijskom jazyke: Avtoref. dis. kand. filol. nauk. Leningrad.

Poppe, N. N. (1927) Materialy dlja issledovanija tungusskogo jazyka: Narechie barguzinskikh evenkov. Leningrad: Izd-vo AN SSSR.

----- (1933) Nekotorye dannye o barguzinskikh tungusakh. Zpiski In-ta vostokovedenija AN SSSR. t.II. 37-50.

Ptitsyn, V. (1903) Ocherki tungusskogo jazyka. Sankt-Petersburg: B. i.

Pukshanskaja, T. Z. (1956) Govor evenkov Tuguro-Chumikanskogo rajona: Avtoref. dis. kand. filol. nauk. Leningrad.

----- (1957) Evenkijskie sootvetstvija funktsijam russkogo roditel’nogo padezha. Sb. V pomoshsh’ uchitelju shkol Krajnego Severa. vyp.7. L/ Uchpedgiz. 127-133.

Romanova, A. V. (1972) Russkie slova so stecheniem soglasnykh v proiznoshenii evenkov. Voprosy jazyka i fol'klora narodnostej Severa. Jakutsk, 11-18.

Romanova, A. V., Myreeva A. N. (1962) Ocherki tokkinskogo i tommotskogo govorov. Leningrad: Nauka.

----- (1964) Ocherki uchurskogo, maiskogo i tottinskogo govorov. Leningrad: Nauka.

----- (1968) Dialektologicheskij slovar' evenkijskogo jazyka. Materialy govorov evenkov Jakutii. Leningrad: Nauka.

----- (1971) Fol'klor evenkov Jakutii. Leningrad.

Romanova, A. V., Myreeva A. N., Barashkov P. P. (1975) Vzaimovlijanie evenkijskogo i jakutskogo jazykov. Leningrad: Nauka.

Schmidt, P. (1928) The Language of the Samagirs. Acta Universitatis Latviensis, XIX. Riga.

Simonov, M. D. (1973a) Novye dannye o leksike govora bauntovskikh evenkov. Filologicheskie zapiski, Vyp. 19. Ulan-Ude.

----- (1973b)  Ponjatie “slova” v evenkijskom jazyke (na materiale bauntovskogo govora). Aktual'nye problemy leksikologii i slovoobrazovanija, Vyp. 2. Novosibirsk.

----- (1975) Sistemnoe opisanie leksiki bauntovskogo govora evenkijskogo jazyka: Avtoref. kand. dis. Novosibirsk.

----- (1976a) Otnositel'naja dlitel'nost' glasnykh v dvuslozhnykh slovoformakh evenkijskogo jazyka. Sibirskij foneticheskij sbornik. Ulan-Ude, 3-17.

----- (1976b) Opyt spektrograficheskogo analiza evenkijskikh glasnykh (na materiale bauntovskogo govora). Issledovanija po fonetike sibirskikh jazykov (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk, 153-174.

----- (1977) Etimologija lichnykh affiksov evenkijskogo prezensa v svete novykh polevykh dannykh. Jazyki narodov Sibiri (sbornik statej). Kemerovo, 110-112.

----- (1978a) K voprosu o kharaktere anaforicheskoj svjazi u mestoimenija nungan (“on”) v evenkijskom jazyke. Jazyki narodov Sibiri (sbornik statej). Kemerovo, 134-136.

----- (1978b) Evenkijskij imperativ v funktsii modal'nogo indikativa. Izuchenie jazykov Sibiri (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk, 137-141.

----- (1980) Korreljatsionnyj analiz finitnykh i deeprichastnykh form evenkijskogo glagola. Narody i jazyki Sibiri. Novosibirsk, 84-93.

----- (1983) Anagrammy v evenkijskom fol'klore. Jazyk kak istoricheskij istochnik. Novosibirsk, 47-59.

----- (1984) Novye svedenija o leksike barguzinskikh evenkov. Leksika i frazeologija narodov Sibiri. Novosibirsk, 70-96.

----- (1985) Tsvetooboznachenie v jazyke sovremennykh evenkov. Leksika v tunguso-man'chzhurskikh jazykakh Sibiri (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk, 64-76.

Stal’ (Kolesnikova), V. D. (1947a) Tipy svjazi priimennogo opredelenija s opredeljaemym v evenkijskom jazyke. Vestnik LGU. No.9. L. 146-150.

----- (1947b) Tipy svjazi priimennogo opredelenija s opredeljaemym v evenkijskom jazyke. (po materialam nepsko-chonskogo govora). Tezisy diss. kand. fil. nauk. LGU. 3p.

Titov, E. I. (1926) Tungussko-russkij slovar'. S prilozheniem grammatiki M. A. Kastrena. Irkutsk: B. i.

津曲敏郎 (1988)「エウェンキー語」 亀井孝・河野六郎・千野栄一編『言語学大辞典』 第1巻所収 東京: 三省堂

Ubrjatova, E. N. (1956) Vzaimodejstvie jazykov. (Na materiale vzaimootnoshenij jakutskogo i evenkijskogo jazykov). Doklady i soobshshenija In-ta jazykoznanija AN SSSR. No.9. 85-92.

Varlamova G. I. (1984) Frazeologizmy v evenkijskom jazyke. Avtoref. kand. dis. Leningrad.

----- (1986a) Frazeologizmy v evenkijskih poslovitsakh. Aktual'nye voprosy jazykov narodnostej Severa (sbornik nauchnykh trudov). Jakutsk, 117-122.

Varlamova G. I. (1986b) Frazeologizmy v evenkijskom jazyke. Novosibirsk: Nauka.

----- (1988) Slova, oboznachajushshie schet v jazyke manegirov. Jazyki narodnostej Severa: leksika, toponimika. Jakutsk, 60-62.

Vasilevich, G. M. (1933) Grammaticheskie tablitsy. Evenkijskij (tungusskij) jazyk. Posobie dlja studentov, uchitelej sev. shkol i kursov po perepodgotovke uchitelej sev. shkol. Steklograf. izdanie na pravakh rukopisi In-ta narodov Severa. L.

----- (1934) Evenkijsko-russkij (tungussko-russkij) dialektologicheskij slovar’. M.-L. Uchpedgiz (okolo 4000 slov i vvedenie).

----- (1940) Ocherk grammatiki evenkijskogo (tungusskogo) jazyka. Leningrad: Uchpedgiz.

----- (1948a) Ocherki dialektov evenkijskogo (tungusskogo) jazyka. Leningrad: Uchpedgiz.

----- (1948b) Russko-evenkijskij (russko-tungusskij) slovar'. Moskva: Gosdarstvennoe izdatel’stvo inostrannykh i natsional’nykh slovarej.

----- (1950) Russko-evenkij slovar’ dlja evenkijskoj nachal’noj shkoly. L. Uchpedgiz. (okolo 8000 slov).

----- (1958) Evenkijsko-russkij slovar’. Moskva: Gosdarstvennoe izdatel’stvo inostrannykh i natsional’nykh slovarej.

----- (1971) Predislovie k kn. : Romanova, A. V., Myreeva, A. N. Fol'klor evenkov Jakutii. Leningrad.

Voskobojnikov, M. G. (1980) Bytovaja skazka evenkov. Fol'klor narodov Severa SSSR. Leningrad, 20-53.

 

2.3.2  1991年以降の主な文献

Afanas'eva E. F. (1998) Evenki: jazyk, literatura, etnografija: Bibliogracheskij ukazatel'. Ulan-Ude: Izd-vo Burjat. gos. un-ta.

Boldyrev B. V. (1994) Russko-evenkijskij slovar'. Novosibirsk: Nauka.

----- (2000a) Evenkijsko-russkij slovar’ chst’ I (A-P). Novosibirsk: Nauka.

----- (2000b) Evenkijsko-russkij slovar’ chst’ II (R-Ja). Novosibirsk: Nauka.

Nedjalkov, I. (1992) Functions of verbal suffixes with variable morpheme ordering (with special reference to Evenki. Languages of the World 4: 2-34.

----- (1994) Evenki. in Peter Kahrel and Rene van Den Berg (eds.) Typological studies in negation. Amsterdam: Benjamins, 1-34.

----- (1995) Converbs in Evenki. in Martin Haspelmath and Ekkehard König (eds.) Converbs in cross-linguistic perspective, Berlin: Mouton de Gruyter, 441-63.

----- (1997) Evenki -Descriptive grammar. London/New York: Routledge.

 

2.4 ネギダル語 (Negidal)

2.4.1  1990年までの主な文献

Kolesnikova, V. D. i O. A. Konstantinova (1968) Negidal'skij jazyk. Jazykki narodov SSSR 5,     AN SSSR, Leningrad. 

Myl’nikova, K. M., Tsintsius, V. I. (1931) Materialy po issledovaniju negidal’skogo jazyka. Tungusskij sbornik, 1. L. Izd-vo AN SSSR. 107-218.

Schmidt, P. (1923) The language of the Negidals. Acta Universitatis Latviensis. V. Riga.

Tsintsius, V. I. (1982) Negidal'skij jazyk: issledovanija i materialy.  AN SSSR, Leningrad.

 

2.4.2  1991年以降の主な文献

風間伸次郎 (2002) 『ネギダール語 テキストと文法概説』ツングース言語文化論集19, ELPR, A2-021 吹田:大阪学院大学

Khasanova, M. & A. Pevnov (2003) Myths and Tales of the Negidals. Publications on Tungus Languages and Cultures 21 ELPR. A2-024

Pevnov A. M. i M. M. Khasanova (1994) Negidal'skij jazyk.  Red Book of the Languages of Russia - The Encyclopaedia.  Chief Editor V. P. Neroznak.  <<Academia>>.  Moscow.

津曲敏郎 (1992)「ネギダル語」 亀井孝・河野六郎・千野栄一編『言語学大辞典』 第3巻所収 東京: 三省堂

 

2.5 ウデヘ語 (Udehe)

2.5.1 1990年までの主な文献

Arseniev, V. K. (1908-1909) Russko-orochskij slovar’. Rukopis’. Arkhiv Geograficheskogo obshshestva F.14. Vladivostok.

Atknin, V. D. i A. Kh. Girfanova (1985) Otritsatel’nye formy glagola v udegejskie jazyke v sravnenii s drugimi tunguso-man’chzhurskimi jazykami. In: Linguisticheskie issledovanija. Grammaticheskie kategorii v raznosistemnykh jazykakh. Moskva.

Bajchura, U. Sh. (1978-79) Word intonation in Udehe according to instrumental-phonetic data. Orientaria Suecana 27-28: 108-117

Baskakova, E. N. (1936) Materialy po jazyku i folkloru Ude na reke Samarga. Rukopis’. Arkhiv Muzeja Antropologii i etnografii RAN, Sankt-Petersburg. Fondy K-P, op.1

Brailovskij S. N. (1901) Tazy ili Udikhe. Zhiva starina. vyp. II-III-IV, SP6., 407-411 i 412-430.

Girfanova, A. H. (1988) Indikativnye formy glagola v Udegejskom jazyke. Kand. diss. Leningrad. Akademia nauk.

----- (1990) K voprosu ob oppozitsii ochevidnosti/neochevidnosti v udegejskom jazyke. Vos’maja konferentsija molodykh uchenykh 17-19 aprel’a 1990 g. Tezisy dokladov. 

Kyalundzjuga, V. T. i Simonov, M. D. (1988) An Udeghe Language Dictionary. Khor river dialect. Vol 1-3. Poland. Steszew.

Lie, H. (1978) Über die Benennungen der Udihe. Tungusica. Bd. 1. Beitrage zur Nordasiatischen Kulturgeschichte. Wiesbaden.

Menges, K. H. (1968) Die Sprache der Udihe. Handbuch der Orientalistik. Bd. 5. Altaistik. leiden, Köln, 129-171.

Pevnov, A. M. (1984) Otnoshenie udegejskogo k drugim jazykam. Arseyevskie chtenija 7-8 apr. 1984. Tezisy dokladov. Khabarovsk 57-60.

Podmaskin, V. V. (1977) Udegejskie toponimy. Filologija narodov Dal’nego Vostoka (onomastika). Vladivostok. 53-58.

Popova, N. S. (1933) Arifmetika. School textbook. The first part. Translated in Udeghe by E. R. Shnejder.

----- (1937) Arifmetika. School textbook. The first part. Translated in Udeghe by E. R. Shnejder. Moskva-Leningrad: Gos. uch.-pedag. izdatel’stvo.

Shnejder, E. P. (1934a) Tangiuji kniga. Deluji skola tatusingkuni. Gagda obo. (Reading book for primary school, Part two.) Moskva-Leningrad: Uchpedgiz.

----- (1934b) Kniga dl’a chtenija. Chast’ II. Perevod s udegejskogo jazyka. Moskva-Leningrad.

----- (1935) Selemege. Udihe nimangkuni. Leningrad: Detgiz.

----- (1936) Kratkij Udejsko-Russkij slovar'.  Moskva/Leningrad: Uchpedgiz.

----- (1937) Materialy po jazyku an’uiskikh ude. Moskva-Leningrad: Uchpedgiz.

Sunik, O. P. (1968) Udegejskij jazyk. Jazykki narodov SSSR 5, AN SSSR, Leningrad.

Simonov, M. D. (1988) Fonologicheskaja sistema udegejsokogo jazyka. Istoriko-tipologicheskie issledovanija po tunguso-man’chzhurskim jazykam (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk. 44-88.

津曲敏郎 (1988)「ウデヘ語」 亀井孝・河野六郎・千野栄一編『言語学大辞典』 第1巻所収 東京: 三省堂

Zinder, L. R. (1947) Eksperimental’nye dannye po issledobaniju fonetiki udegejskogo jazyka. Rukopis’. Leningrad. Lichnyj arkhiv avtora.

 

 

2.5.2  1991年以降の主な文献

オトゴンチチグ (2005) 「ウデヘ語の漢語借用語について」『環北太平洋の言語』12,津曲敏郎編,北大文学研究科 165-174.

Girfanova, A. H. (1991) Udegejsko-russkie jazykovye svjazi. Russkij jazyk i jazyki narodov Krajnego Severa. Problemy opisanija kontaktnykh javlenij. Tezisy dokladov Vsesojuznoj nauchno-prakricheskoj konferentsii. Leningrad. 152-158.

----- (1994) Udegejskij jazyk. Krasnaja kniga jazykov narodov Rossii. Entsiklopedicheskij slovar’-spravochnik. Moskva. 57-58.

----- (1996) Slovar’ udegejskogo jazyka (obshshie svedenija) Gumanitarnye nauki v Rossii, Sorosovskie laureaty. Materialy vserossijskogo konkursa nauchno-issledovatel’skikh proektov v oblasti gumanitarnykh nauk. 1994. Moskva. 284-287.

----- (1997) Udegejskij jazyk. Problemy opisanija sovremennogo statusa. Malochislennye narody Severa, Sibili i Dal’nego Vostoka. Problemy sokhranenija i razvitaja jazykov. Sankt-Petersburg. 88-100.

----- (1998) K istoricheskoj leksikologii udegejsokogo jazyka. Jazyki narodov Severa, Sibili, i Dal’nego Vostoka. Sbornik nauchnykh trudov. Jakutsk. 75-90.

----- (2000) Udegejskie terminy rodstva. Algebra rodstva. Vyr. 5. Sankta-Petersburg. 271-278.

----- (2001) Slovar’ Udegejskogo jazyka. Sankt-Petersburg: Nauka.

----- (2002) Udeghe. Languages of the World/Materials 255. München: Lincom Europa.

----- (2002a) Slovarudegejsko-russkij i russko-udegejskij. Sankt-Petersburg: Izd. “Drofa”.

----- (2002b) Udegejskij jazyk v tablitsakh. Sankt-Petersburg: Izd. “Drofa”.

Janhunen, J. P. (1999) Tonogenesis in Northern Asia: Udeghe as a tone language. Journal de la Societe Finno-Ougrienne 99. Helsinki: 31-38.

風間伸次郎 (1998) 「ウデヘ語とその語りにみる狩猟・自然観」『ロシア狩猟文化誌』 佐藤宏之編,慶友社 285-318

----- (2004a)『ウデヘ語テキスト(A)』ツングース言語文化論集24/A 東京:東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所

----- (2004b)『ウデヘ語テキスト(B)』ツングース言語文化論集24/B 札幌:北海道大学大学院文学研究科

----- (2006) 『ウデヘ語テキスト2』ツングース言語文化論集31 東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所

カンチュガ, A. 著/津曲敏郎編訳 (2002) 『ウデヘ語自伝テキスト』ツングース言語文化論集17 ELPR, A2-019

----- (2003) 『ウデヘ語読本 自伝:少年時代』ツングース言語文化論集22 札幌:北海道大学大学院文学研究科

----- (2004) 『ウデヘの二つの昔話 タルメニとセレメニ/チョウセンニンジン掘りの若者』ツングース言語文化論集26 札幌: 北海道大学大学院文学研究科

----- (2005) 『ウデヘ語自伝テキスト2:青年時代』ツングース言語文化論集28 札幌:北海道大学大学院文学研究科

----- (2006a) 『ウデヘ語自伝テキスト3:学生時代』ツングース言語文化論集29札幌:北海道大学大学院文学研究科

----- (2006b) 『ウデヘ語自伝テキスト4:妻ファヤの思い出』ツングース言語文化論集33札幌: 北海道大学大学院文学研究科

Kjalundzjuga, V. T. (2004) Basini bagdiani jegdige (zhil-byl egdyga). Khabarovsk: Khabarovskoe knizhnoe izdatel’stvo.

Kormushin, I. V. (1998) Udyhejskij (udegejskij) jazyk. Moskva: Nauka.

Nikolaeva, I. A. and M. Tolskaja (2001) A Grammar of Udihe. Berlin, N. Y.: Mouton de Gruyter.

Nikolaeva, I., E Perekhvalskaja and M. Tolskaja (eds.) (2003) Udeghe Texts. ELPR A2-025.

Simonov, M. D., V. T. Kjalundzjuga i M. M. Khasanova (1998) Folklor udegejcev: nimanku, telungu, jekhe. Novosibirsk: Nauka.

Sunik, O. P. (1997) Udegejskij jazyk. Jazyki mira. Mongol’skie jazyki, Tunguso-man’chzhurskie jazyki, Japonskij jazyk, Korejskij jazyk. Moskva. 236-248.

津曲敏郎 (1997) 「ウデヘ語文例」『言語センター広報Language Studies583-91, 小樽:小樽商科大学言語センター

----- (1998) 「ウデヘ語文例補遺」『言語センター広報Language Studies6107-110, 小樽:小樽商科大学言語センター

 

2.6 オロチ語 (Orochi)

2.6.1  1990年までの主な文献

Avrorin V. A. (1978) Fonetika orochskogo jazyka. Izuchenie jazykov Sibiri. IIFiF SO RAN: 3-51.

----- (1979) Rodstvennye svjazi orochskogo jazyka s drugimi tunguso-man’chzhurskimi. Istorija i dialektologija jazykov Sibiri. IIFiF SO RAN: 3-22.

Avrorin V. A. i E. P. Levedeva (1966) Orochskie skazki i mify. izd. Nauka sibirskie otdelenie, Novosibirsk.

----- (1968) Orochskij jazyk. Jazyki narodov SSSR 5, Leningrad: AN SSSR.

----- (1978) Orochskie teksty i slovar’. Leningrad: Nauka.

Leontovich, S. (1896) Kratkij russko-orochenskij slovar’ s grammaticheskoj zametkoj. Vladivostok.

Protodiakonov, A. (1888) Kratkij russko-orochenskij slovar’. Izd. Pravoslavnogo missionersokogo obshsh-va. Kazan’. (okolo 1000 slov).

Schmidt, P. (1928) The Language of the Oroches. Acta Iniversitatis Latviensis, XVII. Riga.

Tsintsius, V. I. (1949) Ocherk morfologii orochskogo jazyka. Uchenye zapiski LGU, No.98 (Serija vostokovedcheskikh nauk, vyp. 1, Leningrad)

津曲敏郎 (1988)「オロチ語」 亀井孝・河野六郎・千野栄一編『言語学大辞典』 第1巻所収 東京: 三省堂

 

2.6.2  1991年以降の主な文献

Arbamova, G. S. (1994) Russko-orochskij razgovornik. Khabarovsk: Komitet obrazovanija administratsii Khabarovskogo kraja.

Avrorin, V. A., Boldyrev, B. V. (2001) Grammatika orochskogo jazyka. Novosibirsk: Izd. SO RAN.

風間伸次郎 (1996) 『オロチ語基礎資料』 ツングース言語文化論集7 鳥取大学教育学部

 

2.7 ナーナイ語 (Nanai)

2.7.1  1990年までの主な文献

Avrorin, V. A. (1948) O kategorijakh vremeni i vida v nanajskom jazyke. Jazyk i myslenie. No. XI. 29-55.

----- (1953) Ob oshibkakh v osveshshenii nekotorykh voprosov grammaticheskogo stroja nanajskogo jazyka i ego istorii. Doklady i soobshshenija In-ta jazykoznanija AN SSSR. t. 5. 107-130.

----- (1956) Predikativno-pritjazhatel’nye formy v nanajsokom i drugikh tunguso-man’chzhurskikh jazykakh. Voprosy jazykoznanija. No.3. 93-100.

----- (1957) Osnovye pravila proiznoshenija i pravopisanija nanajskogo jazyka. L. Uchpedgiz.

----- (1958a) Osnovye zakonomernosti sochetanija soglasnykh v nanajskom jazyke. Sb. Filologija i istorija mongol’skikh narodov. M. Izd-vo vostochnoj literatury. 177-189.

----- (1958b) Singarmonizm glasnykh v nanajkom jazyke. Doklady i soobshshenija In-ta jazykoznanija AN SSSR. t.11. 137-150.

----- (1959, 1961) Grammatika nanajskogo jazyka, tI, tII. AN SSSR, Moskva/Leningrad.

----- (1968) Nanajskij jazyk. Jazyki narodov SSSR 5, Leningrad : AN SSSR.

----- (1981) Sintaksicheskie issledovanija po nanajskomu jazyku. Nauka, Leningrad.

Grube, W. (1900) Goldisch-Deutsches Wörterverzeichniss mit vergleichender Berücksichtigung der übrigen tungusischen Dialekte. St. Petersburg.

キレ,ポンサ K.著/佐々木史郎・匹田剛・津曲敏郎編訳 (1993) 『ナーナイの民族遊戯』ツングース言語文化論集2 小樽商大言語センター

Kile, N. B. (1973) Obraznye slova nanajskogo jazyka. L. 183p.

----- (1976) Leksika, svjazannaja s religioznymi predstavlenijami nanajtsev. Priroda i chelovek v religioznykh predstavlenijakh narodov Sibiri i Severa. L. 189-202.

----- (1977a) Nanajskie toponimy rajona ozera Bolon’. Fillologija narodov Dal’nego Vostoka (onomastika). Vladivostok. 59-63.

----- (1977b) Antroponimy nanajtsev. Fillologija narodov Dal’nego Vostoka (onomastika). Vladivostok. 59-63.

----- (1978) Zadachi izuchenija obraznykh slov. Kul’tura narodov Dal’nego Vostoka SSSR /XIX-XX vv./. Vladivostok. 125-133.

----- (1981) Fol’klornaja leksika v nanajskom jazyke. Etnografija i fol’klor narodov Dal’nego Vostoka SSSR. Vladivostok. 132-136.

----- (1986) Slovoobrazovatel’nye tipy obraznykh slov nanajskogo jazyka i ikh grammaticheskie znachenija. Aktual’nye voprosy jazykov narodnostej Severa (sbornik nauchnykh trudov). Jakutsk. 111-116.

Maksimov, M. K. (1945) K semanticheskoj klassifikatsii imen v mongol’skikh, man’chzhurskom i nanajskom jazykakh. diss. kand. fil. nauk. In-t vostokovedenija. rukopis’ bib-ki im. B. I. Lenina.

Nanajskij rajonnyj komitet KPSS. (1989) Nanaj khesedieni khisangogoari: Pogovorim po-nanajski. Khabarovsk.

Onenko, S. N. (1955a) Razvitie slovarnogo sostava nanajskogo jazyka v sovetskuju epokhu. Avtoreferat dissertatsii kandidata filologicheskikh AN SSSR. t.11. 20p.

----- (1955b) Foneticheskie normy slovarnykh zaimstvovanij iz russkogo jazyka v nanajskij. Sb. V pomoshsh’ uchitelju shkol Krajnego Severa. vyp.6. L. Uchpedgiz. 100-110.

----- (1958a) Kharakteristika nekotorykh oblastej leksiki sovermennogo nanajskogo jazyka. Prosveshshenie na Sovetskom Krajnem Severa. vyp.8. L. Uchpedgiz. 257-280.

----- (1958b) O chastitsakh nanajskogo jazyka. Doklady i soobshshenija In-ta jazykoznanija AN SSSR. t.11. 95-106.

----- (1958c) Russko-nanajskij slovar’. Uchpedgiz. (8500 slov).

----- (1972) Kharakteristika dvujazychija u nanajtsev (po dannym anketnogo obsledovanija v ijule-avguste 1967 g.). Problemy dvujazychija i mnogojazychija. M. 208-213.

----- (1975) Zadnejazychno-veljarnye soglasnye nanajskogo jazyka. Izvestija SO AN SSSR. Serija obshshestv. nauk. Vyp. 2. Novosibirsk. 135-139.

----- (1977) Znachenie suffiksa -go/-gu v sovremennom nanajskom jazyke. Issledovanija po jazykam narodov Sibiri (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk. 62-73.

-----1980Nanajsko-Ruskij slovar'. Moskva: Izd. Ruskij jazyk.

----- (1981a) Sozdanie v razvitie nanajskoj pis’mennosti. Pis’mennost’ narodov Sibiri. Istorija i prespektivy. Novosibirsk. 96-101.

----- (1981b) Reliktovye formy prodol’nogo i otlozhitel’nogo padezhej v nanajskom jazyke. Jazyki i fol’klor narodov Severe. Novosibirsk. 33-37.

----- (1983) Usovershenstvovanie nanajskoj orfografii. Preprint. Novosibirsk. 22p.

----- (1986) Russko-nanajskij slovar'.  Russkij jazyk, Moskva.

Orlov, A. (1869) Zamtka o jazyke gol’dov i khodzenov. Irkutskie eparkhial’nyevedmosti. Pribavlenija. No.13. 165-166.

Petrova, T. I. (1933) Grammaticheskie tablitsy nanajskogo jazyka. Steklograf. izdanie In-ta narodov Severa na pravakh rukopisi. L.

----- (1935) Kratkij nanajsko-russkij slovar’. L.: Uchpedgiz. 85-133. 

----- (1941) Ocherk grammatiki nanajskogo jazyka. L. Uchpedgiz. 168p.

----- (1948) Obraznye slova v nanajskom jazyke. Izvestija AN SSSR. t.VII. vyp.6. 527-537.

----- (1954) Obraznye slova, sluzhashshie dlja peredachi svetovykh i tsvetovykh v pechatlenij v nanajskom jazyke. Uchenye zapiski LGPI, t.101.

----- (1957) Udvoennye i parnye sochetanija v nanajskom jazyke. Sb. V pomoshsh’ uchitelju shkol Krajnego Severa. vyp.7. L.: Uchpedgiz. 134-150.

----- (1960) Nanajsko-russkij slovar’. L.

Protodiakonov, A. (1869, 1870) Kratkij russko-gol’dskij slovar’. Irkutskie eparkhial’ye vedomosti. Pribavlenija. No.No. 32, 40, 41, 44, 45 (1869) i No. No. 17, 19, 22, 24, 25, 29, 47 i 50. (okolo 300 slov).

----- (1901) Gol’dsko-russkij slovar’. Izvestija Vostochnogo in-ta. Vladivostok. t.II. vyp.III. 300-350. (okolo 4000 slov).

Putintseva, A. P. (1959) K voprosu o nekotorykh zhanrakh ustnogo narodnogo tvorchestva nanaj. Uchenye zapiski Len. ped. in-ta im. A. I. Gertsena. kafedra jazykov narodov Krajnego Severa. t.167.

----- (1954a) Morfologija govora gorinskikh nanaj. Avtoreferat diss. kand. fil. nauk. Len. ped. in-t im. A. I. Gertsena. 20p.

----- (1954b) Chislitel’nye govore gorinskikh nanaj. Uchenye zapiski Len. ped. in-ta im. A. I. Gertsena. f-t narodov Severa. t.101. 131-159.

----- (1955) K izucheniju imeni sushestvitel’nogo v nanajskoj shkole. Sb. V pomoshsh’ uchitelju shkol Krajnego Severa. vyp.5. L. Uchpedgiz. 53-68.

----- (1956) K izucheniju imeni prilagatel’nogo v nanajskoj shkole. Sb. V pomoshsh’ uchitelju shkol Krajnego Severa. vyp.6. L. Uchpedgiz. 122-143.

----- (1957) K izucheniju imeni chislitel’nogo v nanajskoj shkole. Sb. V pomoshsh’ uchitelju shkol Krajnego Severa. vyp.7. L. Uchpedgiz. 70-86.

Radchenko, G. L. (1985) Funktsional’naja nagruzka laringala v nanajskikh slovoformakh. Leksika v tunguso-man’chzhurskikh jazykakh Sibiri (sbornik nauchnykh trudov). Novosibirsk. 97-105.

----- (1986) K voprosu o dolgikh glasnykh nanajskogo jazyka. Fonetika jazykov Sibiri isopredel’nykh regionav. Novosibirsk. 54-57.

Sem, L. I. (1958) Osobennosti jazyka bikinskikh nanaj po materialam ekspeditsii 1954-55 gg. Sm. Tezisy dokladov na sessi Soveta Dal’nevostochnogo filiala AN SSSR po itogam nauchnykh issledovanij za 1957. Vladivostok. 75-77.

----- (1976) Ocherki dialektov nanajskogo jazyka: bikinskij (ussurijskij) dialekt. AN SSSR, Leningrad.

Smoljak, A. V. (1970) Lichnye imena nanajtsev. Lichnye imena v proshlom, nastojashshem, budushshem. Problemy antroponimiki. M. 166-172.

Sunik, O. P. (1948) O jazyke nanjtsev na r. Kure. Izvestija AN SSSR.otd-nie lit-ry i jazyka. t.VII. vyp.6. 537-551.

----- (1958a) Kur-urmiskij dialekt. Issledovanija i materialy po nanajskomu jazyku. L. Uchpedgiz. 208p.

----- (1958b) O Jazyke zarubezhnykh nanajtsev. Doklady i soobshshenija In-ta jazykoznanija AN SSSR. t.II. M.-L. 168-184.

津曲敏郎 (1989)「ナーナイ語」 亀井孝・河野六郎・千野栄一編『言語学大辞典』 第2巻 東京: 三省堂

Ulitkin, A. N. (1933a) Gol’dskij (nanajskij) jazyk v svete novogo uchenija o jazyke. Jazyk i myslenie. No.1. 111-118.

----- (1933b) Materialy po gol’dskomu (nanajskomu) jazyku. Jazyk i myslenie. No.1. 119-147.

Zakharov, I. I. (1876) O materilakh dlja izuchenija gol’dskogo jazyka, dostavlennykh otsom Al. Protodiakonovym. Izvestija Russk. geograf. obshsh-va. vyp. 6. 579-581.

 

2.7.2  1991年以降の主な文献

風間伸次郎 (1991)「ナーナイ語テキスト」黒田信一郎・津曲敏郎編『ツングース言語文化論集1』61-134 札幌: 北海道大学文学部

----- (1993)『ナーナイ語テキスト』ツングース言語文化論集4 小樽:小樽商科大学言語センター

----- (1994) 『ナーナイ語の「一致」について』北大言語学研究報告 第5号

    北海道大学文学部言語学研究室

----- (1995a)「ナーナイ語の親族名称について」『北海道立北方民族博物館研究紀要』第4, 北方民族博物館43-64

----- (1995b)『ナーナイの民話と伝説』ツングース言語文化論集5 小樽: 小樽商科大学言語センター

----- (1996)『ナーナイの民話と伝説2』ツングース言語文化論集8 鳥取: 鳥取大学教育学部

----- (1997)『ナーナイの民話と伝説3』ツングース言語文化論集10 東京: 東京外国語大学

----- (1998)『ナーナイの民話と伝説4』ツングース言語文化論集12 千葉: 千葉大学文学部

----- (2000) 『ナーナイの民話と伝説5』ツングース言語文化論集14 東京: 東京外国語大学

----- (2001) 『ナーナイの民話と伝説6』 ツングース言語文化論集15 文部省特定領域研究(A) 環北太平洋の「消滅に瀕した言語」にかんする緊急調査研究 成果報告書A2-005. 吹田:大阪学院大学

----- (2002) 『ナーナイの民話と伝説7』ツングース言語文化論集18文部省特定領域研究(A) 環北太平洋の「消滅に瀕した言語」にかんする緊急調査研究 成果報告書A2-020. 吹田:大阪学院大学

----- (2005a) 「ナーナイ語の疑問詞による反語表現について」『環北太平洋の言語』第12, 津曲敏郎編, 北海道大学大学院文学研究科 129-163

----- (2005b) 『ナーナイの民話と伝説 8』ツングース言語文化論集27 千葉:千葉大学文学部

----- (2006a) 「ナーナイ語の形動詞について」『言語研究におけるコーパス分析と理論の接点』言語情報学研究報告11, 敦賀陽一郎・三宅登之・川口裕司・高垣敏博編, 21世紀COEプログラム「言語運用を基盤とする言語情報学拠点」東京外国語大学地域文化研究科 95-108

----- (2006b) 「ナーナイ語コンドン方言テキスト」『環北太平洋の言語』第13 津曲敏郎編 北海道大学大学院文学研究科 83-126.

----- (2006c) 『ナーナイの民話と伝説 9』ツングース言語文化論集32 千葉:千葉大学文学部

Kile, A. S. (1994) Nanajsko-russkij tematicheskij slovar’. Khabarovsk: Khabarovskij gosudarstvennyj pedagogicheskij universitet.

Samar, E. (1992) Trudnye tropy / Mangga pokto. Khabarovsk: Khabarovsk knizhnoe izdatel’stvo.

----- (2000) Kondonkan dalamdini gusurensel (Kondonskij starosta Povestvovanie). Khabarovsk: Khabarovsk knizhnoe izdatel’stvo.

Zaksor, L. Zh. (2003) Nanajskij jazyk v tablitsakh. Sankt-Petersburg: Izd. “Drofa”.

 

2.8 ウルチャ語 (Ulcha)

2.8.1  1990年までの主な文献

Avrorin, V. A. (1981) Ul’chskie teksty. Material dlja grammaticheskikh i etnograficheskikh issledovanij. Morfologija imeni v sibirskikh jazykakh. Novosibirsk. 129-164.

Petrova, T. I. (1936) Ul'chskij dialekt nanajskogo jazyka. gosudarstvennoe uchebno-pedagogicheskoe izdatel'stvo, Moskva-Leningrad.

Rosugbu, A. O. (1977) O lozhnoj etimologii toponimov Ul’chsokogo rajona. Filologija narodov Dal’nego Vostoka (onomastika). Vladivostok. 64-66.

Schmidt, P. (1923) The Language of the Olchas. Acta Universitatis Latviensis, VIII. Riga.

Sunik, O. P. (1968) Ul'chskij jazyk. Jazyki narodov SSSR 5, Leningrad: AN SSSR.

-----  (1985) Ul'chskij jazyk. Leningrad: AN SSSR.

津曲敏郎 (1988)「オルチャ語」 亀井孝・河野六郎・千野栄一編『言語学大辞典』 第1巻 東京: 三省堂

 

2.8.2  1991年以降の主な文献

Angina, S. V. (1993) Russko-ul'chskij razgovornik. Bogorodskoe.

風間伸次郎 (1996) 『ウルチャ口承文芸原文集1』 ツングース言語文化論集9 鳥取大学教育学部.

----- (1998) 「ツングース諸語におけるウルチャ語の位置について」 角田太作編 『少数民族言語調査報告1998 東京大学文学部.

----- (2002) 『ウルチャ口承文芸原文集2』 ツングース言語文化論集20 文部省特定領域研究(A) 環北太平洋の「消滅に瀕した言語」にかんする緊急調査研究成果報告書A2-022. 吹田:大阪学院大学

----- (2006)『ウルチャ口承文芸原文集3』ツングース言語文化論集30 札幌:北海道大学大学院文学研究科

Val’dju, G. G. (2005) Slovar’ ul’chsko-russkij i russko-ul’chskij. Bogorotskoe: MU IITS Amurskij majak.

 

2.9 ウイルタ語 (Uilta)

2.9.1  1990年までの主な文献

Hayata, T. (1979) Orok noun morphophonology. Ajia Afurika Bunpō Kenkyū 8:129-162, Tokyo University of Foreign Studies.

池上二良 (1953) 「ツングース語オロッコ方言の母音音素ö について」『言語研究』22&23, 75-78, 東京

----- (1955) 「ツングース語」市河三喜・服部四郎共編『世界言語概説 下巻』:441-488, 東京: 研究社

----- (1984)  『ウイルタ口頭文芸原文集』  北海道教育委員会, 札幌

Ikegami, J. (1956) The substantive inflection of Orok. Gengo Kenkyū 30:77-96, Tokyo.

----- (1959) The verb inflection of Orok. Kokugo Kenkyū 9:34-79, Tokyo.

----- (1968) The Orok third person pronoun nooni. Ural-altaische Jahrbücher 40/1&2:82-84, Wiesbaden.

----- (1973) Orok verb-stem-formative suffixes. Hoppō Bunka Kenkyū 7:1-17, Sapporo.

----- (1985) B. Pilsudski in Uilta and Olcha studies. Proceedings of the International Symposium on B. Pilsudski’s Phonographic Records and the Ainu Culture: 168-172, Sapporo: Hokkaido University.

澗潟久治 (1981) 『ウイルタ語辞典』網走:網走市北方民俗文化保存協会

Majewicz, A. F. (1985a) Vicissitudes of B. Pilsudski’s lexicological collections. Proceedings of the International Symposium on B. Pilsudski’s Phonographic Records and the Ainu Culture: 173-183, Sapporo: Hokkaido University.

----- (1985b) Materials for the study of the Orok (Uilta) language and folklore I: Foneticheskie i grammaticheskie zamechanija k jazyku orokov, orokskie teksty. Poznan: Adam Mickiewicz University.

中目覚 (1917) 『オロッコ文典』 東京

Nakanome, A. (1928) Grammatik der Orokko-Sprache. Osaka.

Petrova, T. I. (1946) Grammaticheskij ocherk jazyka orokov. (Tezisy diss. kand. fil. nauk). LGU. L.

----- (1959) Imja sushshestvitel’noe v orokskom jazyke. Uchenye zapiski Len. ped. in-ta im. A. I. Gertsena. kafedra jazykov narodov Krajnego Severa. t.167.

----- (1967) Jazyk orokov (ul’ta). AN SSSR: Leningrad.

----- (1968) Orokskij jazyk. Jazyki narodov SSSR 5:172-190, Leningrad: AN SSSR.

津曲敏郎 (1980) 「ツングース満洲諸語比較辞典のウイルタ語単語の検討」『ウイルタ言語文化調査研究報告1』:11-25, 札幌: 北海道大学文学部

----- (1983) 「ウイルタ語のアクセント」『アジア・アフリカ文法研究12: 75-84, 東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所

----- (1987) B. Piusutsuki のオロッコ語文法記述について」加藤・小谷凱編『ピウスツキ資料と北方諸民族文化の研究』国立民族学博物館研究報告別冊5: 283-294, 吹田: 国立民族学博物館

----- (1988) 「ウイルタ語」 亀井孝・河野六郎・千野栄一編『言語学大辞典』 第1巻所収 東京: 三省堂

Tsumagari, T. (1985a) Grammatical outline of Uilta. Ajia Afurika Bunpō Kenkyū 14:1-15, Tokyo University of Foreign Studies.

----- (1985b) On B. Pilsudski’s Orok vocabulary. Proceedings of the International Symposium on B. Pilsudski’s Phonographic Records and the Ainu Culture: 184-189, Sapporo: Hokkaido University.

 

2.9.2 1991年以降の主な文献

池上二良 (1993)  「ウイルタ語代名詞とその変化」『札幌大学女子短期大学部創立25周年記念論文集』 363-71

----- (1994a)  「樺太のウイルタ語の感嘆・疑問その他の語尾について」 『北海道方言研究会20周年記念論文集 ことばの世界』 北海道方言研究会

----- (1994b) 「ウイルタ語の南方言と北方言の相違点」『北海道立北方民族博物館研究紀要』第3 網走:北海道立北方民族博物館

----- (1995) 「ウイルタ語の場所などを表す語の構成について」『アルタイ学報』第6号 韓国アルタイ学会

----- (1997) 『ウイルタ語辞典』 札幌:北海道大学図書刊行会.

----- (2001a)「ウイルタ語動詞活用大要」 『環北太平洋の言語 7号』津曲敏郎編 京都:文部省特定領域研究(A)「環北太平洋の「消滅に瀕した言語」にかんする緊急調査研究」成果報告書A2-002. 157-66

----- (2001b) 『ツングース研究』 東京:汲古書院

----- (2002) 『増訂 ウイルタ口頭文芸原文集』 ツングース言語文化論集16 文部省特定領域研究(A) 環北太平洋の「消滅に瀕した言語」にかんする緊急調査研究 成果報告書A2-013. 吹田:大阪学院大学

池上二良・津曲敏郎 (1990) 『北川源太郎筆録「ウイルタのことば」(3) 北海道教育委員会.

Ikegami, J. (1994b) “Proekt pis’mennosti ujl’tinskogo jazyka”. Acta Slavica Iaponica 12: 253-258, Sapporo: The Slavic Research Center, Hokkaido University.

----- (1996) “Pis’mennaja praktika na ujl’tinskom jazyke: dopolnenie k proektu pis’mennosti ujl’tinskogo jazyka”. Acta Slavica Iaponica 14: 120-123, Sapporo: The Slavic Research Center, Hokkaido University.

----- (1998) “Pis’mennaja praktika na ujl’tinskom jazyke: prodolzhenie”. Acta Slavica Iaponica 16: 181-183, Sapporo: The Slavic Research Center, Hokkaido University.

Novikova, A. I. and L. I. Sem (1997) Orokskij jazyk. Jazyki mira: mongol’skie jazyki, tunguso-man’chzhurskie jazyki, japonskij jazyk, korejskij jazyk: 201-215. Moskva: Izdatel’stvo INDRIK.

Ozolinja, L. V. (2001) Oroksko-russkij slovar’. Novosibirsk: Izdatel’stvo SO RAN.

Ozolinja L. V. and I. Ja. Fedjaeva (2003) Oroksko-russkij slovar’. Juzhno-Saxalinsk.

 


3. モンゴル諸語 (Mongolic languages)

 以下,ブリヤート語,ハムニガン・モンゴル語にかんするおもな文献をあげる.他の少数民族言語とは状況が大きく異なり,ブリヤート語はブリヤート共和国等の地域で公用語とされている.そのためコーパスとして活用できる一般の出版物(小説,詩集,随筆, 新聞,etc.)も数多く出版されている.こうした一般の出版物を網羅的に列挙することはむずかしく,またかえって煩雑となるため,本目録からは除外する.なお,目録には学位論文,学会予稿集など入手が困難な文献も掲載していることもあわせて付け加えておきたい.

 本文献目録は

Bira, Sh. (ed.) Mongol sudlalyn olon ulsyn nom züi: IV Oros (International bibliography on Mongolian Studies: vol. IV. Russia), Ulaanbaatar, The Secretariat of the International Association for Mongol Studies. 2002年.

によるところが大きい.

 モンゴル語研究にかんしてはこのほか

同上vol.I(英語編),vol.II(モンゴル語編)vol.III(中国語編)(いずれも2001年)

Tövshintögs, B.  Xel shinzhleliin büteeliin nomzüi: 1971-2001. (Bibliography of linguistic works: 1971-2001), Ulaanbaatar, ShUA Xel zoxioliin xüreelen. 2001年.

日本モンゴル学会編『モンゴル研究文献目録(1900-1972)』ビブリオ,1973年.

など,いくつか参照すべき文献目録が刊行されている.

 ブリヤート語については,半世紀ほど前のものになるが

Dugarov, N. B.(ed.) (1964) Bibliografija literatury po burjatskom jazykoznaniju. Ulan-Ude, AN SSSR Sibirskov otdenie.

もある

 検索のためきわめて簡略にではあるが各文献末に [          ] でキーワードを付したすでにデータはhtm形式にて北海道大学大学院文学研究科北方文化論講座民族言語学研究室サイト内http://www.hucc.hokudai.ac.jp/~r16749/gengo/biblio_buryat.htm にアップロード済みである利用・加工自由).こちらには1986-1990年の間の論文も収録してある

 

3.1 ブリヤート語 (Buryat)

3.1.1 1990年までの主な文献

Amogolonov, D. D. and D. A. Abascheev (1953) Kratkii orfograficheskii clovar' burjat-mongol'skogo jazyka. [Brief dictionary of Buryat-mongolian orthography] Ulan-Ude, Izdatel'stvo 3-e. [orthography]

Ananina, A. A. (ed.) (1989) Leksiko-grammaticheskie issledovanija burjatskogo jazyka. [Lexical and grammatical studies on Buryat.] Ulan-Ude, AN SSSR. [lexical][syntax][morphology]

Bertagaev, T. A. (1968) Burjatsskii jazyk.[The Buryat language.] Jazyki narodov SSSR, t.5: Mongol'skie, tunguso-man'chzhurskie i paleoaziatckie jazyki. Leningrad, Nauka: 13-33. [general]

----- and C. B. Cydendambaev (1962) Grammatika burjatskogo jazyka: Sintaksis. [Grammar of Buryat: Syntax] Moskva, Izdatel'stvo vostochnoi literatury.[syntax][general]

Bertagaev, T. A., M.N. Imexenov and D. D. Dugarjabon (1967) Burjaad xelenei grammatika: Xojordoxi xubi. Sintaksis. [Grammar of Buryat: vol.1 Syntax; written in Buryat] Ulaan-Ude, Burjaadai nomoi xeblel. [syntax][general]

Boldonov, Ju. B. and Ch-R. N. Namzhilov (1964) Russkogo-Burjatskii razgovornik. [Russian-Buryat phrase book] Ulan-Ude, Burjatskoe knizhnoe izdatel'stvo. [text]

Bosson, J. E. (1962) Buriat Reader. Hague, Indiana University Publications. [text]

Budaev, C. B. (1978) Leksika burjatskix dialektov v sravnitel'no-istoricheskom osveschenii. [Vocabulary of the Buryat dialect in comparative and historical interpretation] Novosibirsk, Nauka.[lexical][diachronic]

----- et al. (eds.) (1969) K izucheniju burjatskogo jazyka. [Studies on the Buryat language.] Ulan-Ude, Burjatskoe knizhnoe izdatel'stvo. [general]

Budaev, B. Zh. (1981) Akcentuacija burjatskogo jazyka: Sobesnoe udarenie v xorinskom dialekte. [Accent of Buryat] Moskva, Nauka. [phonology][accent]

Budaev, S. B. (1978) Leksika burjatskix dialektov v sravnitel'no-istoricheskom osveschenii. [Comparative-historical studies of the lexicon of Buryat dialects.] Novosibirsk, Nauka. [dialect][lexical] [diachronic]

Buraev, I. D. (1959) Zvukovoi sostav burjatskogo jazyka. [Sound structure of Buryat] Ulan-Ude. [phonology]

----- (1987) Stanovlenie zvukovogo stroja burjatskogo jazyka. [Phonological structure of Buryat.] Novosibirsk, Nauka. [phonology]

Castrén, M. Alexander (1857) Versuch einer burjätischen Sprachlehre nebst kurzem Wörterverzeichniss: herausgegeben von Anton Schiefner. St. Petersburg, Kaiserliche Akademie der Wissenschaften. [general]

Cheremisov, K. M. (1973) Burjatsko-russkii slovar'. [Buryat-Russian dictionary] Moskva, Sovetskaja enciklopedija.[dictionary]現在ももっともよく利用されているブリヤート語-ロシア語対訳辞典収録語数44,000

Cydendambaev. C. B. (1954) Russko-burjat=mongol'skii slovar'.[Russian-Buryat=mongolian dictionary] Moskva, Gosudarstvennoe izdatel'stvo inostrannyx i nacional'nyx slovarei. [dictionary]

----- (1979) Grammaticheskie kategorii burjatskogo jazyka v istorikosravnitel'nom osveschenii. [Grammatical category of Buryat in comparative and historikal interpretation] Moskva, Nauka. [diachronic]

----- and M. I. Imexonov (1962) Kratkii russko-burjatskii slovar'. [Russian-Buryat concise dictionary] Moskva, Gos. izdatel'stvo inostrannyx i nacional'nyx slovarei. [dictionary]

----- and I. D. Buraev (eds.) (1965) Issledovanie burjatskix govorov. Vyp. 1. [Studies on Buryat dialects.] Ulan-Ude, Burjatskoe knizhnoe izdatel'stvo. [dialect][Tunka][Bokhan][bargujin][Sartul] [トゥンカ方言,ボハン方言,バルグジン方言,サルトール方言,ツォンゴール方言の文法概説書]

Cydypov, C-Zh. (1972) Analiticheskie konstrukcii v burjatskom jazyke. [Analytic construction of Buryat] Ulan-Ude, Burjatskoe knizhnoe izdatel'stvo.[syntax]

Dondukov, U-Zh. Sh. (1964) Affiksal'noe slovoobrazovanie chastei rechi v burjatskom jazyke. [affixal word-formation in Buryat] Ulan-Ude, Burjatskoe knizhnoe izdatel'stvo.[morphology]

Imexenov, M. N and C-Zh. C. Cydypov (1968) Burjaad xelenei grammatika: Negedexe xubi. Fonetike, Morfologi. [Grammar of Buryat: vol.2 Phonetics and Morphology.; written in Buryat] Ulaan-Ude, Burjaadai nomoi xeblel.[phonetics][phonology][morphology][general]

Pjurbeev, G. C. (1990) Burjatskii jazyk. [The Buryat language] Lingvisticheskii enciklopedicheskii slovar'. Moskva: 78. [general] [ロシア語版言語学大辞典.ただし情報は少ない]

Poppe, N. N. (1933) Burjat-mongol'skoe jazykoznanie. [the Buryat-mongolian language] Leningrad, Izdanie AN SSSR i instituta kul'tury Burjat-mongol'skoi ASSR.[general]

----- (1938) Grammatika burjat-mongol'skogo jazyka. [Buryat-mongolian grammar] Leningrad, AN SSSR. [general]

----- (1960) Buriat Grammar. Hague, Indiana University Publications.[general]

Rassadin, V. I. (1982) Ocherki po istoricheskoi fonetike burjatskogo jazyka. [Outline of the diachronic phonetics of Buryat] Moskva, Nauka.[diachronic][phonology][phonetics]

Rudnev, A. D. (1913-1914) Xori-burjatskii govor: Opyt isledovanija, teksty, perevod i primechanija,1-3. [The Khori-Buryat dialect: primary studies, text with translation and annotation] Petrograd, Fakul'tet vostochnyx jazykov imperatorskogo S.-Peterburgskogo universiteta. [dialect][Khori][text]

Sanzheev, G. D. (1941) Grammatika burjat-mongol'skogo jazyka. [Grammar of Buryat] Moskva&Leningrad, AN SSSR.[general]

----- et al. (eds.) (1962) Grammatika burjatskogo jazyka: fonetika i morfologija. [Grammar of Buryat: phonetics and morphology] Moskva, Izdatel'stvo vostochnoi literatury. [general][phonetics][phonology] [morphology]

Sazhinov, Zh. S. (1984) Sopostavitel'naja grammatika russkogo i burjatskogo jazykov: Morfologija. [Contrastive grammar of Russian and Buryat: morphology] Ulan-Ude. [contrastive][Russian][morphology]

Shagdarov, L. D. (1974) Funkcional'no-stilisticheskaja differenciacija burjatskogo literaturnogo jazyka. [Functional and stylistic differences in the written Buryat language] Ulan-Ude, Burjatskoe knizhnoe izdatel'stvo. [written][stylistic]

Shagdarov, L. Sh. (1962) Izobrazitel'nye slova v sovremennom burjatskom jazyke.  [Description of Modern buryat vocaburary.] Ulan-Ude, Burjatskoe knizhnoe izdatel'stvo. [lexical]

----- and U-Zh. Sh. Dondukov (eds.) (1963) Voprosy literaturnogo burjatskogo jazyka. [Problems on written Buryat.] Ulan-Ude, AN SSSR Sibirskoe otd-nie.

Soktoeva, S. P. (1988) Konsonantizm xorinskogo dialekta burjatskogo jazyka: eksperimental'no-foneticheskoe issledovanie. [Consonantism of the Khori dialect of Buryat.] Novosibirsk, Nauka. [dialect][Khori] [phonology]

 

3.1.2  1991年以降の主な文献

Ananina, A. A. (ed.) (1994) Etnokul'turnaja leksika mongol'skix jazykov. [Ethnocultural vocabulary in the Mongolic languages] Ulan-Ude, Burjatskogo instituta obschestvennyx nauk SO RAN. [Mongolic] [lexical][culture][語彙論にかんする論文を数編収録.]

Afanas'eva, E. V.  (2003) Projavlenie singarmonizma v burjatskom i bargutskom jazykax. [Vowel harmony of Buryat and Bargu] Bestnik Burjatskogo Universiteta. 6(7) : 73-76. [phonology][Bargu][contrastive] [comparative]

----- (2004) Istoricheskie svjazi burjatskogo jazyka s jazykom bargutov. [Historical relations of Buryat and Bargu] In: Rassadin, V. I., D. D. Dondokova and E. I. Bjuraeva (eds.) Istorija i vneshnie svjazi burjatskogo jazyka. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauchnogo centra SO RAN: 20-29. [diachronic] [comparative][Bargu]

Altaeva, N. N. (1993) Tipologija nominacii imen suschestvitel'nyx burjatskogo i angliiskogo jazykov. [Typological study for naming nouns in Buryat and English]  Sopostavimel'no-tipologicheskie issledovanija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 116-123. [typology][English]

Andreeva, S. V. (1993a) O semanticheskoi motivacii obrazovanija izobrazitel'nyx glagol'nyx osnov v burjatskom jazyke. [On the semantic motivation to form the representational verb stem in Buryat] Bazar Baradin: zhizn' i dejatel'nost' Doklady. i tezisy. nauch. konf. Ulan-Ude: 81-84. [semantics][morphology]

----- (1993b) Tipologija nominacii glagolov burjatskogo i russkogo jazykov (na primere izobrazitel'nyx slov). [Typological study for naming verbs in Buryat and Russian] Sopostavimel'no-tipologicheskie issledovanija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 105-115. [typology][Russian]

----- (1995) O semanticheskoi motivacii obrazovanija izobrazitel'nyx glagol'nyx osnov v burjatskom i russkom jazykax. [Typological study for naming verbs in Buryat and English] Istoriko-sravnitel'noe izuchenie mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 50-59. [typology][English]

----- (1997) Affiksal'noe slovoobrazovanie v burjatskom jazyke (na primere glagolov). [Derivational word-formation in Buryat] VII Mezhd. kongress mongolovedov. Doklady. poss. del. Moskva: 104-106. [morphology]

Babuev, S. D. (1994) Iz rodoslovnyx zakamenskix burjat. [Genetic relation of the Zakamen Buryat dialect] Etno-kul'turnaja leksika mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 145-165. [Zakamen][dialect][diachronic] [comparative]

----- (1999) Sesen mergen ügenüüdei xelenei onso shenzhenüüd. [The special language features in Buryat aphoristic word : written in Buryat] Istorija razvitija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauch. centra SO RAN: 134-142. [lexical][morphology]

Babushkin, S. M. (2004) Burjatsko-russkii i Russko-burjatskii slovar'. [Buryat-Russian & Russian-Buryat dictionary] Ulan-Ude, Izdatel'stovo OAO Respublika tipografija. [dictionary][Russian]

Badagarov, Zh. B. (2003) Vyrazhenie kategorii mnozhestvennosti v burjatskom i dagurskom jazykav. [Plural expression in Buryat and Dagur] Bestnik Burjatskogo Universiteta. 6(7) : 77-82. [morphology] [Dagur] [comparative]

Badmaeva, Ju. D. (1999) Sistema zalogov v srednevekovom mongol'skom jazyke na primere "Sokrovennogo skazanija mongolov" v sopostavlenii s burjatskom jazykom. [The system of the voices in the medieval Mongolian languages. : examples of "The secret history of the Mongols" in contrast with Buryat] Istorija razvitija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauch. centra SO RAN: 208-217. [contrastive][diachronic][corpus][syntax][morphology]

Badmaeva, L. D (1994) Burjatskaja medicinskaja terminologija. [Terminology of medicine term in Buryat] Etno-kul'turnaja leksika mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 60-67. [terminology][lexical]

----- (1999) O shamanskoi terminologii burjat. [On the shamanistic terminology in Buryat] Istorija razvitija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauch. centra SO RAN: 223-236. [lexical]

----- (2004) Ob osobennostjax jazyka shenexenskix burjat. [On the features of the Shinekhen Buryat dialect] In: Rassadin, V. I., D. D. Dondokova and E. I. Bjuraeva (eds.) Istorija i vneshnie svjazi burjatskogo jazyka. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauchnogo centra SO RAN: 17-19. [dialect][Shinekhen]

Badmacyrenova, N. B. (2004) Frazemy i idiomy kak strukturno-semanticheskie tipy frazeologicheskix edinic v burjatskom i drugix mongol'skix jazykax. [Structural and semantic types of phrases and idioms in Buryat and other Mongolic languages] In: Rassadin, V. I., D. D. Dondokova and E. I. Bjuraeva (eds.) Istorija i vneshnie svjazi burjatskogo jazyka. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauchnogo centra SO RAN: 68-74. [semantics][morphology][comparative][Mongolic]

Bal'zhinimaeva, C. C. (1994) Terminologija shveinogo proizvodstva u burjat. [Terminology of the clothing industory in Buryat] Etno-kul'turnaja leksika mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 127-138. [terminology][lexical]

----- (1999) Slovosochetanija s izobrazitel'nymi slovami v burjatskoi xudozhestvennoi rechi. [The word combinations with representational words in Buryat belles-letters] Istorija razvitija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauch. centra SO RAN: 121-133. [morphology][lexical][corpus]

Bal'zhinimaeva, C. C.-D. (1999) K istorii stanovlenija perevodovedenija Burjatii i Mongolii. [On the history of the formation of translation's studies in Buryat and Mongolia] Istorija razvitija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauch. centra SO RAN: 273-284. [diachronic][Mongolian]

Batoev, B. B. (2004) Izuchaem literaturnyi burjatskii jazyk. [The written Buryat] Ulan-Ude, Izdatel'stvo burjatskogo gosuniversiteta. [general]

Batuev, M. B. (1999) O sposobax vyrazhenija kategorii vremeni v burjatskom jazyke. [On the ways of the tense expression in Buryat] Istorija razvitija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauch. centra SO RAN: [syntax][morphology]

Batueva, T. B. (1990) O tipax svjazi glavnogo i pridatochnogo predlozhenii v burjatskom i francuzskom jazykax. [On the relations between main and subordinate clause in Buryat and French] Issledovanija po sintaksisu mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 109-120. [syntax][contrastive][French]

Bayarmend [白音門徳] (2004) 「布里亜特語語音声学分析」 [Acoustic analysis of the Buryat language] Proceedings of the 6th Seoul International Altaistic conference: Researches on endangered Altaic languages. Seoul, The Altaic society of Korea: 129-138. [phonology][phonetics]

----- [Bayarmend, Borjigin] (2006) Acoustic analysis of the Buriat short vowel.  Altai Hakpo. 16: 105-116. [phonetics] [phonology]

Bazarova, B.B. (1993a) Vlijanie znachenija slova na ego sintaksicheskuju valentnost' v brjatskom i russkom jazykax. [Influence of word-meaning on the syntactic valency in Buryat and Russian] Sopostavitel'no-tipologicheskie issledovanija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 65-76. [syntax][semantics] [contrastive][Russian]

----- (1993b) Tipologija slovoobrazovatel'nyx processov v russkom i burjatskom jazykax dlja obogaschenija ix leksicheskix sistem. [Typological study on the process of word-formation in Russian and Buryat] Bazar Baradin: zhizn' i dejatel'nost'. doklady. i tezisy. nauch. konf. Ulan-Ude: 139-144. [typology] [contrastive][Russian][morphology]

----- (1995) Tipologija processov obogaschenija leksiki russkogo i burjatskogo jazykov za schet inojazychnyx zaimstvovanii. [Typological process of enriching vocabulary by borrowing in Russian and Buryat] Istoriko-sravnitel'noe izuchenie mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 60-72. [lexical][typology] [contrastive][Russian]

Bazarova, C. B. (1994) Leksika zhenskoi odezhdy u aginskix burjat. [Vocabulary of women's clothing in Aga Buryat] Etno-kul'turnaja leksika mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 139-144. [lexical][dialect][Aga]

Bjuraeva, E. I. (1994) Terminy rodstva u exiritskix burjat. [Kinship term in the Ekhirit Buryat dialect] Etno-kul'turnaja leksika mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 68-74. [lexical][dialect][Ekhirit]

----- (1999) Intonacionnye risunkikommunikativnyx edinic burjatskogo jazyka. [Intonation patterns of communicative units in Buryat] Istorija razvitija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauch. centra SO RAN: 92-120. [phonology][phonetics][semantics]

----- (2004) Modal'naja realizacijan intonacionnyx edinic burjatskogo jazyka. [Realization of the modality by intonation in Buryat] In: Rassadin, V. I., D. D. Dondokova and E. I. Bjuraeva (eds.) Istorija i vneshnie svjazi burjatskogo jazyka. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauchnogo centra SO RAN: 158-161. [phonetics][syntax?]

----- and E. S. Pavlova (1989a) Leksiko-grammaticheskie sredstva vyrazhenija modal'nosti voleiz''javlenija v burjatskom jazyke. [Lexical-grammatical way of modal expression in Buryat] Leksiko-grammaticheskie issledovanija burjatskogo jazyka. Ulan-Ude: 76-82. [lexical][syntax]

Budaev, B. Zh. (1992) O diglossii v juzhnyx govorax Burjatii. [On diglossia in the southern dialect of Buryat] Tezisy doklady i soobsch. nauch. konf. "Banzarovskie chtenija." Ulan-Ude: 137-138.[dialect][sociolinguistics]

----- (1994) O terminax rodstva u sartulov Burjatii. [On kinship term in the Sartul Buryat dialect] Etno-kul'turnaja leksika mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 75-81. [lexical][dialect][Sartul]

----- (1999) Slozhenie sistemy burjatskoi sportivnoi terminologii. [The formation of the system of the Buryat sports terminology] Istorija razvitija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauch. centra SO RAN: 237-243. [lexical][diachronic][terminology]

----- and Ju. D. Abaeva (2004) Kachastvennaja xarakteristika glasnyx v akcentuacii burjatskogo jazyka. [Qualitative features of vowel in accentuation in Buryat] In: Rassadin, V. I., D. D. Dondokova and E. I. Bjuraeva (eds.) Istorija i vneshnie svjazi burjatskogo jazyka. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauchnogo centra SO RAN: 150-157. [phonetics]

Budaev C. B. (1990) Russko-burjatskii razgovornik. [Russian-Buryat phrase book] Ulan-Ude.[text] [Russian]

----- (1992) Burjatskie dialekty: opyt diaxronicheskogo issledovanija. [The Buryat dialects: diachronical approach] Novosibirsk, BO Nauka. [diachronic][dialect][comparative]

----- (1993) Iz istorii slozhenija dialektnoi sistemy sovremennogo burjatskogo jazyka. [Historical study of the fusion of dialects in Buryat] Issledovanija po istorii mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 37-58. [diachronic][dialect][comparative]

----- (1995a) Formirovanie i razvitie leksiki burjatskix dealektov. [formation and development of vocabulary in the Buryat dialect] Istoriko-sravnitel'noe izuchenie mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 15-22. [lexical] [dialect][diachronic]

----- (1995b) Jazyk epos "Abai Geser" - odin iz vazhneishix istochnikov diaxronicheskogo issledovanija burjatskogo jazyka. [Epos "Abai Geser": diachronic study for essential material in Buryat] Geseriada - duxovnoe nasledie narodov Central'noi Azii. Mezhd. nauch. konf. Ulan-Ude: 150-152. [diachronic] [corpus]

Buraev, I. D. (1993) O stanovlenii burjatskogo jazyka. [On the formation of Buryat] Issledovanija po istorii mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 3-10. [diachronic][comparative]

----- (1995) Evoljucija burjatskogo konsonantizma. [The evolution of the Buryat consonantism] Istoriko-sravnitel'noe izuchenie mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 3-14. [phonology][comparative] [diachronic]

----- (1996) Problemy klassifikacii burjatskix dialektov. [Problems in classification of the Buryat dialects] Problemy burjatskoi dialektologii. Ulan-Ude: 3-16. [diachronic][comparative][dialect]

----- (1999) Kontaktirovanie jazykov v Baikal'skom regione i obrazovanie burjatskogo jazyka. [The contact of the languages within the Baikal region and the formation of the Buryat language] Istorija razvitija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauch. centra SO RAN: 5-10. [contact][dialect] [comparative][diachronic]

----- (2004) Burjatskii jazyk v cirkumbaikal'skom jazykovom sojuze. [Buryat in the language world of the Baikal rim] In: Rassadin, V. I., D. D. Dondokova and E. I. Bjuraeva (eds.) Istorija i vneshnie svjazi burjatskogo jazyka. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauchnogo centra SO RAN: 3-6. [sociolinguistics][comparative]

----- and L. D. Shagdarov (1995) Burjatskii jazyk. [The Buryat language] Gosudarstvennye jazyki v Rossiiskoi Federacii. Moskva: 51-59. [general]

----- and ----- (1996) Jazykovedcheskie issledovanija [v BION SO RAN] (s 1958 g. po nastojaschee vremja). [Linguistic study] Gumanitarnye issledovanija v Burjatii. Ulan-Ude: 134-155. [general]

-----, E. I. Bjuraeva, B. Zh. Budaev and Ju. D. Abaeva (2004) Akcent-intonacionnaja sistema burjatskogo jazyka. [Accent and intonation system in Buryat] Ulan-Ude, Izdatel'stvo burjatskogo nauchnogo centra SO RAN. [phonetics][phonology]

Burykin, A. A. (1999) Rol' mongol'skix jazykov dlja altaisticheskix issledovanija. [The role of the Mongolic languages for the Altaic studies] Istorija razvitija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauch. centra SO RAN: 19-42. [comparative][Altaic][Mongolic]

Buxaeva, O. D. (1991) Tipologicheskoe sopostavlenie fonem i ix sochetaemosti v russkom i burjatskom jazykax. [Typological and contrastive study on phoneme and phonotactics in Buryat and Russian] Novosibirsk, Izdatel'stvo Novosibirsk universiteta. [phonology] [contrastive] [typology][Russian]

Charekov, S. L. (1992a) Glagoloobrazujuschie suffiksy -l, -la v burjatskom jazyke. [Verbal derivational suffixes -l, -la in Buryat] Mongol'skii lingvisticheskii sbornik. Moskva: 182-203. [morphology]

----- (1992b) Glagoly s suffiksom -r v burjatskom jazyke. [Verbal suffix -r in Buryat] VI mezhd. kongress mongolovedov. doklady ross. del. chast' 2. Moskva: 205-210. [morphology]

----- (1993a) Glagol'nyi sinkretizm v burjatskom i evenkiiskom jazykax. [Verbal syncretism in Buryat and Evenki] Sopostavitel'no-tipologicheskie issledvanija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 14-26. [Evenki] [morphology][comparative][contrastive]

----- (1993b) Formirovanie semanticheskoi struktury pokazatelja datel'no-mestnogo padezha v burjatskom jazyke. [Formation of the semantic structures of the dative-locative case in Buryat] Issledovanija po istorii mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 58-70. [morphology] [semantics]

----- (1995) Formirovanie kategorial'noi semantiki burjatskix suffiksov -i i -gar. [Formation of the semantic categories of suffixes -i and -gar in Buryat] Vladimircovskie chtenija III. doklady i tezisy Vseross. nauch. konf. Moskva: 208-209. [semantics][morphology]

----- (1999) Razvitie semantiki nekotoryx glagoloobrazujuschix suffiksov v burjatskom i evenkiiskom jazykax. [The development of semantics of some verbal suffixes in the Buryat and Evenki languages] Istorija razvitija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauch. centra SO RAN: 43-58. [contrastive][morphology][Evenki]

----- (2003) Semantika narechii s formantami tvoritel'nogo padezha v russkom i burjatskom jazykax. [Semantics of the instrumental case in Russian and Buryat] Sanzheevskie chtenija. 5(1): 19-23. [Russian] [semantics][morphology][contrastive]

Cheremisina, M. I. (1991) Principy sostavlenija nauchnoi grammatiki burjatskogo jazyka. [Principles of the grammatical composition in Buryat] Voprosy grammatiki mongol'skix jazykov. Novosibirsk: 3-28. [syntax] [morphology]

Chimitdorzhieva, G. D. (2004) Vlijanie tunguso-man'chzhurskix jazykov na burjatskie govory. [Influence from the Manchu-Tungusic languages into the Buryat dialects] In: Rassadin, V. I., D. D. Dondokova and E. I. Bjuraeva (eds.) Istorija i vneshnie svjazi burjatskogo jazyka. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauchnogo centra SO RAN: 96-106. [dialect] [Tungusic][diachronic][contact]

Cybenova, C. N. (2004) Grammaticheskie osobennosti sartul'skogo govora v sopostavlenii s mongol'skim i burjatskim jazykami. [Grammatical features in the Sartul dialect in contrast to Mongolian and Buryat] In: Rassadin, V. I., D. D. Dondokova and E. I. Bjuraeva (eds.) Istorija i vneshnie svjazi burjatskogo jazyka. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauchnogo centra SO RAN: 51-60. [dialect][comparative] [Mongolic]

Cybikova, I. A. (2003) Vlijanie processov razvitija semantiki slov na slozhenie sistemy sinonimov v burjatskom i mongol'skom jazykav. [Influence on the development process of semantic of synonym system in Buryat and Mongolian] Bestnik Burjatskogo Universiteta. 6(7) : 102-111. [lexical] [Mongolian][contrastive]

----- (2004) Razvitie semantiki slov burjatskogo jazyka v sopostavlenii c drugimi mongol'skimi jazykami. [Contrastive study of word semantics in Buryat and the Mongolic languages] In: Rassadin, V. I., D. D. Dondokova and E. I. Bjuraeva (eds.) Istorija i vneshnie svjazi burjatskogo jazyka. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauchnogo centra SO RAN: 75-84. [contrastive][Mongolic][lexical]

Cydenzhapov, Sh. R. (1991) Kratkii burjatsko-mongol'sko-russkii slovar' = Burjaad-mongol-orod tobsho toli = Buriad-mongol-oros tol'. [Buryat-Mongolian-Russian dictionary.] Ulan-Ude, Ob''edinenie detskix pisatelei Burjatii. [dictionary][Russian][Mongolian]

Cydypov, C. C. (1991) Esche raz ob aspektual'nosti (na primere burjatskogo jazyka). [More about the aspecticity] Voprosy grammatiki mongol'skix jazykov. Novosibirsk: 63-78. [syntax][morphology]

Cyrenov, B. (1997) Leksicheskie osobennosti ivolginskogo govora. [Lexical features of the Ivolgin dialect] Tezisy i doklady mezhd. nauch.-teor. konf. "Banzarovskie chitenija-2", posv. 175-letiju so dnja rozhd. Dorzhi Banzarova. Ulan-Ude: 100-102. [lexical][dialect]

Dambueva, P. P. (1993a) Leksicheskoe vyrazhenie modal'nosti v burjatskom i russkom jazykax. [Vocabulary for modal expression in Buryat and Russian] Sopostavitel'no-tipologicheskie issledovanija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 55-64. [lexical][contrastive][Russian]

----- (1993b) Morfologicheskie sredstva vyrazhenija modal'nosti v burjatskom jazyke. [Morphological method for modal expression in Buryat] Bazar Baradin: zhizn' i dejatel'nost' Doklady. u tezisy. nauch. konf. Ulan-Ude: 79-81. [morphology]

----- (1999) O sredstvax vyrazhenija kategorii modal'nosti v sovremennom burjatskom jazyke. [On the ways to express modality in modern Buryat] Istorija razvitija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauch. centra SO RAN: 143-158.

Damdinov, N. G. (1992) Russko-burjatskii detskii razgovornik. [Russian-Buryat conversation for children.] Ulan-Ude, Burjatskoe knizhnoe izdatel'stvo. [text]

Darbeeva, A. A. (1996) O naddialektnom xaraktere jazyka burjatskogo eposa. [On supradialectal characters in Buryat eposes.] Rossiiskoe mongolovedenie. Bjull. Vyp. 4. Moskva: 40-50. [dialect][lexical][comparative] [corpus]

----- (1997) Burjatskii jazyk. [the Buryat language] In: Jazyki Mira: Mongol'skie jazyki, Tunguso-manchzhurskie jazyki, Japonskii jazyk, Koreiskii Jazyk. Moskva, Rossiiskaja Akademija Nauk & Izdatel'stvo Indrik: 37-51. [general][概略がまとめられているが,やや情報不足.モンゴル語族の他の言語との対照をするにはSkribnik (2003) のほうが便利]

Dashieva, D.-X. V. (1997) K issledovaniju osobennostei obrazov mira anglichan, russkix i burjat. [Study on the features of the image of the world in English, Russian and Buryat] XII Mezhd. simp. po psixolingvistike i teorii kommunikacii "Jazykovoe soznanie i obraz mira" Moskva: 53-54. [contrastive][lexical?]

Dondokova, D. D. (1999) Slozhenie sistemy burjatskoi astronomicheskoi terminologii. [The formation of the system of the Buryat astronomical terminology] Istorija razvitija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauch. centra SO RAN: 237-243. [terminology][lexical][diachronic]

Dondukov, U-Zh. Sh. (1992) O putjax razvitija burjatskogo jazyka. [On the development way of Buryat] Baikal. 3. Ulan-Ude: 140-144. [sociolinguistics?]

----- (1995) Voprosy strukturno-semanticheskoi divergencii v leksike geroicheskogo eposa "Abai Geser". [Problems on the structural-semantic diversity in the vocabulary of the heroic epos "Abai Geser"] Geseriada: duxovnoe nasledie narodov Central'noi Azii. Mezhd. nauch. konf. Ulan-Ude: 153-154. [lexical][morphology][corpus][semantic]

----- (1997a) Morfologo-semanticheskaja divergencija v leksike geroicheskogo eposa "Abai Geser". [Morphological-semantic diversity in the vocabulary of the heroic epos "Abai Geser"] VII Mezhd. kongress mongolovedov. doklady. ross. del. Moskva: 120-121. [morphology][semantic][lexical][corpus]

----- (1997b) Etnonimy "jakut" i "saxa" : burjatskie slova. [Ethnic terms of "Yakut" and "Sakha" : the Buryat words] Tezisy i doklady Mezhd. nauch.: teor. konf. "Banzarovskie chtenija-2" posv. 175-letiju so dnja rozhd. D. Banzarova. Ulan-Ude: 93-94.[lexical] [Yakut]

----- (2003) O vlijanii russkogo jazyka na razvitie burjatskogo literaturnogo jazyka. [On the influence from Russian on the written Buryat language] Bestnik Burjatskogo Universiteta. 6(7) : 112-117. [contact]

----- (2004) Razvitie leksiki mongol'skix jazykov. kniga 1&2 [Lexical development in the Mongolic languages] Ulan-Ude, Burjaad unen. [lexical][diachronic]

Dorzhiev, D.-N. D. (1994) Staroburjatskii jazyk. [the ancient Buryat language] (Abstract of Ph.D. dissertation.) Ulan-Ude. [diachronic][comparative]

Dugarova, G. S. (1991) Problema glagol'nogo vida v burjatskom jazyke. [Problems on aspects of verb in Buryat] Voprosy grammatiki mongol'skix jazykov. Novosibirsk: 78-88. [morphology] [syntax]

Dyrxeeva, G. A. (1992) Raspredelenie leksiki po chastjam rechi v burjattkom tekste i slovare. [Classification of words to parts of speech in Buryat text and dictionaries] VI Mezhd. kongress mongolovedov doklady rossiiskoi delegacii. chast' 2. Moskva: 43-49. [lexical] [morphology][syntax]

----- (1993) Statischeskaja tipologija burjatskogo teksta. [Statistical typology of the Buryat texts] Sopostavitel'no-tipologicheskie issledovanija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 151-159. [typology] [corpus]

----- (1996a) Osobennosti funkcionirovanija burjatskogo i russkogo jazykov v Respublike Burjatija i burjatskix nacional'nyx okrugax. [Functional features on Buryat and Russian spoken in Republic of Buryat and the Buryat national distincts] Problemy burjatskoy dialektologii. Ulan-Ude: 17-33. [sociolinguistics][Russian]

----- (1996b) Burjatskii i russkii jazyki v respublike Burjatija i burjatskix nacional'nyx okrugax. [Buryat and Russian spoken in Republic of Buryat and the Buryat national distinct] Sociolingvisticheskie problemy v raznyx regionax mira. Materialy mezhd. konf. Moskva: 159-161. [sociolinguistics][Russian]

----- (1999) Sosuschectvovanie jazykov: problema vyzhivanija (na primere burjatskogo jazyka). [The coexistence of the languages: problems of survival] Istorija razvitija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauch. centra SO RAN: 11-18. [sociolinguistics][dialect][contact][diachronic]

----- (2002) Burjatskii jazyk v uslovijax dvujazychija: problemy funkcionirovanija i perspektivy razvitija. [The Buryat language in the bilingual condition: problems on the functional and perspective development] Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauchnogo centra SO RAN. [sociolinguistics]

----- and T. P. Bazheeva (1995) Istoricheskii aspekt burjatsko-russkogo dvujazychija v Burjatii. [Historical aspects of Buryat-Russian bilingualism in Buryatia] Istoriko-sravnitel'noe izuchenie mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 23-37. [sociolinguistics][bilingualism][Russian]

----- and B. Zh. Budaev (1993) Vlijanie social'no-demograficheskix faktorov na formu i stepen' vladenija burjatskim i russkim jazykami. [Influence of social-demographic factors in forms and the levels of competence in Buryat and Russian] Bazar Baradin: zhizn' i dejatel'nost'. doklady.i tezisy. nauch. konf. Ulan-Ude: 77-79. [sociolinguistics][Russian]

-----, B. Zh. Budaev and T. P. Bazheeva (1999) Burjatskii jazyk: Sovremennoe sostojanie (sociolingvisticheskii aspekt). [The Buryat language: modern situation] Ulan-Ude, Izdatel'stvo BNC SO RAN. [sociolinguistics]

----- and O. S. Rinchinov (2005) Morfologicheskaja struktura slova v burjatskom jazyke: lingvostaticheskoe opisanie (na materiale xudozhestvennogo teksta). [Morphological structures of words in Buryat: linguo-statistic distinction] Ulan-Ude, Izdatel'stvo burjatskogo nauchnogo centra SO RAN. [morphology] [sociolinguistics]

Egodurova, V. M. (1990) Sintaksicheskaja valentnost' glagolov dvizhenija burjatskogo i russkogo jazykov. [Syntactic valency of active verb in Buryat and Russian] Issledovanija po sintaksisu mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 69-97. [contrastive][typology][Russian][morphology]

----- (1991) Kategorija vremeni glagola v russkom i burjatskom jazykax. [Category of active verb in Russian and Buryat] Tipologija i jazykovoe sopostavlenie v sovremennoi lingvistike: materialy XXVI nauch. konf. mol. uchenyx i spec-tov ist.-filologi. f-ta Universiteta druzhby narodov im. II. Lumumby. Moskva: 80-87. [typology][contrastive][Russian][morphology]

----- (1993) Morfemnyi sostav glagol'nogo slova v burjatskom i russkom jazykax. [Morpheme structure of verbs in Buryat and Russian] Sopostavitel'no-tipologicheskie issledovanija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 46-54. [morphology][contrastive][Russian]

----- (2001) Glagol v burjatskom jazyke: istorija izuchenija. [Buryat verb: historical study] Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo gosuniversiteta. [morphology][diachronic]

----- (2003) Burjatskii glagol. [Buryat verb] Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo gosuniversiteta. [morphology][動詞形態論を専門とする研究者による,動詞形態論の概括書]

Esenova, T. S. (1992) Vosprijatie tipov intonacii burjatskogo jazyka. [Cognition of intonation types in Buryat] Tezisy doklady i soobsch. nauch. konf. "Banzarovskie chtenija". Ulan-Ude: 134-137. [phonetics] [phonology]

Gantogtox, G. (1993) Mongol bichgiin xel xiigeed Mongol dax' buriad ajalguu. [Written Mongolian and the Buryat dialect in Mongolia; written in Mongolian] Issledovanija po istorii mongol'skix jazykov. Ulan-Ude, BNC SORAN: 158-170. [comparative][Mongolian]

----- (1995) Kitaiskie saimstvovanija v Burjatskoi dialekte. [Chinese borrowings in the Buryat dialects] Istoriko-sravnitel'noe izuchenie mongol'skix jazykov. Ulan-Ude, RANSO BNCION: 109-119. [lexical]

Janhunen, Juha (2003) The Mongolic languages. London and New York, Routledge. [general][Mongolic] [diachronic][モンゴル諸語の概要をまとめた書籍.コンパクトに,客観的視点にもとづき執筆されている/書評:山越康裕 (2004)「ユハ・ヤンフネン著『モンゴル諸語』」『日本モンゴル学会紀要』34: 83-90.

栗林均 (1992) 「ブリヤート語」亀井孝,河野六郎,千野栄一編『言語学大辞典第3巻:世界言語編下-1』三省堂: 814-827. [general][もっとも手軽に参照できる概説]

Maiorov, A. P. (1992) Zabaikal'skie pamjatniki delovoi pis'mennosti XVII-XVIII vv. kak lingvisticheskii istochnik. [Manuscripts during 17-18 century in Zabaikal as linguistic material] Tezisy doklady i soobsch. nauch. konf. "Banzarovskie chtenija". Ulan-Ude: 145-147. [manuscript]

松本亮 (2005) 「エヴェンキ語,ヤクート語及びブリヤート語における人称接辞を伴う副動詞形について」『京大言語学研究』24: 153-184. [syntax][morphology][typlogy][contrastive][Evenki][Yakut]

Namzhilon, C. N. (1994) Jazykovaja situacija v respublike Burjatija. [Language situation in Republic of Buryat] Jazykovye problemy Rossiiskoi federacii i zakony o jazykax. Moskva: 155-159. [sociolinguistics][general]

----- (1996) Poisk putei razvitija nacional'nogo jazyka (na primere burjatskogo jazyka). [Method for the development of the ethnic language] Sociolingvisticheskie problemy v raznyx regionax mira. Materialy mezhd. konf. Moskva: 312-314. [sociolinguistics]

Ochirova, D. P. (2004) Burjatsko-mongol'skie paralleli v oblasti bytovoi leksiki. [Parallelism of daily vocabulary in Buryat and Mongolian] In: Rassadin, V. I., D. D. Dondokova and E. I. Bjuraeva (eds.) Istorija i vneshnie svjazi burjatskogo jazyka. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauchnogo centra SO RAN: 61-67. [contrastive][comparative][lexical]

Odemish, Z. (2004) Leksicheskie paralleli burjatskogo i tureckogo jazykov. [Lexical parallelism in Buryat and Turkish] In: Rassadin, V. I., D. D. Dondokova and E. I. Bjuraeva (eds.) Istorija i vneshnie svjazi burjatskogo jazyka. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauchnogo centra SO RAN: 107-110. [Turkish] [lexical][contrastive][comparative]

Pataeva, V. D. (1994) Leksika duxovnoi kul'tury tunkinskix burjat. [Vocabulary of the religional culture in the Tunka Buryat dialect] Etnokul'turnaja leksika mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 87-84. [lexical][dialect] [Tunka]

----- (1995) Sravnitel'noe issledovanije leksiki po narodnym znanijam tunkinskix burjat.  [Comparative study on the folk-wisdom in Tunka-Buryat] Istoriko-sravnitel'noe izuchenie mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 38-49. [comparative][Tunka][dialect]

----- (1996) Etnokul'turnaja leksika tunkinskix burjat (na primere obrjadovoi). [Ethnocultural vocabulary of the Tunka Buryat dialect] (Abstract of the dissertation for the candidate of philology.) Ulan-Ude. [Tunka][lexical][dialect]

----- (1997) Obrjadovaja leksika tunkinskix burjat. [Ritual vocabulary of the Tunka Buryat dialect] VII mezhd. kongress mongolovedov. doklady. ross. del. Moskva: 136-138. [Tunka][lexical][dialect]

Rassadin, V. I. (1992) Ob etimologii nekotoryx burjatskix shamanisticheskix terminov. [Some etimological problems on the shamanic term in Buryat] Tezisy. doklady. i soobsch. nauch. konf. "Banzarovskie chtenija" Ulan-Ude: 125-130. [lexical][etymology][diachronic]

----- (1993) Specificheskie osobennosti morfologii govora nizhneudinskix burjat. [Specific morphological features of the Nijneudinsk Buryat dialect] Bazar Baradin: zhizn' i dejatel(nost'. doklady. i tezisy. nauch. konf. Ulan-Ude: 69-71. [dialect][morphology][Nijneudinsk]

----- (1995) Inojazychnaja leksika v jazyke eposa "Geser". [Foreign words in the epos "Geser"] Geseriada: duxovnoe nasledie narodov Central'noi Azii. mezhd. nauch. konf. Ulan-Ude: 147-150. [lexical][corpus]

----- (1996a) Prisajanskaja gruppa burjatskix govorov. [Groups of the Buryat dialect around the Sayan] Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauchnogo centra SO RAN. [dialect][general]

----- (1996b) Razvitie burjatskoi dialektologii v trudax C. B. Cydendambaeva. [Achievement of C.V. Cydendambaev on dialectology of Buryat] Mongolovednye issledovanija. Vyp. 1. Ulan-Ude: 114-124. [dialect]

----- (1999) Stanovlenie govora nizhneudinskix burjat. [The formation of the Nijneudinsk Buryat dialect] Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauchnogo centra SO RAN. [dialect] [Nijneudinsk][diachronic]

----- (2004) Osobennosti dagurskogo jazyka v sopostavlenii s burjatskim i mongol'skim jazykami. [Features of the Dagur language in contrast with Buryat and the other Mongolic languages] In: Rassadin, V. I., D. D. Dondokova and E. I. Bjuraeva (eds.) Istorija i vneshnie svjazi burjatskogo jazyka. Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauchnogo centra SO RAN: 13-16. [Dagur][contrastive][comparative]

-----, D. D. Dondokova and E. I. Bjuraeva (eds.) (2004) Istorija i vneshnie svjazi burjatskogo jazyka. [The history and external relations of Buryat] Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauchnogo centra SO RAN. [diachronic][sociolinguistics] [通時的研究と言語接触にかんする論考を集めた論文集.多数の論文が収録されている]

Sandanova, M. R. (1993a) O rechevyx funkcijax deeprichastii burjatskogo i russkogo jazykov. [On the functions of the converbs in Bargu and Buryat] Bazar Baradin; zhizn' i dejatel'nost'. doklady. i tezisy. nauch. konf. Ulan-Ude: 91-93. [Bargu][syntax][contrastive]

----- (1993b) Xarakteristika sostava i rechevyx funkcii nelichnyx form glagola burjatskogo i russkogo jazykov (na primere prichastii). [Characteristics on the composition and the function of impersonal verb form in Buryat and Russian] Sopostavitel'no-tipologicheskie issledovanija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 84-104. [contrastive][Russian][morphology] [syntax]

----- (1995) Sostav i rechevye funkcii deeprichastii burjatskogo i russkogo jazykov. [The composition and the function of the converbs in Buryat and Russian] Istoriko-sravnitel'noe izuchenie mongol'skiz jazykov. Ulan-Ude: 73-91. [contrastive][Russian][morphology] [syntax]

----- (1997) K probkeme utochnenija sostava deeprichastnyx form glagola burjatskogo jazyka. [Problems on the correct composition of the converbs in Buryat] VII mezhd. kongress mongolovedov. doklady. ross. del. Moskva: 154-157. [morphology][syntax]

Sanzhina, D. D. (1993a) Nekotorye aspekty sovremennogo burjatskogo slovoobrazovanija. [Some aspects of the word-formation of the modern Buryat] Bazar Baradin: zhizn' i dejatel'nost'. doklady i tezisy nauch. konf. Ulan-Ude: 75-76. [morphology]

----- (1993b) O razvitii leksiko-semanticheskoi sistemy vostochno-burjatskix govorov pod vlijaniem russskogo jazyka. [On the change of lexical-semantic systems in the eastern dialects of Buryat under the influence from Russian] Sopostavitel'no-tipologicheskie issledovanija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 35-45. [sociolinguistics][lexical][dialect] [contact]

----- (1994a) K xarakteristike jazykovoi situacii v Burjatii. [Characteristics of the language situation in Buryat] Jaykovye problemy Rossiiskoi Federacii i zakony o jazykax. Moskva: 185-189. [sociolinguistics]

----- (1994b) Nazvanija izdelii iz kozhi i shersti u burjat. [Vocabularies of leather crafts and woolen goods of Buryat] Etnokul'turnaja leksika mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 118-126. [lexical]

----- and S. S. Balagunova (1988) Nekotorye lingvostilisticheskie osobennosti slovoupotreblenija v burjatskix istoricheskix romanax. [Some linguistic features on the usage of words in Buryat historical novels] Leksikologicheskie issledovanija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 51-60. [lexical]

Shaixulov, A. G. (1990) Aspekty sistemnogo issledvanija apelljativnyx i onomasticheskix edinic v jazykax taksonomicheskogo tipa (na materiale toponimicheskoi leksiki, otrazhajuschei rel'ef) [Aspects of systematic study on appelative and proper noun in taxonomic types of languages] Issledovanija po onomastike Pribaikal'ja. Ulan-Ude: 63-71. [lexical][morphology]

Shagdarov, L. D. (1991) Problemy uchebnoi grammatiki burjatskogo jazyka. [Problems on educational grammar of Buryat] Voprosy Grammatiki mongol'skix jazykov. Novosibirsk: 28-48. [education]

----- (1993a) B. Baradin o putjax sozdanija burjatskogo literaturnogo jazyka. [B. Baradin, on his works about the written Buryat] Bazar Baradin: zhizn' i dejatel'nost' doklady i tezisy nauch. konf. Ulan-Ude: 67-69.

----- (1993b) Formirovanie i razvitie nacional'nogo jazyka u burjat. [Formation and development of ethnic languages of the Buryats] Issledovanija po istorii mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 11-37. [diachronic] [dialect][comparative]

Shagdarova, D. L. (1993) Peredacha perenosnyx znachenii frazeologizmov i tropov v burjatskix xudozhestvennyx perevodax. [Semantic succession of metaphor and idiomatic phraseology found on the translation of the Buryat literature] Sopostavitel'no-tipologicheskie issledovanija mongol'skix jazykov. Ulan-Bator: 143-150. [lexical][morphology][contrastive][Russian]

----- (1995) Frazeologizmy "Sokrovennogo skazanija mongolov" v perevode na burjatskii i russkii jazyki. [Phraseology of "The Secret history of the Mongols" on its translation into Buryat and Russian] "Tainaja istorija mongolov": istochnikovedenie, istorija filologija. Novosibirsk: 115-123. [contrastive][Russian] [mongolian]

Shulunova, L. V. (1993) Otrazhenie shamanizma v toponimii Predbaikal'ja. [Toponymy reflected by Shamanism in Predbaikalia] Bazar Baradin: zhizn' i dejatel'nost' doklady i tezisy nauch. konf. Ulan-Ude: 93-94. [toponymy]

----- (1995) Burjatskaja onomastika. [Buryat onomastics](Abstract of the dissertation for Ph.D.) Ulan-Ude. [onomastics]

----- (2003) Sociolingvisticheskii aspekt issledovanija burjatskoi onimicheskoi leksiki. [Sociolinguistic study on Buryat onomastics] Sanzheevskie chtenija. 5(1): 27-30. [onomastics][sociolinguistics]

Skribnik, E. K. (1991) Problemy opisanija sintaksisa slozhnogo predlozhenija burjatskogo jazyka. [Problems on syntactic discription of complex sentences in Buryat] Voprosy grammatiki mongol'skix jazykov. Novosibirsk: 103-115. [syntax]

----- [Skribnik, Elena] (2003) Buryat. In: Juha Janhunen (ed.) The Mongolic Languages. London&NewYork, Routledge: 102-128. [general][文法が簡潔にまとめられている点,他のモンゴル諸語との対照がしやすい点で便利]

Sodnomov, A. N. (ed.) (1992) Burjaad xelenei tobsho tailbari toli / Kratkii tolkovyi slovar' burjatskogo jazyka. [Concise Buryat dictionary] Ulaan-Ude, Burjaadai nomoi xeblel. [dictionary] [ブリヤート語による解説がつけられた簡略な辞典:収録語数3000語]

----- (1994) O terminax svadebnogo obrjada burjat. [Buryat folkterm in wedding]  Etnokul'turnaja leksika mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 82-86. [lexical]

----- and R. N. Dugarov (1989) O proisxozhdenii etnonima "ak-kalpak" ("belyi kolpak"). [On the origin of the ethnic term "ak-kalpak"("white cap") ]  Cybikovskie chtenija. tezisy i doklady. i soobsch. Ulan-Ude: 116-118. [lexical]

Tagarova, T. B. (1997) Funkcional'no-stilisticheskaja differenciacija burjatskix frazeologicheskix edinic. [Functional-stylistic differences in Buryat phrasal unit] Tezisy i dokladi mezhd. nauch.-teor. konf. "Banzarovskie chtenija-2", posv. 175-letiju so dnja rozhd. D. Banzarova. Ulan-Ude: 128-131. [syntax]

Ul'zetueva, Z. (2003) Sootnoshenie vokalizma burjatskogo i staropis'mennogo mongol'skogo jazykov. [Interrelation of vocalism between Buryat and ancient written Mongolian] Bestnik Burjatskogo Universiteta. 6(7) : 90-101. [comparative][contact][phonology]

Xarantueva, D. Sh. (1995) Rechevye funkzii imen suschestvitel'nyx burjatskogo i russkogo jazykov. [Functions of noun in Buryat and Russian] Istoriko-sravnitel'noe izuchenie mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 92-105. [lexical][morphology][syntax][contrastive][Russian]

山越康裕 (2002)「シネヘン・ブリヤート語テキスト」津曲敏郎編『環北太平洋の言語』8,吹田,大阪学院大学情報学部: 95-129.[text][dialect][Shinekhen]

----- (2003)「内モンゴル北部のモンゴル系諸言語比較基本語彙」津曲敏郎編『環北太平洋の言語』10,吹田,大阪学院大学情報学部: 69-86. [lexical][comparative][Khamnigan][Bargu][Shinekhen] [Mongolian] [dialect]

----- (2004) 「モンゴル諸語の 'particle' について:シネヘン・ブリヤート語の事例から」津曲敏郎編『環北太平洋の言語』11,札幌,北海道大学大学院文学研究科: 151-178. [syntax][morphology] [dialect][Shinekhen]

----- (2005) 「シネヘン・ブリヤート語の借用にみられる諸特徴について」津曲敏郎編『環北太平洋の言語』12,札幌,北海道大学大学院文学研究科: 185-205. [lexical][morphology][syntax][dialect] [Shinekhen]

----- (2006a)「シネヘン・ブリヤート語テキスト:日常会話を題材にした基本文例集」津曲敏郎編『環北太平洋の言語』13,札幌,北海道大学大学院文学研究科: 139-180. [text] [dialect][Shinekhen]

----- (2006b)「シネヘン・ブリヤート語」中山俊秀,江畑冬生編『文法を描く:フィールドワークに基づく諸言語の文法スケッチ』1,東京,東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所. [general] [dialect][Shinekhen]

Yu, Wonsoo (2004) A brief sketch of the (Aga) Khori Buryat dialect: With special reference to its phonological properties. Proceedings of the 6th Seoul International Altaistic conference: Researches on endangered Altaic languages. Seoul, The Altaic society of Korea: 109-127. [phonology][Aga][dialect]

Zhapova, D. C. (1990) Sravnitel'noe issledovanie bessojuznyx polipredikativnyx predlozhenii s podchinitel'noi svjaz'ju burjatskogo i russkogo jazykov. [Comparative study on non-conjunctional polypredicative sentences of attributive relations in Buryat and Russian] Issledovanija po sintaksisu mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 98-108. [syntax][contrastive] [Russian]

----- (1993a) Analiticheskii tip svjazi slozhnopodchinennyx predlozhenii burjatskogo i russkogo jazykov. [Analytic type related to subordinate clause in Buryat and Russian] Bazar baradin: zhizn' i dejatel'nost' doklady. i tezisy. nauch. konf. Ulan-Ude: 94-96. [syntax] [contrastive][Russian]

----- (1993b) Sinteticheskii tip svjazi slozhnopodchinennyx predlozhenii burjatskogo i russkogo jazykov. [Synthetic type related to subordinate clause in Buryat and Russian] Sopostavitel'no-tipologicheskie issledovanija mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 77-83. . [syntax][contrastive][Russian]

Zhargalov, A. S. (1995) O burjatsko-dagurskix leksicheskix paralleljax. [On the parallelism between Buryat and Dagur] Istriko-sravnitel'noe izuchenie mongol'skix jazykov. Ulan-Ude: 106-108. [contrastive][syntax][Dagur]

Zimin, Zh. A. (1992) Toponimicheskii slovar' Alarskogo raiona Irkutskoi oblasti. [Toponymic Dictionary of Alar area in Irkutsk region] Filosofija i istorija kul'tury: nacional'nyi aspekt. Ulan-Ude: 81-88. [dictionary] [toponymy]

----- (1997) Ot burjatojazychija k russkojazychiju alarskix burjat. [Changes from Buryat into Russian in Alar Buryat] Tezisy i doklady mezhd. nauch.-teor. konf. "Banzarovskie chtenija-2", posv. 175-letiju so dnja rozhd. Dorzhi Banzarova. Ulan-Ude: 109-113. [sociolinguistics]

Zolxoev, V. I. (1990) Sredstva ritmicheskoi organizacii rechi (na materiale burjatskix uligerov). [Means of the rythmic organization of speech] "Dzhangar" i problemy epicheskogo tvorchestva. tezisy i doklady. i soobsch. mezhd. nauch. konf. Elista: 213. [phonetics][phonology]

----- (1991) Morfofonologija burjatskogo jazyka. [Buryat morphology] Voprosy grammatiki mongol'skix jazykov. Novosibirsk: 99-103. [morphology]

 

・その他,ブリヤート語にかんする論文が掲載されることのある主要定期刊行物

Bestnik Burjatskogo Universiteta. Ulan-Ude, Izdatel'stvo burjatskogo gosuniversiteta.[ブリヤート語研究の拠点のひとつ,ブリヤート国立大学の大学報.ブリヤート語にかんする論文はfilologijaPhilology)の特集(第6巻)の際にのみ収録される.もっとも最近のものに6(7), 2003年がある]

Bulletin: The IAMS News Information on Mongol Studies. 1-34(2004-2)/35(2005-1), Ulaanbaatar, International Association for Mongol Studies.

Issledovanija Molodyx Uchenyx. Ulan-Ude, Izdatel'sko-poligraficheskii kompleks.

Mongol Sudlalyn Erdem Shinzhilgeenii Buchig. Ulaanbaatar, Mongol ulsyn ix surguul'. 1-248(2005)[モンゴル国立大学紀要.分冊が多く,必ずしも言語学関連の論文集とは限らない]

Xel Zoxiol Sudlal. Ulaanbaatar, Shinzhlex uxaany akademiin xevlel.[モンゴル国科学アカデミーによる言語学論文集.廃刊]

Altai Hakpo.1-16, Seoul, Altaic Society in Korea.

『日本モンゴル学会紀要』1-36, 日本モンゴル学会(ただしこれまでにブリヤート語にかんする(言語学的観点からの)論文は無し)

 

3.2 ハムニガン・モンゴル語 (Khamnigan Mongolian)

 ハムニガン・モンゴル語にかんしては文献が非常に限られるため,年代を分けず一覧とする.なお,中国およびモンゴルで話されるハムニガン・モンゴル語についての記述を含めるが,同じくハムニガンの人々が母語として使用するエヴェンキ語ハムニガン方言(またはハムニガン・エヴェンキ語)についての文献は(一部を除いて)記載していない.

 

Babuev, C. D. (2004) Leksika zakamenskix xamnigan. In: Rassadin, V. I., D. D. Dondokova and E. I. Bjuraeva (eds.) Istorija i vneshnie svjazi burjatskogo jazyka. [Vocabulary of the Zakamen Khamnigan language] Ulan-Ude, Izdatel'stvo Burjatskogo nauchnogo centra SO RAN: 148-149. [lexical][Khamnigan] [Zakamen] [dialect]

Damdinov, D. G. (1962) Predvaritel'nye dannye o jazyke xamniganov Chitinskoi oblast'. [Preliminary data of Khamnigan in Chita region] Kratkie soobschrnija Burjatskogo kompleksnogo nauchno-issledovatel'skogo instituta SO AN SSSR 4: 128-137. [general][Khamnigan]

----- (1968) Etno-lingvistichenskii ocherk xamniganskogo govora. Issledovanie burjatskix govorov 2 [Ethnolinguistical outline of the Khamnigan dialect] (Trudy Burjatskogo instituta obschestvennyx nauk BF SO AN SSSR 2), Ulan-Ude, Burjatskoe knizhnoe izdatel'stvo: 74-116. [general][sociolinguistics] [Khamnigan]

----- (1988) Ob arxaicheskix osobennostjax govora ononskix xamnigan. [On archaic features of the Khamnigan dialect] Razvitie i vzaimodeistvie dialektov Pribaikal'ja. Ulan-Ude, AN SSSR: 69-79. [general] [Khamnigan]

----- (1993) Ononskix xamnigany : Voprosy duxovnoi kul'tury. [Onon Khamnigan: Spiritual culture] Ulan-Ude, AN SSSR. [Khamnigan]

Janhunen, Juha (1990) Material on Manchurian Khamnigan Mongol. (Castrenianumin toimitteita 37) Helsinki, The Finno-Ugrian society. [general][Khamnigan][phonology][morphology]

----- 1991 Material on Manchurian Khamnigan Evenki. (Castrenianumin toimitteita 40) Helsinki, The Finno-Ugrian society. [Khamnigan]

----- 1992 On the position of Khamnigan Mongol. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 84: 115-143. [Khamnigan][diachronic][comparative][phonology]

----- (1996) Mongolic languages as idioms of intercultural communication in Northern Manchuria. In: Stephen A. Wurm, Peter Mühlhäusler and Darrel T. Tyron (eds.) Atlas of languages of intercultural communication in the Pacific, Asia and the Americas. 2: 827-834. [diachronic][contact][sociolinguistics] [Khamnigan]

----- (2003) Khamnigan Mongol. In: Juha Janhunen (ed.) The Mongolic Languages. London&New York, Routledge: 83-101. [general][Khamnigan]

----- (2005) Khamnigan Mongol. (Languages of the world/ Matrials 173) Münhen/New Castle, Lincom Gmbh.[general][Khamnigan]

U.-Köhalmi, Käthe (1959) Der mongolisch-kamniganische Dialekt von Dadal Sum und die Frage der Mongolisierung der Tungusen in der Nordmongolei und Transbajkalien. Acta Orientalia Hungarica 9: 163-204. [general][sociolinguistics] [Khamnigan]

----- [K. Uraï-këxal'mi] (1964) Yesche raz k voprosu o proïsxozhdeniï xamnigan. [More problems on the origin of the Khamnigan] Kratkie sobschenija instituta narodov Aziï. 83: 156-164. [diachronic] [sociolinguistics] [Khamnigan]

Mishig, L. (1959) Mongol nutgiin xamnigan ajalguug sulvalzhilsan n'. [Report on Khamnigan dialect in Mongolia.: written in Mongolian] Mongol sudlal: 30-35. [report][Khamnigan]

----- (1961) Mongol ard ulsyn zarim nutgiin xamnigan ajalguug sulvalzhilsan n'. [Report on Khamnigan dialect in People's Republic of Mongolia.: written in Mongolian] Olon ulsyn mongol xel bichigiin erdemtnii anxdugaar ix xural 1. Ulaanbaatar: 183-203. [general][lexical][phonology] [Khamnigan]

Reshetov, A. M. (1986) Xamnigany: problemy etno-kul'turnogo razvitija. [Khamnigan: problem on ethnocultural development] Istoriko-kul'turnye kontakty narodov altaiskoi jazykovoi obschnosti. 1: Istorija, literatura, iskusstvo. Moskva: 59-61. [sociolinguistics][lexical] [Khamnigan]

Rinchin, B. (1965) Mongol ulsyn xamnigan ajalguu. [The Khamnigan dialect in Mongolia] Shinzhlex uxaany akademiin medee: 3. [Khamnigan]

----- (1969) Mongol ard ulsyn xamnigan ajalguu. [The Khamnigan dialect in People's Republic of Mongolia; written in Mongolian] Ulaanbaatar, BNMAU Shinzhlex uxaany akademiin xevlel. [general] [lexical] [Khamnigan] [phonology]

山越康裕 (2003) 「内モンゴル北部におけるモンゴル系諸言語比較基本語彙」津曲敏郎編『環北太平洋の言語』10:139-213. [lexical][comparative][Khamnigan][Bargu][Shinekhen] [Mongolian][dialect]

Zhamcarano, C. Zh. and D. G. Damdinov (1982) Uligery ononskix xamnigan. [Uligers of the onon Khamnigan] Novosibirisk, Nauka. [text] [Khamnigan]Zhamcarano 1920年代に収集したハムニガン・モンゴル語の民話]

 

4. チュルク諸語 (Turkic languages)

4.1 日本の文献 (Literature published in Japan)

4.1.1 1990年以前

庄垣内正弘(1982)「ヤクート語」 『月刊言語』 12-11 pp.80-86

----- (1987)「ヤクート」 『月刊言語』16-10 pp.50-55

----- (1988)「アルタイ語」pp.524-528,  『言語学大辞典』(亀井孝・河野六郎・千野栄一編), 1巻 世界言語編(), 三省堂

----- (1988)「カラガス語」pp.1271-1273, 『言語学大辞典』(亀井孝・河野六郎・千野栄一編), 1巻 世界言語編(), 三省堂

----- (1989)「ショル語」pp.257-260, 『言語学大辞典』(亀井孝・河野六郎・千野栄一編), 2巻 世界言語編(), 三省堂

----- (1989)「チュリム・チュルク語」pp.934-937,『言語学大辞典』(亀井孝・河野六郎・千野栄一編), 2巻 世界言語編(), 三省堂

----- (1989)「チュルク諸語」pp.937-950,『言語学大辞典』(亀井孝・河野六郎・千野栄一編), 2巻 世界言語編(), 三省堂

----- (1989) 「トゥヴァ語」pp.1222-1225, 『言語学大辞典』(亀井孝・河野六郎・千野栄一編), 2巻 世界言語編(), 三省堂

藤代節(1990)「ドルガン語の成立過程について」『内陸アジア言語の研究』(5) 155-184

 

4.1.2  1991年以降

江畑冬生(2003) "Paired words in Yakut (Sakha)", The Turkic Languages 7, 245-267

----- (2004)「サハ語(ヤクート語)の二つの『複数接辞』」 『東京大学言語学論集』 23, 23-44.

----- (2004)「サハ語(ヤクート語)の後置詞」林 梅谷 博之 編『チュルク系諸言語における接触と変容のメカニズム 研究調査報告』 1-16. 東京大学 人文社会系研究科・文学部 言語学研究室.

----- (2005)「サハ語(ヤクート語)の接尾辞付加における交替」『東京大学言語学論集』24, 11-40

----- (2005)「サハ語(ヤクート語)の時間・空間を表す名詞に付く派生接辞」, 中山俊秀・塩原朝子 編『記述的研究から明らかになる文法の諸問題』, 27-36. 東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所.

----- (2002)「ことばというパスポート22  サハ語」『月刊言語』10月号 pp. 86-9

----- (2006)「サハ語(ヤクート語)」中山俊秀,江畑冬生編『文法を描く:フィールドワークに基づく諸言語の文法スケッチ』, 東京外国語大学アジアアフリカ言語文化研究所, pp.25-50

江畑冬生, Н. Попова (2006)『サハ語文法』(2006年東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所サハ(ヤクート)語言語研修テキストT)  85p.

----- (2006)『サハ文法-テキストと練習問題-』(2006年東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所サハ(ヤクート)語言語研修テキストU)  188p.

----- (2006)『サハ語-日本語辞書』(2006年東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所サハ(ヤクート)語言語研修テキストV)  46p.

庄垣内正弘(1992)「ハカス語」pp.98-101, 『言語学大辞典』(亀井孝・河野六郎・千野栄一編), 3巻 世界言語編(-1), 三省堂

-----(1992)「ヤクート語」pp.544-550, 『言語学大辞典』(亀井孝・河野六郎・千野栄一編), 3巻 世界言語編(-1), 三省堂

藤代節

----- (1991)Якутские глаголы, заимствованные из русского языка, образованные от повелительных форм русских глаголов (ロシア語動詞命令形から借用形成されたヤクート語動詞) 『言語学研究』 (10) 168-193京都大学言語学研究会

----- (1992)「ドルガン語の形成と言語接触」 『北の言語:類型と歴史』宮岡伯人編 315-326三省堂,東京

----- (1992)「タイムル半島(シベリア)のドルガン族の言語資料ノート」 言語学研究』(11)261-284 京都大学言語学研究会

----- (1992)「ツンドラに住む人々 -ドルガン族の村を訪ねて」 むうざ』 (11)93-98 ロシア・ソヴェート文学研究会

----- (1993)「ヤクート語」  世界のことば小事典』(柴田武編)458-461 大修館書店,東京

----- (1994) 「極北のドルガン語を訪ねて」『月刊言語』23(1)pp.88-93/ 23(2)pp.86-91/23(3)pp.92-97/2(4)pp.90-96/23(5)pp.95-100/23(6)pp.92-97大修館書店

----- (1995)「昭和6年樺太庁敷香のヤクート語資料の分析 -日本語による北方「少数民族」言語資料へのアプローチ-」  学術情報センター紀要』 (7)313-342 文部省学術情報センター

----- (1996)「少数言語の世界へ「ドルガン語/ヤクート語」」 『外国語学がわかる.』アエラMookシリーズ (14)82-85 朝日新聞社,東京

----- (1997)「ドルガン語訳新約聖書『マルコによる福音書』」 環北太平洋の言語』 宮岡伯人・津曲敏郎編 (3)183-202 京都大学文学研究科

----- (1997) 「文化をうつすことば:北へ移動したチュルク語-ヤクート語-」 Arctic Circle (24)15-17北海道立北方民族博物館,網走

----- (1998) 「ヤクート語エセイ方言語彙調査報告(資料) 北方ユーラシア言語文献論集』 (4)97-116金子亨編 千葉大学外国語研究センター

----- (1998)(書評・紹介)ロシアの危機言語データブック」 言語研究』(113)129-136 日本言語学会

----- (1999)"Two linguistic materials from Dolgan in Tajmyr" Issues in Turkic Languages - description and language contact- (Contribution to the Studies of  Eurasian Languages) (1)75-103  Kyoto University

----- (2000) 「タイムル自治管区(リレー連載:言語ジャーナル第69) 月刊言語』 29(9)96-97 大修館書店 東京

----- (2001)「ロシア文字による非スラヴ系言語表記」言語学大辞典(別巻)世界文字辞典』河野六郎・千野栄一・西田龍雄編 pp.1154-1163 三省堂 東京

----- (2001)Полное собрание сочинений Огдо Аксеновой на 3-х языках(『オグド・アクショーノワ作品集-ドルガン語原文・露訳・和訳・注釈-』)  Anna A. Borbolinaと共著(Contribution to the Studies of Eurasian Languages Series (vol.4)として刊行), 350p.,University of Tokyo

----- (2002)「アイデンティティと言語変容」『京都大学言語学研究』(19) 95-115

----- (2002)「ドルガン語韻文作品「幸もてる者」(オグド・アクショーノワ作)について」 内陸アジア言語の研究(庄垣内正弘教授還暦記念論集)』 (17)25-60

----- (2003)「英雄叙事詩を語り継いで北へ ヤクート」  北のことばフィールドノート [18の言語と文化] 津曲敏郎編著 63-76  北海道大学図書刊行会  札幌

----- (2004)「ヤクート語英雄叙事詩オロンホのサイズ表現-オロンホの言語学的研究-」  Approaches to Eurasian Linguistic Areas  Contribution to the Studies of Eurasian Languages Series (7)205-258,  Kobe City College of Nursing

----- (2004) 「ことばというパスポート(最終回)ドルガン語」  月刊言語(33)92-95 大修館書店

----- (2006)「ロシア科学アカデミー東方学研究所サンクトペテルブルグ支所図書室編ヤクート語図書カタログについて」 白井聡子・庄垣内正弘編『中央アジア古文献の言語学的・文献学的研究』Contribution to the Studies of Eurasian Languages Series (10) 京都大学文学研究科 pp.181-260 

松本亮 (2005)「エヴェンキ語,ヤクート語及びブリヤート語における人称接辞を伴う副動詞形について」『京都大学言語学研究』(24) 153-184

 

4.2 (主にロシア) ヤクート語 (Yakut)

以下に掲げる書籍はヤクート語研究のほんの一部に過ぎない.

4.2.1 1990年以前

Афанасьев П.С., Л.Н.Харитонов (ред.) (1968) Русско-якутский словарь, Изд. Советская  энциклопедия, Москва

Афанасьев П.С., М.С.Воронкин, М.П. Алкесеев (1976) Диалектлогичекий словарь якутского языка, Изд. Наука, Москва

Барашков П.П.(1953) Звуковой состав якутского языка, АН СССР Якутский филиал, Якутское книжное издательство, Якутск

Böhtlingk O. (1851, reprinted in 1964:Indiana University Publications Uralic and Altaic series vol.35) Über die Sprache der Jakuten,  Grammatik Text und Wörterbuch, Mouton & Co., Hague

Бётлингк О. Н. (1989 перевод: В.И.Рассадин) О языке якутов, Наука, АН СССР Сибирское отделение, Новосибирск

Дьячковский Н.Д.(1971, 1977) Звуковой сторой якутского языка ч.1-2, Якутское книжное издательство, якутск

Kałużyńsky St.(1961) Mongolishe Elemente in der Jakutischen Sprache, Warszawa

Коркина Е.И. (1970) Наклонения глагола в якутском языке, АН СССР, Якутский филиал, Наука, Москва_

Коркина Е.И. и др.(ред.) (1982) Грамматика современного якутского литературного языка, Изд. Наука, Москва.

Новгородов С.А.(1977) Первые шаги якутской письменности, Изд. Наука, М.

Пекарский, Э.К.(1907-1930) Словарь якутского языка, С-Петербург, Петроград, Ленинград

Попов Г.В. (1986) Слова "неизвестного происхождения" якутского языка (сравнительно-историческое исследование), Якутск

Radloff W. (1908) Die Über die Jakutische Sprache in ihrem Verhältnisse zu den Türksprachen, St.Petersburg

Романова, А.В., Мыреева А.Н., Барашков П.П. (1975) Взаимовлияние эвенкийского и якутского языков, АН СССР, Якутский филиал, Ленинград

Слепцов П.А.(ред.)(1972) Якутско-русский словарь, Москва, Советская Энциклопедия, Языки народов СССР (1966), т.2 Тюркские языки, Наука, Москва

Слепцов П.А.(1975) Русские лексические заимствования в якутском языке, Изд.Наука,

----- (1990) Изучающим якутский язык, Якутское книжное издательство

Убрятова Е.И. (1976) Исследования по синтаксису якутского языка 2 Сложное предложение, т.1-2, АН СССР, Новосибирск

Убрятова Е.И. и др. (ред.)(1982) Грамматика современного язкутского литературного языка т.1 (Фонетика и морфология), АН СССР Якутский филиал Институт языка, литературы и истории.

Харитонов Л.Н. (1954) Типы глагольной основы в якутском языке, АН СССР Якутский филиал, Москва-Ленинград

----- (1960) Формы глагольного вида в якутском языке, АН СССР Якутский филиал, Москва-Ленинград

----- (1963) Залоговые формы глагола в якутском языке, АН СССР Якутский филиал

 

4.2.2  1991年以降

Воронкин М.С. Алексеев М.П., Васильев Ю.И. (1995) Диалектологический словарь языка Саха (Дополнительный том), Наука, Новосибирск

Коркини, Е.И.(1992)Северо-восточная диалектная зона якутского языка, РАН СО Якутский институт языка, литературы и истории, Якутск  

Нелунов, А.Г. (2002) Якутско-русский фразеглогический словарь, Институт гуманитарных исследований, АН Республика Саха, т.1-2

Ойунский П.А.(1993) Избранные произведения. т.3, Научные труды, Бичик, Якутск

Слепцов П.А. (1995) Якутский язык, 293-304, Государственные языки в российской федерации, Academia, Москва.

----- (2005) Якутский язык, Языки Российской Федерации и соседних государств, экциклопедия т.3, Наука 532-543

Толковый словарь якутского языка т.1(А)(2004), т.2(Б)(2005), АН Республики Саха (Якутия) Институт гуманитарных исследований, Изд. Наука, Новосибирск

Убрятова Е.И. и др. (ред.)(1995) Грамматика современного язкутского литературного языка т.2 Синтаксис (См. т.1, 1982), АН Республики Саха (Якутия) Институт языка, литературы и истории.

 

4.3 (主にロシア)ドルガン語 (Dolgan)

 以下に掲げる書籍はドルガン語研究のほんの一部に過ぎない.Артемьев Н.М., Петров А.А. (1993)の文献目録には210点に及びドルガン語関連(一部はヤクート語中心)の論著が収められている.

4.3.1 1990年以前

Долгих, Б.О.(1963) "Происхождение долган", Сибирский этнографический сборник, Vol.5

Ефремов П.Е. (1984) Долганское олонохо, АН СССР, Якутский филиал, Якутское книжное издатльство, Якутск

Убрятова Е.И.(1985), Язык норильских долган, Наука, Новосибирск

 

4.3.2  1991年以降

Аксенова Е.Е.(Огдо), Барболина А.А. (1990) Букварь для 1 класса долганских школ, Изд. Просвещение, Лениград

Аксенова Е.Е.(Огдо), Бельтюкова Н.П., Кошеверова Т.М. (1992) Словарь долганско-русский и долганско-русский, Санкт-Петербург, Просвещение, стр.192

Артемьев Н.М. (2001) Доганский язык долган - Һака тыла часть 1-2, Изд.РГПУ им. А.И.Герцена

Артемьев Н.М., Парфирьев В.Н. (1990)(второе изд. 1995) Долганский язык Учебник для 2 класса, Изд.Просвещение, Ленинград (Санкт-Петербург)

Артемьев Н.М., ПетровА.А.(1993) ДОЛГАНЫ:ЯЗЫК, ИСТОРИЯ, ФОЛЬКЛОР, КУЛЬТУРА (указатель рекомендуемой литературы) Справочно-библиографическая пособие, «Образование», С.-Петербург

Попов Н.А.(перевод), Н.М.Артемьев, И.П.Сотникова (ред.) (1996) Марктан Үөрүүкээк Һурак, долган-һака тылынан тулмаас(ドルガン語訳マルコによる福音書), Москва, Бибилияны тулмаастыыр Институт, 83 стр.+2

Барболина А.А. (1995) Картинный словарь долганского языка, Изд. Просвещение, Санкт-Петербург

----- (1999) "Итоги работы управления образования Таймырского (Долгано-ненецкого) автономного округа за 1996-1997 учебный год", Contribution to the Studies of Eurasian Languages Series (1) стр.55-63

Barbolina, A., Fujishiro, S.(2001)The collected works Ogdo Aksenova(text, translation, commentary), Contribution to the Studies of Eurasian Languages Series (4), 392p.

Нерознак, В.П./ед./ (1994), Красная книга языков народов России, Academia, Москва.

Парфирьев, В.(1999) "Проблемы сохранения и развития языков народов Севера", CSEL.vol.1, стр.51-54

Попов Н.А., Попов М.И. (2002) Төрөөбүт тылым 3, Изд. Просвещение, Санкт-Петербург

Stachowski M. (1993) Dolganishcher Wortschatz, Uniwersytet Jagielloński, Kraków

----- (1998) Dolganischer Wortschatz (Supplementband), Księgarnia Akademicka, Kraków

----- (1997) Dolganische Wortbildung, Księgarnia Akademicka, Kraków

 

4.4 (主にロシア)その他の北東アジアのチュルク(Other Turkic Languages in NE-Asia)

 アルタイ語,トゥヴァ語,ハカス語等については(1995) Государственные языки в российской федерации, Институт языков народов России, Academia, Москва [ISBN 5-87444-029-1]またその他,北東アジアのチュルク系言語,ショル語,チュリム・チュルク語,トファラル語も含め,(1997, 2001, 2005) Языки Российской Федерации и соседних государств, экциклопедия т.1-3, Наука[ISBN5-02-011237-2/5-02-011268-2/5-02-011267-4]Языки Мира Тюркские языки (1997) Российская академия наук Институт языкознания [ISBN 5-655-01214-6]等の参考文献欄が有用である.ハカス語及びその周辺の南シベリアに位置するチュルク系諸言語については,ラドロフW.(В.В. Радлов)によるОбразцы Народной Литературы Тюрскских племен, живущих в южной Сибири и Дзунгарской степи, ч.1 Поднаречия Алтая: алтайцев, телеутов, черновых и лебединских татар, шорцев и саянцев (1866) СанктпетербургまたОбразцы Народной Литературы Тюрскских племен, живущих в южной Сибири и Дзунгарской степи, ч.2 Поднаречия Абаканские (сагайское, койбальское, качинское, кызылское и чулымское (люэрик), 1868, Санктпетербург (Proben der Volkslitteratur der Türkischen Stämme Süd-Sibiriens)が重要である.

 なお,ショル語,トファラル語(トファ語),チュリム・チュルク語(チュリム語),ドルガン語については,東京大学人文社会系研究科言語動態学研究室ホームページから「危機言語のホームページ」内にロシア科学アカデミー言語学研究所(V.ミハルチェンコ教授)と動態言語学研究室の松村一登教授による『ロシアの少数民族言語データベース』に詳しいデータベースがあるのでそちらが参考になる.北東アジア各地のロシア科学アカデミーシベリア支所等の研究機関や国立トムスク教育大学等の教育機関においても定期刊行物等(сборник научных трудов)が出版されている.

 

Советская тюркология『ソビエト・チュルク学』と

Вопросы языкознания『言語学の諸問題』

4.5 СОВЕТСКАЯ ТЮРКОЛОГИЯ『ソビエト・チュルク学』(北東アジアのチュルク語関連論文) (Selected works from Sovetskaia Turkologiia)

 旧ソ連邦のチュルク学関係の学術雑誌Советская тюркология『ソビエト・チュルク学』1971年に創刊され,1990年までこのタイトルにてソ連邦科学アカデミー(モスクワ)とアゼルバイジャン共和国アカデミー(バクー)を結んで編集発行されていた.多くのチュルク諸語研究等の論文,書評,学術的紹介記事等が掲載されていた.ここでは,チュルク諸語のうち,北東アジアのチュルク語に関連するもののみをピックアップしてリストにした.各々の年号毎に示し,内容について,(S)は論文などを,(R)は書評紹介,学界情報等を表すものとし,記した.また各項で主に扱われている言語名を[ ]に入れて記した.なお,下記リストは,19711990年の最終号(6)に掲載されている年間記事一覧から作成した.なお,この雑誌は1992年よりТюркологияとしてバクーを拠点に刊行継続が計られている.

1990

(S)(3)Петров Н.Е. // Хороводные песни осуохай как жанр якутского фольклора[ヤクート]

(S)(5)Кызласов Л.Р.//  Этнонимы хаас и хасха в хакасском[ハカス]

(S)(6)Татаринцев Б.И. // О происхождении слова ötükän

(S)(2)Татаринцев Б.И.//Происхождение этнонима топа~туба~тыва и некоторых других сходных с ним наименований  [トゥヴァ]

(S)(6)Баскаков Н.А. // Принципы разработки исторической грамматики младописьменных тюркских языков[文字の歴史の浅いチュルク諸言語]

(R)(2)Селютина И.Я. // Исследования звуковых систем языков аборигенов Сибири и сопредельных регионов[シベリア及びその周辺の先住民言語]

1989

(S)(4)Ермолаев В.Ф. // Орхонские тюрки Y-[вв. и якутское олонхо[ヤクート]

(R)(5)Сат Ш.Ч., Доржу Л.Ю. // К изучению тувинского языка[トゥヴァ]

(R)(5)Нелунов А.Т.//П.А.Слепцов. Якутский литературный яызк: истоки, становление норм[ヤクート]

(R)(4)Васильев Ю.И.,  Ефремов Н.Н. // Николай Егорович Петров[ヤクート]

1988

(S)(4)Чебодаева Л.И. // К вопросу о причастиях и деепричастных конструкциях в хакасском языке[ハカス]

(R)(6)Опей-оол У.П.// "Исследования по тувинской филологии"[トゥヴァ]

(R)(4)Скрибник Е.К.// Вопросы алтайского языкознания[アルタイ]

1987

(S)(2,4)Бергельсон М.Б., Кибрик А.А.//Система переключения референции в тувинском языке[トゥヴァ]

(S)(5)Андросова С.И. // Субституция гласных русских заимствований в якутском языке[ヤクート]

(S)(1)Убрятова Е.И. //Изучение тюркских языков Сибири[シベリアのチュルク諸語]

(R)(5)Коркина Е.И., Петров Н.Е., Слепцов П.А.// Елизавета Ивановна Убрятова[ヤクート]

1986

(S)(2)Молчанова О.Т.//Притяжательные словосочетания в номинации географических объектов Горно-Алтайской автономной области[ゴルノアルタイ地域の言語]

(S)(2)Бирюкович Р.М. //Некоторые способы выражения активности/инактивности в чулымско-тюркском языке[チュリム・チュルク]

(S)(2)Куулар К.Б.// Совместно-взаимный залог в тувиском языке[トゥヴァ]

1985

(S)( 1)Кызласов И.Л.//Древнехасксские надписи на плитах кургана Узун оба[古代ハカス] 

(S)(3)Сидоров Е.С.//Этюды по сравнительно-исторической лексикологии якутского языка[ヤクート]

(S)(2)Коркина, Е.И.//Об изучении якутского языка[ヤクート]

(R)(6)Добродомов И.Г.// "Вопросы хакасского литературного языка"[ハカス]

(R)(5)Нелемов М.И.//М.С. Воронкин. Северо-западная группа говоров якутского языка[ヤクート]

(R)(1)"Языковая модальность и средства ее выражения в якутском языке"[ヤクート]

1984

(S)(6)Серебренников Б.А., Бирюкович Р.М.//Из истории некоторых глагольных времен чулымско-тюркского языка[チュリム・チュルク]

(S)(3)Габышева Л.Л.//Цвето- и зоосимволика в якутском эпосе олонхо[ヤクート]

(S)(1)Унгвицкая М.А.//Проблема фольклоризма в хакасской литературе на современном этапе[ハカス]

(R)(3)Селютина И.Я.//"Исследования звуковых систем языков аборигенов Сибири и сопредельных регионов"[シベリアとその周辺諸言語]

(R)(2)//"Консонантизм якутского языка"[ヤクート]

(R)(5)//"Опыт сравнительно-исторического и типологического исследования тюркской топонимии Горно-Алтайской автономной области"[ゴルノアルタイスク地方のチュルク語]

1983

(S)(4)Сат Ш.Ч.//Взаимодействие тувинского и алтайского языков на смежной территории их распространения[トゥヴァ,アルタイ]

(S)(2)Молчанова О.Т. // Морфологические характеристики тюркских географических имен Горно-Алтайской автономной области[ゴルノアルタイ地方のチュルク語]

(S)(4)Молчанова О.Т.//Морфологические характеристики тюркских географических имен Горно-Алтайской автономной области (U)[ゴルノアルタイ地方のチュルク諸語]

(S)(5)Воронкин М.С.// О диалектном членении якутского языка[ヤクート]

(S)(5)Попова Н.И.//Залоги в якутских причастиях[ヤクート]

(R)(5)Бичелдей К.А.// "Вопросы тувинской филологии"[トゥヴァ]

1982

(R)(4)Насилов Д.М. //О.Н.Бётлингк как тюрколог-компаративист[ヤクート語]

(S)(1)Сунчугашев Я.И.//О связи междометия "ыйу" хакасского языка с древнетюркским yju [ハカス]

(S)(1)Тимонина Л.Г.//О некоторых древних енисейско-тюркских параллелях в словообразовании[エニセイ流域のチュルク諸語]

(R)(5)Алекперов А.К. // Елизавета Ивановна Убрятова[ヤクート語]

1981

(S)(4)Кызласов И.Л.// Новые материалы по енисейской рунической письменности[エニセイ・ルーン]

(S)(5)Сат Ш.Ч.//Табу и эвфемизмы в тувинском языке[トゥヴァ]

(R)(6)Исхакова Х.Ф.// "Языки народов Сибири"[シベリア]

1980

(S)(1)Райкова В.Е.//К проблеме фонетического оформления анлаута старых русизмов в хакасском языке[ハカス]

(S)(1)Бирюкович Р.М.//Семантика и формы выражения способов глагольного действия в чулымско-тюркском языке[チュリム・チュルク]

(S)(4)Боргоякова Т.Г.// Классификация фразеологических единиц хакасского языка по семантической слитности конпонентов[ハカス]

(S)(5)Кудачина Н.// К этимологии слова "бай" в алтайском языке[アルタイ]

(R)(6)Ураксин З.Г.// О.Т. Молчанова  Топонимический словарь Горного Алтая[アルタイ]

(R)(6)Фисакова Г.Г.// В.И. Рассадин   Морфология тофаларского языка в сравнительном освещении[トファラル]

(R)(2)Чеченов А.А. // Р.М. Бирюкович  Морфология чулымско-тюркского языка[チュリム・チュルク]

(R)(3)Чиспияков Э.Ф., Есипова А.В.// Вопросы шорской филологии[ショル]

(R)(6)"Строй чулымско-тюркского языка"[チュリム・チュルク]

1979

(S)(5)Петров Н.Е.//О стихотворной форме олонхо и ее связи с поэзией орхонских тюрков[ヤクート]

(S)(6)Демьяненко З.П.//Долганские куйка, кыйка, кын'ыка и их связи с данными алтайских и енисейских языков[ドルガン]

(S)(5)Кызласов И.Л.//Тугутюпская стела с древнехакасской эпитафией[古代ハカス]

(R)(5)Насыров Д.С., Доспанов У.Д., Бекбергенов А.Б.//Д.Г. Тумашева. Диалекты сибирских татар[シベリア・タタール]

(R)(3)И.Я.С.//"Исследования звуковых систем языков Сибири и сопредельных регионов"[シベリアとその周辺の諸言語]

(R)(3)Селютина И.Я. // "Языки и топонимия Алтая"[アルタイ]

1978

(S)(4)Дондуков У.-Ж.Ш.// К происхождению слова-этнонима "якут"[ヤクート]

(R)(5)Оконешников Е.И.// Э.К.Пекарский -- выдающийся лексикограф[ヤクート]

(R)(4)Дмитриева Л.В.//"Языки народов Сибири"[シベリア]

1977

(R)(6)Боргояков М.И.// Развитие хакасского языкознания[ハカス]

(R)(6)Калзан А.К., Монгуш Д.А.//Развитие тувинской филологии[トゥヴァ]

(R)(6)Коркина Е., Сыромятников Г.//Развите якутской филологии[ヤクート]

(S)(5)Татаринцев Б.И.// Местные географические термины северовосточной Тувы[トゥヴァ]

(S)(3)Анжиганова О.П.//Адъективные словосочетания в хакасском языке[ハカス]

(S)(2)Костяков М.М.//Некоторые тюркско-кетские параллели в области гипотаксиса[チュルク,ケット]

(R)(5)Коркина Е.И., Петров Н.Е.// Елизавета Ивановна Убрятова[ヤクート]

1976

(S)(1)Кызласов Л.Р., Кызласов И.Л.// Средневековая пограничная надпись с низовьев Уйбата (Хакасия)[ハカス]

(S)(1)Унгвицкая М.А.//Проблема фольклоризма и литературы тюркских народов Сибири[シベリアのチュルク諸語]

(R)(5)Умаров Э.А.//Я.Ш. Хертек  Тувинско-русский фразеологический словарь[トゥヴァ]

(R)(2)Шукюров А.Дж. // "Грамматика хакасского языка"[ハカス]

1975

(S)(2)Анисимов В.М.//Удвоение согласных в якутском языке[ヤクート]

(S)(5)Пухов И.В.//Из поэтики олонхо[ヤクート]

1974

(S)(1)Летягина Н.И., Насилов Д.М.// Пассив в тувинском языке[トゥヴァ]

(S)(4)Патачакова Д.Ф.//Формирование признаков диалектного членения хакасского языка[ハカス]

(S)(6)Татаринцев Б.И.//Характер изменений звукового комплекса с интервокальным k в тувинском языке[トゥヴァ]

(R)(1)Антонов Н.К. // Заметки об эпосе якутов[ヤクート]

(R)(5)Хаттори С.// Изучения тюркских языков в Японии[チュルク]

(R)(5)Левитская Л.С.//"Диалекты хакасского языка"[ハカス]

1973

(S)(6)Баскаков Н.А. //Процессы интерференции в развитии северных и южных диалектов алтайского (ойротского) языка[アルタイ]

(S)(2)Дульзон А.П.//Диалекты и говоры тюрков Чулыма[チュリム川流域のチュルク]

(S)(1)Рассадин В.И.// Монгольские заимствования в алтайском языке[アルタイ]

(S)(2)Унгвицкая М.А.//Хакасские героические сказания -- "семейные хроники" и памятники енисейской письменности[ハカス]

(R)(3)Еремеев В.П.// И.А. Худяков и якутский фольклор[ヤクート]

(R)(1)Мусаев К.М.//Н.К.Антонов  Материалы по исторической лексике якутского языка[ヤクート]

(R)(1)Татаринцев Б.И.//В.И.Рассадин.  Фонетика и лексика тофаларского языка[トファラル]

(R)(2)"Формирование и развитие тувингского национального литературного языка"[トゥヴァ]

 

1972

(S)(5)Вернер Г.К.//Проблема происхождения фарингализации в тувинском и тофаларском языках[トゥヴァ,トファラル]  

(S)(4)Петров Н.Е.//О.Н.Бётлингк и некоторые вопросы изучения служебных слов в тюркских языках [ヤクート,他]

(R)(3)Слепцов П.А.//К 120-летию выхода в свет работы О.Н.Бётлингка «О языке якутов»[ヤクート]

1971

(S)(1)Дульзон А.П.//Кетско-тюркские параллели в области склонения[ケット,チュルク]

(S)(4)Кузнецов П.И.//Бессоюзные придаточные предложения с формой на -duk в памятниках орхоно-енисейской письменности[オルホン・エニセイ]

(S)(5)Унгвицкая М.А.//Памятники енисейской письменности и песенный фольклор хакасов[ハカス]

(S)(4)Коркина Е.И.//Работа О.Н.Бётлингка языке якутов"[ヤクート]

(R)(2)Юлдашев А.А.//Е.И.Коркина  Наклонения глагола в якутском языке[ヤクート]

(R)(1)Наклонения глагола в якутском языке[ヤクート]

 

4.6  ВОПРОСЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ  『言語学の諸問題』(チュルク諸語関連論文) (Selected works from Voprosy Iazykoznaniia)

 北東アジアのチュルク系言語研究が行われてきた背景となる旧ソ連邦言語学界の主要雑誌であるВопросы языкознания『言語学の諸問題』(ソ連邦/ロシア科学アカデミー言語学研究所)は,1952年以降,今日に至るまで隔月で刊行されている.この研究雑誌に発表されたチュルク系諸言語の関連文献リストを以下に掲げる.そこにはソ連邦/ロシアにおけるチュルク諸語研究成果と研究の動向が反映されている.

 以下のリストでは2006年から1952年の創刊時までにこの雑誌に掲載されたチュルク系言語関連の「論文など」と「書評・学会動向・その他」の2種に分けて各々(S)(R)として掲げ,続く[ ]内に掲載の号数を示す.なお,各項目末の( )内に記した言語は各項目の主な対象言語であるチュルク系言語名である.ただし,チュルク系言語全般を扱った項目については( )書きを省略した.

2006   -----

2005

(R)[6]Благова Г.Ф.Николай Иванович Ильминский как исследователь туркменских диалектов(トルクメン)

2004      -----

2003

(S)[4]Умаров Э.А.Махмуд Кашгарский о согласном "Г"(カシュガリー辞典)

2002

(S)[1]Благова Г.Ф.О работе В.М. Жирмуского в журнале "Вопросы языкознания" и о его роли в подготовке "Диалектологического атласа тюркских языков"

(R)[5]Благова Г.Ф.История среденеазатско-тюркских литератур и история литературных языков в трудах А.Н.Самойловича послеоктябрьского периода(中央アジアのチュルク諸語)

(R)[4]Щека Ю.В.Ch. Schroeder. The Turkish Nominal Phrase in Spoken Discourse (トルコ)

2001

(S)[3]Благова Г.Ф.Владимир Даль и его последователь в тюркологии Лазарь Будагов

2000  

(R)[3]Насилов Д.М.И.В.Кормушин. Тюркские енисейские эпитафии: Тексты и исследования[エニセイ碑文]

1999

(S)[2]Понарядов В.В.О происхождении глагольных форм с уcеченными личными аффиксами в тюркских языках

(S)[3]Умаров Э.А.Новые данные о гласных в ӣвāну луғат ит турк"

(R)[5]Трыярский Э.Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Лексика

1998

(S)[4]Благова Г.Ф.К характеристике типов раннетюркских антропонимов

(R)[5]Щека Ю.В.Turkic languages. V.1. 1997

1997

(S)[1]Абдиев Т.К.Конструкции с каузативными глаголами в киргизском языке(キルギス)

(R)[2]Благова Г.Ф. Периодизация литературных тюркских языков в архивных работах академика А.Н. Самойловича

(R)[2]Самойлович А.О. О среднеазиатско-турецком литературном языке и его отношении к другим турецким языкам. Петроград 1917  

1996

(R)[1]Грунина Э.А.А.М. Щербак. Введение в сравнительное изучение тюркских языков

1995

(R)[5]Агеева Р.А.Лезина И.Н., Суперанская А.В. Словарь-справочник тюркских родоплеменных названий

(R)[6]Щербак А.М.Благова Г.Ф. "Бабур-наме". Язык, прагматика текста, стиль. К истории чагатайского литературного языка(チャガタイ)

1994

(S)[5]Гузев В.Г.К вопросу о слоговом характере тюркского рунического письма(ルーン文字)

(S)[2]Кузнецов П.И.О происхождении тюркских падежных аффиксов

(S)[6]Кузнецов П.И.Система узковокалических формантов в древнетюркском - среднеазиатско-тюркском - османском - турецком языках(中央アジア,オスマン,トルコ)

(S)[1]Щека Ю.В. .Гипотеза о возможных этапах языковой эволюции (На материале интонологии турецкого языка)(トルコ)

1993

(S)[1, 2]Татаринцев Б.И.Заимствования или исконная лексика? проблеме древних слов иноязычного происхождения в тюркских языках)

1992

(S)[4]Вахтин Н.Б.// К типологии языковых ситуаций на Крайнем Севере (Предварительные результаты исследования)(極北の諸言語)

(S)[5]Щека Ю.В.Элементы теории синтаксической связи и интонологии в синхроническом и диахроническом освещении (на материале турецкого языка)

1991

(R)[3]Татаринцев Б.И.Щербак А.М. Очерк по сравинтельной морфологии тюркских языков

 

**********************************

1990

(S)[6]Исаев М. И., Тенишев Э.Р.Ossettica -- Turcica

(S)[1]Молчанова О.Т.Модели географических имен в тюркских и  индо-европейских языках

(S)[6]Хубшмид И.Два румынско-славянско-тюркских этимологических гнезда и названия повозок в алтайских языках(アルタイ諸語)

(S)[3]Шервашидзе И. Н.Фрагмент древнетюркской лексики. Литература.

1989

(S)[3]Татаринцев Б.И.К согласованию ностратической теории с результатами изучения тюркских языков

(S)[5]Тенишев Э.Р.О киргизском литературном языке в донациональный период(キルギス)

(S)[2]Шервашидзе И.Н.Фрагмент общетюркской лексики. Заимствованный фонд

(S)[5]Щека Ю.В.Гармонема и тактема как интонологические единицы и их особенности в турецкой разговорной речи(トルコ)

1988

(S)[2]Дашкевич Я.Р.Codex Cumanicus -- действительно ли Cumanicus? (クマン)

(S)[2]Прицак О.И.Тюркско-славянское двуязычное граффити XI столетия из собора св. Софии в Киеве(キエフのチュルク語)

(R)[5]Загиров В.М.Тюрксо-дагестанские языковые контакты; Тюркско-дагестанские языковые взаимоотношения(ダゲスタンのチュルク)

(R)[3]Тенишев Э.Р., Чеченов А.А.Кажибеков Е.З. Глагольно-именная корреляция гомогенных корней в тюркских языках (Явление синкретизма)

1987

(R)[2]Добродомов И.Г., Гаринов Г.М., Татаринцев Б.И.Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Фонетика 

(R)[1]Кайдаров А. Т., Копыленко М.М.Мусаев  К.М. Лексикология тюркских языков

(R)[2]Сафаев А.С.Русско-узбекский словарь(ウズベク)

(R)[6]Хузангай А.П.Корнилов Г.Е. Имитативы в чувашском языке(チュバシュ) 

1986

(S)[1]Аманжолов А.С.К вопросу о диалектной классификации памятников древнетюркской письменности(古代チュルク)

(S)[5]Дашкевич Я.Р.Codex Cumanicus -- вопросы декодирования(クマン)

(S)[5]Хелимский Е.А.Решение дилемм пратюркской реконструкции и ностратика

(S)[4]Щербак А.М.Тюркско-монгольские языковые связи проблеме взаимодействия и смещения языков)(チュルク,モンゴル)

(R)[1]Гарипов Т.М., Насилов Д.М.Благова Г.Ф. Тюркское склонение в ареально-историческом освещения (Юго-восточный регион)(南東地域のチュルク諸語)

(R)[3]Мусаев К.М.Русса-башкортса, башкортса-русса ижтимагиполитик терминдар һүзлеге(バシュキル)

1985

(S)[1]Баскаков Н.А. Части речи и их функциональные формы в тюркских языках

(S)[4]Дашкевич Я.Р.Codex Cumanicus -- вопросы возникновения(クマン)

(R)[6]Щербак А.М., Галимова Г.А., Хакимзянов Ф.С. Татар теленец аӊлатмалы сүзлеге. Өч томда(タタール)

1984

(S)[6]Кононов А.Н.Актуальные проблемы тюркского языкознания

(S)[6]Щербак А.М.О ностратических исследованиях с позиций тюрколога

(R)[3]Благова Г.Ф., Наджип Э.Н.Кононов А.Н. История изучения тюркских языков в России. Дооктябрьский период

(R)[4]Карлинский А.Е.Копыленко М.М., Саина С.Т. Функционирование русского языка в различных слоях казахского населения(カザフ)

1983

(R)[1]Дашкевич Я.Р.Армяно-кыпчакский язык : Этапы истории(キプチャク)

(R)[3]Баскаков Н.А., Тенишев Э.Р., Тихонов А.М., Шаабдурахманов Ш. Ӱзбек тинилинг изоҳли луғати(カシュガリー辞典)

(R)[2]Грунина Э.А.Щербак А.М. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков (глагол)  

(R)[6]Левитская Л.С.Studies in Chuvash Etymology 1 (チュバシュ)

1982

(S)[4]Азербаев Э.Г.К происхождению порядковых числительных в тюркских языках

(S)[2]Асфандияров И.У.Русские лексические заимствования в узбекском языке(ウズベク)

(R)[1]Ураксин З.Г.// Взаимодействие русского и тюркских языков в области фразеологии

(R)[6]Асланов В.И., Гукасян В.Л.//Гаджиева Н.З., Тюркоязычные ареалы Кавказа(コーカサスのチュルク諸語)

(R)[1]Грунина Э.А.//Гарипов Т.М. Кыпчакские языки Урало-Поволжья(キプチャク諸語)

(R)[1]Летягина Н.И., Насилов Д.М.//Рассадин В.И. Морфология тофаларского языка в сравнительном освещении (トファラル)

1981

(S)[6]Асфандияров И.У.Узбекские лексические элементы в русских переводах с узбекского(ウズベク)

(S)[1]Баскаков Н.А.К историко-типологической фонологии тюркских языков

(S)[6]Асланов Г.Н. О культуре русской речи в Азербайджане(アゼルバイジャン)

(S)[5]Дашкевич Я.Р.Армяно-кыпчакский язык XV-XVII вв. в освещении современников(キプチャク)

(S)[4]Самсонов Н.Г.Заимствования из языков аборигенов Якутии в русском языке(ヤクート)

(R)[4]Иванов С.Н.Баскаков Н. А. Историко-типологическая характеристика структуры тюркских языков. Баскаков Н.А. Историко-типологическая морфология тюркских языков

(R)[3]Кормушин И.В.Кононов А.Н. Грамматика языка тюркских рунических памятников VII-IX вв.(ルーン)

(R)[2]Сеидов И.С.Десять лет журнала "Советская тюркология"

1980

(S)[6]Кузнецов П.И. Является ли строй тюркских языков изначально именным?

Материалы и сообщения

(S)[3]Бирюкович Р.М.К семантическому обоснованию категории принадлежности в тюркских языках

(S)[4]Калиев Г.К.Проблемы изучения системы говоров (на материале казахских говоров)(カザフ)

(S)[3]Хаттори С.О Формировании татарского и чувашского языков(チュバシュ)

1979

(S)[2]Тенишев Э.Р.Языки древне- и среднетюркских письменных памятников в функциональном аспекте

(S)[6]Благова Г.Ф.О принципах лингвистического изучения средневековых тюркских текстов

(R)[3]Кузнецов П.И."Турецко-русский словарь"(トルコ)

1978

(S)[3]Ширалиев М. Ш.Процессы развития азербайджанского литературного языка на современном этапе(アゼルバイジャン)

(S)[2]Аманжолов А.С. К генезису тюркских рун

(S)[6]Баскаков Н.А.Механизм агглютинации и процессы грамматикализации самостоятельных слов в тюркских языках

(S)[4]Щербак А.М.О способах и исторической глубине образования морфологических элементов в тюркских языках

(R)[1]Баскаков Н.А., Добродомов И.Г.  Е.Н. Шипова. Словарь тюркизмов в русском языке

(R)[1]Новикова К. А.А.В. Романова, А.Н. Мыреева, П.П. Барашков. Взаимовлияние эвенкийского и якутского языков (ヤクート)

1977

(S)[3]Кононов А.Н.Современное тюркское языкознание в СССР.  Итоги и проблемы

(S)[4]Кононов А.Н.Основные этапы формирования турецкого письменно-литературного языка(トルコ)

(S)[3]Благова Г.Ф.О методике изучения морфологии средневековых тюркских поэтических текстов

(S)[1]Юлдашев А.А.Лексикализация тюркских грамматических форм как объект словообразовательной морфологии и словаря

(R)[4]Копыленко М.М.Б. Хасанов   Языки народов Казахстана и их взаимодействие(カザフ)

1976

(S)[4]Кононов А.Н.О природе тюркской агглютинации

(S)[2]Джамантаева С.Ш.Морфологическая характеристика глагольной словаформы в казахском языке(カザフ)

(R)[2]Курышжанов А.К. "Казақ тiлiнiң түсiндiрме сөздiгi"(カザフ)

(R)[3]Насилов Д.М.  "Орфография тюркских литературных языков СССР" 

1975

(S)[1]Гаджиева Н.З.Задачи и методы тюркской ареальной лингвистики

(S)[5]Щербак А.М.//К вопросу о происхождении глагола в тюркских языках

(S)[1]Баскаков Н.А.Происхождение форм повелительно-желательного наклонения в тюркских языках

(S)[3]Гузев В.Г., Насилов Д.М. К интерпретации категории числа имен существительных в тюркских языках

(R)[1]Блашкович Й.Тюркологические исследования в Чехословании

1974 К-250-летию Академии Наук СССР

(S)[3]Кононов, А.Н. Тюркское языкознание в Академии наук

(S)[5]Севортян Э.В.Послеоктябрьская тюркология в Академии наук СССР

(S)[1]Благова Г.Ф.Из истории развития тюркских этнонимов в русском языке

(S)[5]Тенишев Э.Р.Принципы выденления диалектов уйгурского языка(ウイグル)

(R)[6]Севортян Э.В.Н.К. Дмитриев и историческая тюркология

(R)[5]Благова Г.Ф."О.Н. Бетлингк и его труд  языке якутов""(ヤクート)

(R)[5]Гарипов Т.М."Тюркологический сборник 1972"

(R)[2]Кононов А.Н.  G.Hazai   Das Osmanisch-Türkische im XVII Jahrhundert (トルコ)

(R)[2]Моллова М."Тюркологический сборник 1971"

1973

(S)[2]Севортян Э.В.К источникам и методам пратюркских реконструкций

(S)[6]Иванов С.Н.К истолкованию многозначности грамматических форм (на материале тюркских языков)

(R)[3]Летягина Н.И., Насилов Д.М.В.И.Рассадин  Фонетика и лексика тофаларского языка(トファラル)

(R)[5]Севортян Э.В.А. М. Щербак. Сравнительная фонетика тюркских языков

1972

(S)[3]Покровская Л.А.Об одном "балканизме" в гагаузском языке и в балкано-турецких диалектах(トルコ)

(S)[5]Благова Г.Ф.К методике историко-ареальных сопоставлений в тюркологии

(S)[6]Блашкович Й.Топонимы старотюркского происхождения на территории Словакии

(S)[1]Дёрфер Г.О состоянии исследования халаджской группы языков(ハラジ)

(S)[1]Дубинский А.И.Заметки о языке литовских татар(タタール)

(R)[4]Ширалиев М.Ш.Некоторые вопросы нормирования азербайджанского литературного языка в годы Советской власти(アゼルバイジャン)

(R)[5]Ширалиев М.Ш.Развитие азербайджанского языкознания за последние годы(アゼルバイジャン)

(R)[2]Тенишев Э.Р.Г. Садвакасов.  Язык уйгуров Ферганской долины   Очерк фонетики, тексты и словарь(ウイグル)

1971

(S)[4]Жирмунский В.М.Заметки о подготовке "Диалектологического атласа тюркских языков СССР"

(R)[6]Севортян Э.В.Об "Этимологическом словаре тюркских языков"

(R)[1]Тенишев Э.Р.Заметка об уйгурских языках(ウイグル)

(R)[1]Щербак А.М.О некоторые особенностях образования падежных форм в тюркских языках

(R)[1]Насилов В.М.Язык средневековых тюркских памятников уйгурского письма(ウイグル)

(R)[5]Баскаков А.Н.Синтаксические проблемы в грамматических исследованиях турецкого языка(トルコ)

(R)[3]Благова Г.Ф.Первый год издания журнала "Советская тюркология"

(R)[6]Трыярский Э."Древнетюркский словарь"

1970

(S)[1]Благова Г.Ф.Тенденции к усложнению тюркского надежного склонения

(S)[4]Орусбаев А.К.Опыт экспериментально-фонетического исследования киргизского ударения(キルギス)

(S)[3]Щербак А.М.  Формы числа у имен в тюркских языках

(R)[6]Баскаков А.Н.Проблемы языкознания в журнале "Türk dili" (1960-1970)

(R)[4]Кононов А.Н.Talât Tekin.  A grammar of Orkhon Turkic (オルホン)

(R)[6]Моллова М.E.Tryjarski.  Dictionnaire arméno-kiptchak d'après trois manuscrits des collections viennoises(キプチャク)

(R)[4]Юлдашев А.А.С.Н. Иванов. Родословное дерево тюрок Абу-л-Гази-хана.  Грамматический очерк

1969

(S)[4]Баскаков Н.А.К проблеме историко-типологического изучения грамматики тюркских языков

(S)[5]Юлдашев А.А. К характеристике тюркских сложных слов  

(S)[5]Любимов К.М.Об одной группе словосочетаний в тюркских языках

(R)[6]Щербак А.М.K.H. Menges.   The Turkic languages and peoples  

(R)[3]Аманжолов А.С.Илийские рунические надписи (ルーン)

1968

(S)[1]Жирмунский В.М.О некоторых проблемах теории тюркского народного стиха

(S)[6]Благова Г.Ф.Тюркский аффиксальный плеоназм в сравнительно-историческом и ареально-лингвистическом освещении

(S)[3]Моллова М.Опыт фонетической (консонантической) классификации тюркских языков и диалектов огузской группы (オグズ諸語)

(S)[2]Немет Ю.Турецкий язык в Венгрии (トルコ)

(R)[1]Асланов В.И.Проблемы тюркоязычного стихосложения в отечественной литературе последних лет

(R)[6]Любимов К.М.О степенях сравнения прилагательных в тюркских языках

1967

(S)[5]Баскаков Н.А.О современном состоянии и дальнейшем совершенствовании алфавита для тюркских языков народов СССР

(S)[6]Щербак А.М.О происхождении первичных долгих гласных в тюркских языках

(S)[6]Зайончковский А.К изучению средневековых памятников тюркской письменности (XI - XVI вв.)

(R)[4]Севортян Э.В.Тюркологическая работа в Турции(トルコ)

(R)[2]Краузе В.Э.А. Макаев.   Язык древнейших рунических надписей(ルーン)

(R)[1]Щербак А.М.А.А.Юлдашев.   Аналитические формы глагола в тюркских языках  

(R)[5]Юлдашев А.А.Новые академические полные тюркско-русские словари

(R)[5]Максютова Н.Х.Языкознание в Башкирии(バシュキル)

(R)[3]Самсонов Н.Г., Слепцов П.А., Черосов М.А.Языкознание в Якутии(ヤクート)

1966

(S)[3]Баскаков Н.А., Гаджиева Н.З., Покровская Л.А., Севортян Э.В.О подготовке диалектологического атласа тюркских языков Советского Союза

(S)[3]Щербак А.М.О характере лексических взаимосвязей тюркских, монгольских и тунгусо-маньчжурских языков(チュルク,モンゴル,満洲ツングース諸言語)

(S)[2]Моллова М.К истории тюркского вокализма

(S)[6]Благова Г.Ф., Данияров Х.Г.Говоры "тюрков" Узбекистана в их отношениях к языку староузбекской литературы (ウズベク)

(S)[1]Тенишев Э.Р.О языке кыргызов уезда Фуюй (КНР)(キルギス)

(S)[6]Баскаков Н.А.G.Jarring. An Eastern Turki-English dialect dictionary(トルコ)

(S)[2]Кононов А. Н.J.Németh.  Die Türken von Vidin

(S)[5]Мельников Г.П.М.А.Черкасский.  Тюркский вокализм и сингармонизм 

(R)[1]Юлдашев А.А., Мусаев К.М.Тюркское языкознание в академиях наук Средней Азии и Казахстана(中央アジア,カザフスタン)

(R)[4]Якупова Г.К.Языкознание в Татарии(タタール)

1965

(S)[2]Юлдашев А.А.К проблеме аналитизма в тюркских языках

(S)[1]Благова Г.Ф.Значение данных современной узбекской диалектологии для изучения староузбекского письменного языка(ウズベク)

(S)[5]Кононов А.Н.Опыт реконструкции тюркского деепричастия на -(0)п, -(0)б, -(j)0б, -(0)пан, -(0)бан, -(0)баны, -(0)баныӈ(н) (Материалы к сравнительно-исторической грамматике тюркских языков)

(R)[2]Щербак А.М.A.F. Sjoberg.  Uzbek structural grammer(ウズベク)

(R)[4]Боргояков М.И.Языкознание в Хакасском НИИ языка, литературы и истории(ハカス)

1964

(S)[4]Жирмунский В.М.Ритмико-синтаксический параллелизм как основа древнетюркского народоного эпического стиха(古代チュルク)

(S)[5]Щербак А.М.Тюркский консонантизм

(S)[1]Баскаков А.Н.Типы бессоюзных сложносочиненных предложений в турецком языке(トルコ)

(S)[4]Корнилов Г.Е.О составе фонем и их аллофонах в системе диалектов чувашского языка(チュバシュ)

(R)[5]Моллова М.Тюркское языкознание в Болгарии

(R)[6]Немет Ю.Общие проблемы тюркского языкознания в Венгрии

(R)[3]Рагимов М.Ш., Асланов В.И.Э.В.Севортян Аффиксы глаголообразования в азербайджанском языке.  Опыт сравнительного исследования (アゼルバイジャン)

1963

(S)[2]Журавлев В.К.Из истории вокализма в праславянском языке позднего периода

(S)[2]Баскаков Н.А.К критике новых классификаций тюркских языков

(S)[6]Иллич-Свитыч В.М.Алтайские дентальные: t, d, δ(アルタイ諸語)

(S)[5]Щербак А.М. О методике морфологического описания языка

(R)[5]Блашкович И.Современное состояние и перспективы развития тюркологии в Чехословакии 

(R)[5]Калужиньский С.Современное состояние и ближайшие перспективы тюркологии и алтаистики в Польше

(R)[6]Немет Ю.Специальные проблемы тюркского языкознания в Венгрии 

(R)[2]Кононов А.Н."Историческое развитие лексики тюркских языков"

(R)[5]Кононов А.Н.А.М. Щербак. Огуз-нāме. Мухаббат-нāме;А.М.Щербак. Грамматический очерк языка тюркских текстов X-XIII вв. из Восточного Туркестана 

(R)[2]Санжеев Г.Д.St. Kałuzyński.  Mongolische Elemente in der jakutischen Sprache (ヤクート)

1962

(S)[6]Мельников Г.П.Некоторые способы описания и анализа гармонии гласных в современных тюркских языках

(S)[1]Михайлов М.С.Перифрастические формы турецкого языка(トルコ)

(R)[3]Тенишев Э.Р.С.Е.Малов. Уйгурские наречия Синьцзяна. Тексты, переводы, словарь[新ウイグル]

(R)[?]Еганян О.С.Об одном армяно-кыпчакском грамматическом пособии XVI в.(キプチャク)

(R)[?]Есенов Х.М.Языкознание в Казахстане (カザフ)

1961

(S)[5]Боровков А.К.Изучение тюркских языков в СССР

(S)[2]Зайончковский А.К вопросу о структуре корня в тюркских языках 

(S)[4]Серебренников Б.А.К проблеме классификации тюркских языков

(S)[5]Черкасский М.А.Опыт формального описания гармонии гласных в тюркских языках

(S)[5]Благова Г.Ф.Sovietico-Turcica. Beiträge zur Bibliographie der türkischen Sprachwissenschaft in russischer Sprache in der Sowjetunion 1917-1957 

(S)[1]Тенишев Э.Р.Новые труды по уйгурике(ウイグル)

(R)[6]Ахметьянов Р.Г.К вопросу о природе звуковых переходов в тюркских языках (о переходе r - z)

(R)[5]Демирчизаде А.М.,  Тагизаде З.Х.//Азербайджанское советское языкознание за 40 лет(アゼルバイジャン)

(R)[2]Ширалиев М.Ш.Западная группа диалектов и говоров азербайджанского языка(アゼルバイジャン)

1960

(S)[4]Серебренников Б.А.О некоторых спорных вопросах сравнительно-исторической фонетики тюркских языков

(S)[4]Черкасский М.А.К вопросу о генезисе сингармонических вариантов и параллелизмов в тюркских языках

(S)[2]Ашнин Ф.Д.Четыре турецких фразеологизма(トルコ)

(S)[3]Насилов Д.М.К вопросу о перифрастических формах глагола в древнетюркских языках(古代チュルク)

(S)[4]Тенишев Э.Р.Из наблюдений над саларским языком(サラル)

(R)[6]Баскаков А.Н.Вопросы лингвистики в журнале "Турецкий язык"  (1956-1960)(トルコ)

(R)[4]Баскаков Н.А.С.Н.Иванов.  Очерки по синтаксису узбекского языка(ウズベク)

(R)[3]Аманжолов А.С.О языке казахстанских гагаузов (カザフ)

(R)[3]Покровская Л.А.Первые итоги развития гагаузского литературного языка(ガガウズ)

(R)[3]Раджабов Н.Об изучении узбекских говоров (ウズベク)

1959

(S)[6]Щербак А.М.Об алтайской гипотезе в языкознании (アルタイ諸語)

(S)[6]Баскаков А.Н.О классификации причастий в турецком языке (トルコ)

(S)[2]Байчура У.Ш.Характер ударения в мишарско-татарском диалекте(タタール)

(R)[4]Боскаков Н.А.А.А. Юлдашев.  Система словообразования и спряжения глагола в башкирском языке (バシュキル)

(R)[2]Тенишев Э.Р.С.Е. Малов.  Язык желтых уйгуров(ウイグル)

(R)[3]Терентьев В.Т.Еще раз о первой грамматике чувашского языка (チュバシュ)

1958

(S)[2]Севортян Э.В.Об историческом положении категорий переходности и непереходности в тюркских языках 

(S)[2]Ашнин Ф.Д.Принципы дифференциации турецких указательных местоимений(トルコ)

(S)[4]Благова Г.Ф.Соотносительные глагольные формы и их развитие в узбекском литературном языке (ウズベク)

(S)[1]Ширалиев М.Ш.О диалектной основе азербайджанского национального литературного языка(アゼルバイジャン)

(R)[4]Боровков А.К.С.С. Майзель  Изафет в турецком языке(トルコ)

(R)[5]Сарыбаев Ш.Ш.Языкознание в Казахстане(カザフ)

(R)[1]Севортян Э.В.На восьмом съезде Общества Турецкого языка(トルコ)

1957

(S)[1]Щербак А.М.Способы выражения грамматических значений в тюркских языках

(S)[3]Гаджиева Н.З.Критерии выделения придаточных предложений в тюркских языках 

(S)[2]Иванов С.Н.Категория залога в определительных сочетаниях с формой на -ган в узбекском языке(ウズベク)

(R)[4]Баскаков А.Н. Обзор лингвистических статей в журнале "Турецкий язык"(トルコ)

(R)[6]Грунина Э.АJ. Deny.  Principes de grammaire turque ("turk" de Turque)

(R)[5]Курышжанов А.Ш.Ш.Сырыбаев.  Библиографический указатель по казахскому языку (カザフ)

(R)[6]Баскаков Н.А.Состояние и ближайшие перспективы изучения караимского языка(カライム)

(R)[4]Баскаков Н.А.Читательские конференции в Казахстане, Киргизии и Туркмении (トルクメン)

(R)[3]Гаджива Н.З.Координационное совещание по диалектологии тюркских языков

(R)[2]Гаджиева Н.З., Оруджев А.Г., Орлова В.Г.Координационные совещания в Алма-Ате, Баку и Тбилиси

1956

(S)[2]Балакаев М.Б.Типы именных словосочетаний в казахском языке(カザフ) 

(S)[6]Баскаков Н.А.Типы атрибутивных словосочетаний в каракалпакском языке(カラカルパク)

(S)[1]Ширалиев М.Ш.Сложноподчиненное предложение в азербайджанском языке(アゼルバイジャン)

(R)[3]Севортян Э.В.Н.К.Дмитриев и советская тюркология

(R)[4]Хангильдин В.Н.Татарская грамматика Каюма Насырова "Энмузедж" (タタール)

(R)[3]Кононов А.Н.Э.В. Севортян.  Фонетика турецкого литературного языка(トルコ)

1955

(S)[5]Сауранбаев Н.Т.Диалекты в современном казахском языке(カザフ)

(S)[2]Юнусалиев Б.М.Проблема формирования общенародного киргизского языка(キルギス)

(S)[1]Решетов В.В.О диалектной основе узбекского литературного языка(ウズベク)

(S)[2]Батманов И.А.Части речи в киргизском языке(キルギス)

(S)[4]Грунин  Т.И.Имя прилагательное в тюркских языках (на материалах турецкого языка)

(R)[5]Гаджиева Н.З.Сравнительная грамматика русского и азербайджанского языков(アゼルバイジャン)

(R)[2]Курбанов А.А.Второй лингвистический съезд Туркменистана(トルクメン)

(R)[3]Орузбаева Б.Научная сессия, посвященная вопросам киргизского языкознания(キルギス)

(R)[3]Петров Г.Д. и Аимбетов К.А. //Научная конференция в Каракалпакской АССР(カラカルパク)

1954

(S)[2]Газизов Р.С.Из практики работы над составлением русско-татарского словаря(タタール)

(S)[6]Заляй Л.З.Развитие татарской диалектолонии в советский период(タタール)

(S)[2]Мухаммедова З.Б.Из наблюдений над составлением русско-туркменского словаря(トルクメン)

(S)[6]Щербак А.М.К истории образования узбекского национального языка(ウズベク)

(S)[2]Доскараев Ж.Д.Некоторые вопросы диалектологии и истории казахского языка(カザフ)

 

1953

(S)[6]Аманжолов С.А.О диалектах казахского языка(カザフ)

(S)[3]Мухаммедова З.Б.Замечания о языке переводов русской художественной литературы на туркменский язык(トルクメン)

(R)[2]Заключение Сектора тюркских языков Института языкознания АН СССР

(R)[2]Севортян Э.В.Об ошибках казахских языковедов(カザフ)

(R)[6]Севортян Э.В."Вопросы изучения языков народов Средней Азии и Казахстана, в свете учения И.В. Сталина о языке"

(R)[5]Юлдашев А.А.Р.С.Газизов.  Опыт сопоставительного освещения грамматических особенностей русского и татарского языков(タタール)

(R)[3]Ахмеров К.З.Языкознание в Башкирии(バシュキル)

1952

(S)[3]Баскаков Н.А.Развитие языков и письменности народов СССР (на материале тюркских языков)

(R)[4]Баскаков Н.А.Дискуссия в Казахстане о литературном языке, графике и орфографии(カザフ)

(R)[1]Баскаков Н.А.Конференция по вопросам алтайского языка и литературы в Горно-Алтайской автономной области  (アルタイ)

(R)[5]Севортян Э.В.Языкознание в Узбекистане(ウズベキスタン)

(R)[4]Ширалиев М.Ш.Азербайджанское языкознание после выхода в свет гениальных трудов товарища Сталина по вопросам языкознания (アゼルバイジャン)